Армен Нерсесян - Что придумали армяне. Легендарные личности и великие изобретения. От соломинки для коктейля до подводной лодки

Что придумали армяне. Легендарные личности и великие изобретения. От соломинки для коктейля до подводной лодки
Название: Что придумали армяне. Легендарные личности и великие изобретения. От соломинки для коктейля до подводной лодки
Автор:
Жанры: Научно-популярная литература | Биографии и мемуары
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Что придумали армяне. Легендарные личности и великие изобретения. От соломинки для коктейля до подводной лодки"

Армяне – один из самых древних народов на нашей планете… К сожалению, вследствие геноцида 1915 года, большинство армян проживает вдали от своей исторической родины. Именно поэтому среди выдающихся представителей нации много изобретателей, ученых, деятелей культуры, живших и живущих за пределами родной страны. Однако где бы ни жили эти выдающиеся люди, они всегда помнят о земле предков и о том, кто они. Легендарная краска для долларов и керосиновая лампа, банкомат и ингалятор, атомная бомба и подводная лодка – все эти изобретения сделаны армянами. Добавим неповторимые картины Айвазовского, чарующий голос Азнавура, волшебную музыку Леграна… И это только небольшая часть многогранного портрета удивительного народа.

Бесплатно читать онлайн Что придумали армяне. Легендарные личности и великие изобретения. От соломинки для коктейля до подводной лодки


© «Центрполиграф», 2020

* * *


Предисловие

Сегодня в России проживает около 3 миллионов армян. Около половины российских армян компактно проживает в трех южных субъектах РФ – Краснодарском, Ставропольском краях и Ростовской области. Также крупные армянские общины проживают в Москве, Московской области и Петербурге, Поволжье, на Северном Кавказе. В одной только в 11,5-миллионной Москве проживает до 106,5 тысяч армян.

В 67 республиках, краях и областях РФ имеются региональные отделения Союза армян России, которые ведут активную работу – по всей стране действуют армянские культурные центры и воскресные школы, ставятся хачкары, издаются газеты и журналы на армянском языке.

Виртуозная способность моментально приспосабливаться и практически сливаться с каждой новой средой уже давно стала своеобразной «визитной карточкой» армянского национального характера.

Возможно, это является одной из основных, если не самой главной причиной того, что число армян за пределами Армении достигает 10 миллионов человек – почти в три раза больше населения непосредственно Армении.

Армяне являются вторым по численности народом в Ливане, третьим – в Грузии, Иордании и Сирии. Вообще армянская диаспора существовала с момента потери армянами государственности в 1375 году, когда в борьбе с мамлюками пало Киликийское армянское царство. Еще больше армян покинули свое прежнее место жительства после геноцида в Османской Турции в 1915 году.

Армянские беженцы обосновались во многих городах Восточной Европы, Балкан, и Ближнего Востока. Несколько миллионов армян обосновались в Западной Европе (во Франции, Германии, Италии и Нидерландах) и в Америке (Северной и Южной).

Небольшие армянские общины есть в Индии, Австралии, Новой Зеландии, Африке южнее Сахары (в Судане, Южно-Африканской Республике, и Эфиопии), и на Дальнем Востоке в Сингапуре, Бирме и Гонконге. Армянские общины когда-то процветали в Китае, Японии и на Филиппинах, но сейчас армянская культура в этих странах почти исчезла.

Именно поэтому среди выдающихся изобретателей, ученых, деятелей культуры так много армян, живших и живущих за пределами родной страны.

Однако где бы ни жили эти выдающиеся люди, они всегда помнят о родине предков, о том, кто они сами, много делают для свой Родины.

А

Абамелек-Баратынская Анна Давыдовна

(1814–1889)

Переводила произведения русских поэтов на иностранные языки и иностранных – на русский.

Она родилась 15 апреля 1814 года в семье генерал-майора императорской армии князя Давида Семеновича Абамелека (1774–1833), армянина по происхождению. Матерью ее была Марфа Иоакимовна Лазарева (1788–1844). При этом Лазаревы (Егиазаряны) – тоже армянский род. Как все девочки в те времена, получила домашнее образование. В совершенстве знала английский, французский, армянский, грузинский, немецкий языки, а впоследствии для чтения религиозной литературы выучила греческий.

В апреле 1832 году официально стала фрейлиной у великой княгини Елены Павловны, но продолжала жить в родительском доме. 10 ноября 1835 года вышла замуж за флигель-адъютанта Ираклия Абрамовича Баратынского (1802–1859), брата поэта Евгения Баратынского. Сначала семья жила в Петербурге, а с 1842 года они переехали в Ярославль, поскольку Баратынский был назначен генерал-губернатором. В 1846 году он был переведен в Казань, где Анна Давыдовна стала главной попечительницей всех учебных и воспитательных учреждений города. Ее музыкально-литературный салон посещала вся местная интеллигенция.

Анна Давыдовна занималась литературными переводами. Она переводила на французский и английский языки Пушкина, Лермонтова, Тютчева, Некрасова, Туманского, Апухтина, А. К. Толстого, а на русский – Гете, Гейне, Байрона, Гейбеля и Фрейлиграта.

О ее красоте, уме и таланте писали А. С. Пушкин, С. Н. Глинка, С. Е. Раич, И. И. Козлов.

В 1856 году Анна Давыдовна была награждена орденом св. Екатерины меньшего креста. В 1859 году овдовела. После смерти мужа она многие годы прожила в Германии. Ежедневно ранним утром приходила в сад виллы Гамильтон в Баден-Бадене и проводила там за переводами долгие часы.

Не имея детей, все свое время в России она посвящала благотворительности. В годы Крымской вой ны активно занималась сбором пожертвований в пользу раненых.

В 1879 году была отмечена Мариинским знаком беспорочной службы 1-й степени. Она переписывалась, особенно в 1875–1877 годах, с жившим в Германии П. А. Вяземским.

Скончалась в 1889 году в Петербурге и была похоронена рядом с мужем на кладбище Воскресенского Новодевичьего монастыря.

А. С. Пушкин посвятил Анне Давыдовне стихи, публикуемые в сочинениях поэта под заглавием: «В альбом княжны А. Д. Абамелек» (9 апреля 1832):

Когда-то (помню с умиленьем)
Я смел вас нянчить с восхищеньем,
Вы были дивное дитя.
Вы расцвели – с благоговеньем
Вам ныне поклоняюсь я.
За вами сердцем и глазами
С невольным трепетом ношусь
И вашей славою и вами,
Как нянька старая, горжусь.

Дело в том, что Пушкин впервые увидел княжну, когда ей было 2–3 года.

Перед последним отъездом на Кавказ М. Ю. Лермонтов, товарищ ее брата по школе гвардейских подпрапорщиков, а потом и однополчанин, подарил Анне Давыдовне автограф своего стихотворения «Последнее новоселье».

В мае 1832 года Анна Давыдовна уехала в Европу, и в ее альбоме появились стихи П. А. Вяземского: «Княжне Анне Давыдовне Абамелек» (Перед отъездом в Москву) и два стихотворения к ее портретам… Кроме стихов в ее альбом, Вяземский посвятил ей и стихотворение «Флоренция» и одно из последних своих стихотворений «Еще одно последнее сказанье» (Посвящается А. Д. Баратынской, 1874, Германия, Гамбург).

Анна Давыдовна Абамелек-Баратынская была родственницей Михаила Лермонтова: семьи Абамелек и Лазаревы были в близких родственных отношениях с Хастатовыми, с которыми Лермонтова связывали родственные узы.

Агаджанян Николай Александрович

(1928–2014)

Советский и российский физиолог, разрабатывал темы адаптации человека к условиям полета в космосе, хронофизиологию, адаптологию и экологию человека, этническую физиологию.

Родился 28 января 1928 года в городе Хачмас (Азербайджан).

C 1946 по 1951 год учился в Дагестанском государственном медицинском институте, окончил его с отличием. Сразу же поступил в аспирантуру, но был призван в армию, где его отправили в Институт авиационной медицины ВВС (Научно-исследовательский испытательный институт авиационной и космической медицины). В 1956 году Н. А. Агаджанян защитил кандидатскую, а в 1967 году – докторскую диссертацию по теме «Физиологическое обоснование общего давления и кислородного режима в обитаемых кабинах летательных аппаратов».

Он работал научным сотрудником, а потом начальником лаборатории Института авиакосмической медицины ВВС (1951–1963), заведующим лабораторией и отделом Института медико-биологических проблем Министерства здравоохранения СССР (1964–1981), был заведующим кафедрой (1981–1998), почетным профессором (с 1999 г.) Университета дружбы народов (РУДН).


С этой книгой читают
Серия книг «Навстречу мечте» задумана в жанре мемуарной прозы. Каждый период своей жизни и творчества автор представляет в виде отдельной книги. В книге I «Из воспоминаний детских лет» показана послевоенная жизнь одного двора в сибирском городе Красноярске глазами шестилетнего ребёнка. В книге II «За горизонтом минувших десятилетий» автор продолжает делиться своими детскими воспоминаниями послевоенного периода.Книга III «Благодарим и помним» посв
Татьяна Падерина – фельдшер скорой помощи с многолетним стажем. В своем сборнике рассказов «Из записок врача» автор описывает события своей нелегкой профессии, воспоминания о детстве, интересные события жизни простых людей. После прочтения этой книги Вы не останетесь равнодушными, и задумается о многом.
Данная книга представляет собой воспоминания автора о своем отце, генерал-майоре авиации Сидоровом Михаиле Дмитриевиче, и о времени, в котором они жили, а именно: главных событиях начала ХХ века. В книге описывается быт того времени, отношения между людьми, некоторые подробности развития авиации в нашей стране и интересные бытовые зарисовки.
Долгая и интересная жизнь Веры Александровны Флоренской (1900–1996), внучки священника, по времени совпала со всем ХХ столетием. В ее воспоминаниях отражены главные драматические события века в нашей стране: революция, Первая мировая война, довоенные годы, аресты, лагерь и ссылка, Вторая мировая, реабилитация, годы «застоя». Автор рассказывает о своих детских и юношеских годах, об учебе, о браке с Леонидом Яковлевичем Гинцбургом, впоследствии изв
Книга посвящена 70-и летию битвы под Тулой и как части этой битвы боям на территории Дедиловского и Болоховского р-нов. На основе архивных документов и воспоминаний очевидцев восстановлена вся картина жизни Киреевского района с начала войны, период боевых действий и оккупации, а также начальный период восстановления народного хозяйства и налаживания мирной жизни после освобождения от немецко-фашистских захватчиков. В книге приведены архивные доку
Эта книга рассказывает о становлении и жизни КАЗАЧЕСТВА и других служилых людей Тульского края XVI – XVII веков, которые охраняли границы Русского государства и шаг за шагом отвоёвывали утраченные земли. В на основе архивных документов книге приведены пофамильные списки казаков и некоторых гарнизонов крепостей, а также описание некоторых крепостей и их вооружений Тульского края XVI – XVII вв.В отдельной статье описано современное состояние и дела
Вайолет молода, богата, прекрасна и может позволить себе все, что захочет. Даже заказать ожерелье мечты у самого таинственного ювелира Америки! Рольф Старлинг живет в поместье, стоящем посреди глухого леса, почти никогда не встречается с людьми, но создает настоящее волшебство. Вайолет очарована и заинтригована. Что скрывает таинственный хозяин, встречающийся с ней в темноте? И удастся ли ей разгадать эту тайну?
Женька и Саша брат и сестра. На зимние каникулы они едут на дачу к бабушке, и Женя решает покататься на новых коньках по замёрзшей реке. Подо льдом девочка видит дракона, лёд ломается и она проваливается под лёд. Дракон уносит ее в свою страну, где Женя вынуждена бороться со злом. Девочка научится быть храброй и не боятся трудностей. Ну а трудности ей по плечу, ведь ей помогают ее новые друзья.