Линдси Карри - Что живёт в лесу

Что живёт в лесу
Название: Что живёт в лесу
Автор:
Жанры: Мистика | Книги для подростков
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Что живёт в лесу"

Огромный особняк Вудмор-Мэнор, окружённый жутким лесом… Не здесь Джинни хотела провести каникулы. Но просторная комната, которую родители позволили ей занять, скрашивает вынужденный переезд. Ходят слухи, будто в лесу вокруг особняка живут жуткие существа. Некоторые клянутся, что ночью в лесу видели светящиеся глаза. Да и в доме начинают происходить странные вещи. Что-то тикает в стене, взрываются лампочки, старинный манекен… оживает? Кажется, Джинни предстоит жить в доме с привидениями…

Бесплатно читать онлайн Что живёт в лесу


Lindsay Currie

What Lives in the Woods


Copyright © 2021 by Lindsay Currie

Cover art © Matt Saunders

© Моисеева Е. А., перевод на русский язык, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2022

* * *

Посвящается Джону, Робу, Бену и Элле. Спасибо, что убедили меня ходить на курсы писательского мастерства, благодаря которым и появилась на свет эта книга. Вы лучшие!


Глава 1

– Так куда мы едем? – воскликнул Лео, и крошки кренделька посыпались у него изо рта прямо на мамин любимый ковёр.

Папа поморщился, протянул руку и осторожно поставил тарелку на стол. Я с трудом удержалась от смеха, потому что папа был похож на смотрителя зоопарка, кормившего льва. Но только Лео – не лев. Он, скорее, дикий кабан.

– Мы едем в Согатак, – торжественно произнёс папа. – Это в Мичигане.

– Вам там понравится! – Мама выглянула из кухни и ободряюще улыбнулась.

Её волосы были стянуты красной банданой, а на щеках от жара духовки выступили розовые пятна. Мама никогда не любила готовить, но пыталась это исправить. Она заявила, что приняла решение научиться печь, несмотря на лето. К сожалению, у неё неважно получалось. Вчера у неё сгорело печенье. А на прошлой неделе она испекла хлеб, который вкусом и запахом напоминал спортивные носки Лео, запечённые в духовке. Мне кажется, ей и правда было нужно отвлечься от преподавательской работы, но это уж слишком…

– Согатак – милый старинный городок на озере Мичиган.

Лео недоумённо нахмурился.

– Но Чикаго тоже на озере Мичиган. Зачем ехать в Мичиган ради озера, когда мы можем пройти всего несколько кварталов и увидеть его?

Папа хмыкнул.

– Справедливо, но до Согатака чуть больше двух часов езды, и он очень отличается от Чикаго. Это великолепное место, чтобы отвлечься. Хорошие магазины, галереи… – Он посмотрел на кренделёк Лео. – И рестораны! Очень много ресторанов. – Папа повернулся ко мне. – Ты так ничего и не сказала, Джин. Что думаешь?

Хороший вопрос. Честно говоря, я ничего не сказала, потому что не знала, что и думать. Я была бы рада где-нибудь развеяться, но папино предложение оказалось слишком неожиданным.

– Джинни? – обеспокоенно повторил папа. – Всё в порядке?

Я кивнула.

– Ну да. Я просто думала, когда мы поедем.

– Через три дня, – ответил папа.

Через три дня будет суббота. Совсем скоро, но у меня, по крайней мере, будет время собраться.

– Ладно. Значит, мы едем на выходные?

Папа ответил не сразу.

– И да, и нет. Вообще-то мы проведём там…

– Месяц?! – хором воскликнули мы с Лео.

Мы никогда никуда не уезжали на месяц! Папа – специалист по реставрации, и он постоянно отыскивал и ремонтировал в Чикаго старинные здания, поэтому мы почти никуда не ездили. Мы просто не могли никуда уехать из-за папиных клиентов и маминых учеников.

Конечно, было бы неплохо это изменить. Кажется, маме с папой не терпится увидеть это место. Может быть, всё будет хорошо. Но только…

– Подождите! А как же мои курсы писательского мастерства? Они начнутся через неделю. Если мы уедем на месяц, я почти всё пропущу.

Папа с мамой задумчиво переглянулись.

– Мы должны поговорить с тобой, милая. В сентябре будут другие курсы писательского мастерства. Нам придётся записать тебя на это время.

– В сентябре? – взвизгнула я. К тому времени я буду уже в восьмом классе. Начнутся занятия в школе, и я должна буду делать уроки. Хоккей с мячом. Хор. Как бы мне ни хотелось, я просто не смогу ходить на занятия два раза в неделю. – Но я не могу ходить туда в сентябре!

Папа поднял ладони, как будто сдаваясь.

– Прости. Я знаю, это не лучший выход, но эта поездка – отличная возможность. Мы не можем от неё отказаться.

Я потеряла дар речи. Несколько недель назад я со своей лучшей подругой Эрикой записалась на курсы писательского мастерства, чтобы научиться писать детективы. Ни одна даже самая лучшая возможность на свете не заставит меня от этого отказаться.

– Знаю, месяц – это слишком долго, но вам там понравится. Мы будем жить не просто в маленьком домике у озера. Мы будем жить в особняке. – Папа подчеркнул последнее слово. – Он называется Вудмур-Мэнор, и в нём двадцать шесть комнат! Только представьте, сколько у нас будет места. Ты сможешь почти каждый день проводить в новой комнате!

Мысль об этом заставила меня слабо улыбнуться. Двадцать шесть комнат, и мы единственные гости? Всё это казалось очень странным.

– Что это такое? Отель или гостиница?

– Ни то, ни другое. – Папа криво улыбнулся. – Строго говоря, это совсем не курортная гостиница, но я воспользовался своими связями, и нам разрешили там остановиться.

Я прищурилась. Если бы я писала детектив, то в эту самую минуту поняла бы, что кто-то лжёт или пытается скрыть правду. Здесь что-то не складывалось.

– Если это не курорт, не гостиница и не мотель, то что это? – спросила я.

– Что-то вроде музея, – ответил папа. – Вудмур построил в тридцатых годах прошлого века миллионер из Чикаго.

– Мы будем жить в музее? – Чем больше папа говорил, тем сомнительнее всё это выглядело. Я наклонилась и ткнула брата в бок, а потом расширила глаза.

Он понял намёк, прекратил счищать с кренделька соль и обратил внимание на папу.

– Да. – Папа пододвинул к нам фотографию. На ней было изображено большое кирпичное здание на холме. – Людям нравится, когда старинные особняки восстанавливают, и я готов этим заняться!

Ну вот. Я так и знала! Это не каникулы. Это очередной папин проект. Возможно, я не всё знала о его работе, но того, что я знала, было вполне достаточно. Папа изучал историю разных зданий, чтобы потом вернуть им первозданный вид. А значит, всё, над чем он работал, было очень старым. А старое почти всегда означало запустение.

Я снова перевела взгляд на фотографию. Уверена, этот особняк в ужасном состоянии. Тёмный, холодный, с паутиной в каждом углу. И я пропущу свои курсы писательского мастерства ради этого?

– А там есть спортивный зал? Где я буду тренироваться и бегать?

– Ты можешь месяц прожить без баскетбола, Лео, – раздался из кухни мамин голос. – Нам всем надо отвлечься. В городе слишком много суеты.

Я не могла в это поверить. Почему мы должны испортить всё лето ради одного проекта?

Потому что владельцы много платят. Наверное, этот особняк что-то вроде гостиницы, которую папа помогал реставрировать несколько лет назад. Она была старой и ветхой, и владельцы сказали, что, если что-нибудь не изменится, им придётся свернуть свой бизнес. Папа взялся за эту работу, и теперь, по его словам, в гостинице всегда полно жильцов, и она почти так же популярна, как некоторые известные отели. Владельцы той гостиницы были в отчаянии. В ужасном отчаянии. Наверное, эти люди из Мичигана тоже в отчаянии. Но почему?

– А этот особняк очень ветхий? – спросила я. – Он разваливается на части, весь покрыт плесенью или что-то в этом роде?


С этой книгой читают
Клэр не интересуется сверхъестественными явлениями. Она считает себя учёным и именно поэтому совсем не хочет помогать отцу в одном из его автобусных туров по местам Чикаго, в которых когда-либо встречались призраки. Однако во время поездки она встречает грустного мальчика, он выглядит как гость из прошлого, как призрак. Сначала девочка решила, что ей лишь показалось. Но потом она, находясь в комнате совсем одна, услышала странный скрежет – ЦАРАП-
Переезд, смена школы, новый дом – это всегда сложно. Особенно если раньше ты жил в солнечной Флориде, а теперь – в дождливом Чикаго.Тесса Вудвард очень скучает по лучшей подруге, пляжу и океану. Она ещё не успела завести новых друзей и никак не может привыкнуть к своему дому на Тенистой улице. Да и как можно! Пропавшие коробки, открытые ящики комода, необъяснимые рисунки и постоянные сбои электричества… А потом деревянная кукла младшего брата Тес
Мэллори была совсем не рада переезду из Чикаго в Истпорт. Этот маленький город на берегу океана помешался на привидениях, восставших мертвецах, проклятиях и Хеллоуине. Кажется, горожане готовы праздновать День Всех Святых каждые выходные, чтобы привлечь побольше туристов. Мэллори это раздражает. Она вообще не верит в сверхъестественное, пока не встречает на набережной странную старуху в лохмотьях. Старуху, которая оказывается ожившей городской ле
«…Она отпрянула от окна, чтобы Томас ее не видел, но не смогла отвести взгляд от поднимающейся белой крышки багажника. Когда пушистый зверь, перепачканный собственной кровью, выпрыгнул из машины и несколькими прыжками пересек двор, а потом выскочил через раскрытые ворота и вдарил по дороге, Томас негромко рассмеялся… Он обернулся, чтобы посмотреть, видела ли Камилла. Но она затаилась за портьерой. В превосходном настроении он сел в машину и уехал
Мет обычный подросток, живущий в маленьком пригороде с мечтами о великом будущем. Он даже и не подозревает, что ему уготовано стать главным героем страшных событий, которые взбудоражат размеренную и спокойную жизнь жителей пригорода Ливен-Стор.
Кузнецов Александр Сергеевич, российский писатель и поэт. Номинант на национальные премии «Писатель года 2015» (альманах «Дебют» 4 том), «Поэт года 2016», «Наследие 2016», номинант на премию Сергея Есенина. Авторская страница – http://www.proza.ru/avtor/sagnol77
Три мистических истории: «Иллюзия жизни», «За гранью» и «ВЕРА, НАДЕЖДА, ЛЮБОВЬ». Объединяет одно – никогда не делай зла. Оно вернётся к тебе в троекратном размере. Нам многое дано от рождения. Создатель наделил нас всем сполна: красотой, умениями, талантами, внутренней гармонией, но не все могут правильно распорядиться всем этим. Быт губит всё то, что нам даровано, Мы на протяжении всей своей жизни бездумно тратим то, что получили. Почему не все
В сборник вошли истории, часть которых, как и название, написаны не прямолинейно и с большой долей иронии по отношению к жизненным ситуациям и окружающей действительности.Основную часть составляют мистические сюжеты, в которых события не поддаются объяснению и пропитаны пробирающим до костей ужасом.Героям фантастических рассказов предстоит ощутить отчаяние и холод безысходности, взглянуть в лицо безжалостной реальности или в очередной раз спасти
Это милое руководство перед сном на каждый день. Возраст читателя – от малого до великого. Книга настроит каждого дорогого читателя по-своему на жизнь, быть еще позитивнее и ценить себя, свои старания, окружающих его людей. Создавалась специально для желающих скорректировать жизнь к лучшему. Автор книги предлагает сделать это путем небольших важных ритуалов перед сном. Он исходит из опыта расставания с близким человеком. Если книга будет передава
Далекие звезды, внеземные цивилизации… А что если Вы – один из представителей инопланетной расы, просто не знаете об этом? Именно такой поворот событий ждал героя этой книги. Переворачивай страницу и узнаешь, как эти события развивались и каково это – быть пришельцем в облике землянина.
Обратите внимание, что вы приобретаете краткое изложение книги. Все ключевые идеи автора изложены в формате саммари, которое вы можете прочесть за 30-40 минут, не упустив ничего важного. Краткое изложение подготовлено для вашего удобства авторами онлайн-библиотеки СоКратко.Юваль Ной Харари (Yuval Noah Harari‏‎) – израильский военный историк и профессор исторического факультета, член израильской академии наук. Был награжден обществом военной истор