Мао Цзян - Цветы не знают волю неба. Том 1

Цветы не знают волю неба. Том 1
Название: Цветы не знают волю неба. Том 1
Автор:
Жанры: Героическое фэнтези | Young adult
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Цветы не знают волю неба. Том 1"

Четырнадцатилетний Янь Цюлинь – талантливый ученик известной в цзянху школы боевых искусств Хунфэн. Ему прочат отличное будущее и славу непревзойдённого мастера. Случайно юноша становится свидетелем дерзкого убийства. На первый взгляд происшествие не имеет к нему никакого отношения, однако именно с этого момента запускаются странные события, которые таинственным образом связаны с давним прошлым школы Хунфэн и с самим Янь Цюлинем.Юноше придётся столкнуться с пугающей правдой – кажется, он вовсе не тот, кем себя считал. Его друзья оказываются в опасности из-за чужих ошибок. У окружающих есть скрытые мотивы. А то, что прячется внутри него, очень хочет вырваться наружу…Обложка: dream by wombo.

Бесплатно читать онлайн Цветы не знают волю неба. Том 1


Глава 1

Янь Цюлинь не должен был оказаться на этом праздновании. Но в тот день он спустился с горы Хунфэн в расположенный у её подножия городок Фэнчэн, чтобы кое-что купить и просто прогуляться. На сегодня учитель освободил Янь Цюлиня от занятий и тренировок, чтобы юноша мог немного отдохнуть. Несколько дней назад они вернулись с состязания Небесного Меча, которое проводится раз в пять лет между школами, кланами и орденами цзянху1. И Янь Цюлинь в свои четырнадцать лет показал просто ошеломляющие результаты. Он одолел противников, которые в том числе были старше него на три-четыре года, и не проиграл ни одного поединка. Учитывая, что это было первое открытое появление Янь Цюлиня в мире боевых искусств, он произвёл огромное впечатление на многих мастеров и их учеников. После завершения состязаний Янь Цюлинь единогласно был объявлен одним из самых талантливых и многообещающих представителей молодого поколения.

Однако даже внезапно обрушившаяся на голову юного ученика слава ничуть не поколебала его душевного равновесия и не заставила возгордиться. Вернувшись на гору Хунфэн, он продолжил заниматься своими обычными делами. Хотя многие ученики, уже знавшие результаты состязаний, смотрели на него с благоговением и немного с завистью. Янь Цюлинь был единственным учеником великого мастера Мо Байхэ, который считался одним из первых мастеров в цзянху и приходился шиди2 нынешнему главе школы Хунфэн Чжоу Сяньцяню.

Будучи учениками одного учителя, Мо Байхэ и Чжоу Сяньцянь были не только едины в мастерстве, но и похожи, будто родные братья. Они оба имели невероятно привлекательные черты лица, белую, словно нефрит, кожу и проницательный взгляд. Так как они были практикующими мастерами боевых искусств, то выглядели гораздо моложе своих лет. Хотя им обоим уже было за тридцать пять, внешне им нельзя было дать больше двадцати пяти. Чжоу Сяньцянь казался более холодным и непоколебимым, как и подобает главе школы. Мо Байхэ же, напротив, был более мягким и отзывчивым. Однако оба они всегда держались с безупречным достоинством, а их боевое мастерство было признано во всём цзянху как одно из самых выдающихся.

Разумеется, при наличии нескольких великих мастеров школа Хунфэн переживала свой расцвет. А потому появление в ней столь талантливого юного ученика на самом деле не было чем-то удивительным, скорее закономерным. Поэтому, когда первая волна восхищения прошла, на её место пришли покачивания головой и одобрительные вздохи из разряда: «Ах, ну разумеется, у великого мастера Мо не могло быть заурядного ученика». А тот факт, что Янь Цюлинь был его единственным учеником, использовался как подтверждение этого – якобы мастер Мо нашёл нефрит среди обычных камней, а за учеников с более посредственными способностями он и браться не станет.

Однако всё это были лишь досужие сплетни, и Янь Цюлиня они не интересовали. Он совершенно не обращал внимания на то, что о нём говорят – будь это похвала или порицание. В этом плане он на все сто процентов перенял характер и темперамент своего учителя, который всегда относился ко всему с лёгкостью, никогда не принимал чьи-либо слова близко к сердцу и в любой ситуации сохранял достоинство. И хоть Янь Цюлиню было всего четырнадцать, он уже показывал себя достойным учеником своего учителя, что отчасти не могло не вызывать некоторую зависть.

Но в силу открытости, мягкости и умения держать себя непринуждённо Янь Цюлинь производил хорошее впечатление, и люди неосознанно к нему тянулись. Так, после состязания Небесного Меча он завёл несколько знакомств с учениками своего поколения из других школ. И хоть они действительно уступали Янь Цюлиню в мастерстве, он никогда не уделял этому никакого внимания, не был заносчивым и высокомерным, чем заслужил уважение и признание сверстников.

Янь Цюлинь как раз прогуливался вдоль неглубокой и неширокой реки, протекавшей через Фэнчэн, когда услышал, как его окликнули.

– Янь-сюн! Янь-сюн!3

Янь Цюлинь обернулся и увидел, как позади, на противоположном берегу реки, ему машут два человека. По одеждам небесно-голубого цвета он сразу понял, что это ученики школы Фуюнь, с которыми он не так давно познакомился во время состязаний. Янь Цюлинь махнул им рукой в ответ и направился к мосту через реку, чтобы перейти на другой берег и поприветствовать их.

– Янь-сюн, какое счастье, что мы тебя встретили! – с радостной улыбкой воскликнул один из юношей, приветствуя Янь Цюлиня. Он имел невысокий рост и был довольно худым, однако всё же казался утончённым и изящным. Второй был выше и крепче, его черты лица были более грубыми и резкими, однако держался он с лёгкостью, присущей ученикам Фуюнь.

Янь Цюлинь поприветствовал их в ответ.

– Мэн Фэн, Чжэн Чао, удивлён встретить вас в Фэнчэне, – он добродушно улыбнулся, отчего уголки его глаз немного приподнялись, придав юному лицу довольно изящное выражение.

– После завершения состязания Небесного Меча наш учитель отправил нас сюда, чтобы мы от его имени поздравили господина Юя. Учитель получил приглашение на празднование дня рождения от давнего знакомого, но из-за занятости не смог приехать сам. Так как состязание проходило недалеко от Фэнчэна, мы сразу отправились сюда и понадеялись, что сможем тебя увидеть, так и вышло! – сказал Мэн Фэн, корторый был более худым и низким и по возрасту был младше, чем Чжэн Чао, однако он поступил в ученики раньше, а потому приходился тому шисюном4.

– Господин Юй Чан? – спросил Янь Цюлинь.

– Да! Он не человек цзянху, но у него много друзей среди мастеров и его связывает давнее знакомство с нашим учителем. Учитель когда-то помог ему справиться с разбойниками, напавшими на караван господина Юя, когда тот только начинал свою торговую деятельность. И с тех пор господин Юй поддерживает связь с ним. Они не то чтобы сильно близки, но всё же не ответить на приглашение было бы неучтиво, поэтому мы здесь.

Мэн Фэн был очень болтливым. Чжэн Чао же, напротив, был молчаливым. Его тонкие губы были плотно сжаты, превратившись в узкую полоску, отчего выражение лица казалось суровым. И хотя на состязании он проиграл Янь Цюлиню, всё же ненависти к нему не испытывал, потому как признавал, что уровень мастерства этого ученика гораздо выше его собственного.

– Янь-сюн, не хотел бы ты пойти на празднование с нами? Там сегодня будет выступать Ли Мянь, та самая, чьи навыки игры на цине5 превосходят всех на Центральных равнинах. Говорят, даже сам император оценил её игру! Ты обязательно должен послушать!

– Благодарю, но явиться на чужой праздник без приглашения было бы неучтиво с моей стороны, – едва Янь Цюлинь сказал это, как Мэн Фэн уже затараторил:


С этой книгой читают
Далёкие времена, когда чудесное и незримое было неотъемлемой частью людской жизни…Викинг Арнгрим пытается разобраться в чересчур прихотливых извивах своей судьбы. Собрав разношёрстную корабельную рать, он отправляется за ответами на далёкое Змеево море…Юная Кайя, избранница духов, осталась в мире совсем одна. Всё, что у неё есть – великий шаманский венец, за которым ведут охоту люди и нелюди. Но даже в чужой земле, полной врагов, найдутся те, кто
Главный герой находит древний артефакт, который открывает портал в мир, где живут забытые боги. Он должен помочь им вернуть их силу, чтобы спасти оба мира от разрушения.
Если вы обычная маленькая девочка, то не значит, что ваша обычная серая жизнь не может изменится в один миг. Если вы вдруг случайно найдете медальон, то, возможно, узнаете, что вы вовсе не человек, а житель другого мира. И что самое удивительное, что вы, оказывается, давно пропавшая наследная принцесса. Но это еще не все, за вами идет охота, как за диким зверем, уже одиннадцать лет. именно это произошло с Лизой Кравцовой, не подозревавшей о том,
Издревле народ Атлантиды разделен на две расы: белокожих и голубоглазых господ-супериев и темнокожих кареглазых рабов-инфериев. Агата – дочь правителя прибрежного полиса, которая когда-нибудь займет его место и будет править целым городом. Тир – сын рабыни, которую купила ее семья. Такие разные по происхождению, дети случайно знакомятся друг с другом, и девочка упрашивает отца подарить ей маленького компаньона, который мог бы стать ей товарищем п
Вторая книга из цикла рассказов о ведьмочке. Но любой из них есть маленькое обособленное произведение. Каждый из читателей найдет в этой книге что-то для себя. Возможно ли это в реальной жизни, решать только вам. Все герои и события вымышлены. Любое сходство с реальными событиями случайно.
«Через 7 морей из Туниса в Москву» удивительное по насыщенности событиями приключение, показавшее ещё раз, что за всё надо платить, что Капитан на корабле – это человек, который должен и знать и уметь ВСЁ и справляться с любой командой, что пересечение нашей границы – это вам не хухры-мухры, и что пересекая её, все начинают думать о Родине. 225 фото Книга содержит нецензурную брань.
Искусственный интеллект (ИИ) – одна из самых передовых и захватывающих технологий нашего времени. С каждым днем он все больше проникает в нашу повседневную жизнь, становясь неотъемлемой частью многих сфер деятельности: от медицины и финансов до искусства и развлечений. Однако, несмотря на современный ажиотаж вокруг ИИ, далеко не все осознают, что его корни уходят в далекое прошлое. Эта книга – попытка показать, что ИИ – это не просто плод новейши
Лучшие курорты, дорогие шмотки, полные карманы бабла… и вынужденный брак, навязанный волей моего отца. Вот только желания вести праведную жизнь и отказываться от повседневных удовольствий я не имею. Становиться праведником только из-за кольца на пальце и штампа в паспорте? Не, это точно не по мне.***Меня выдали замуж за сына партнера моего отца ради слияния компаний. Но я уверена, что наш брак будет счастливым. Мы обязательно полюбим друг друга.