Карина Батенёва - Дарёное платье

Дарёное платье
Название: Дарёное платье
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современные детективы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Дарёное платье"

Вернулась, вон, гляди, теперь начнется! – шептались между собой старухи. Лиза вернулась в село, проводив в последний путь свекровь, жившую в соседнем селе. Про нее всякое говорили – кто ведьмой звал да сторонился, кто за помощью приходил. Лиза же свекровь свою любила и почитала и та отвечала ей добром – могла и перед мужем защитить и совет дельный дать. Теперь же она осталась без поддержки – не зря говорят, что только потеряв родителей, становишься взрослым в полной мере.

Бесплатно читать онлайн Дарёное платье


© Карина Батенёва, 2021


ISBN 978-5-0053-5364-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1. Дарёное платье

Вернулась, вон, гляди, теперь начнется! – шептались между собой старухи. Лиза вернулась в село, проводив в последний путь свекровь, жившую в соседнем селе.

Про нее всякое говорили – кто ведьмой звал да сторонился, кто за помощью приходил. Лиза же свекровь свою любила и почитала и та отвечала ей добром – могла и перед мужем защитить и совет дельный дать. Теперь же она осталась без поддержки – не зря говорят, что, только потеряв родителей, становишься взрослым в полной мере.

Оставив мужа в доме матери улаживать дела, она вернулась в родное село. Соседки же суетились и шептались углами – мол, дар переняла, поди, от свекровки то, одна она девка была в семье их. Ох, жди беды девоньки, ведьма в селе появилась, так добра тут не жди! И мор напустить может и детишек сглазить! Теперь держи ухо востро!

Лиза не понимала, отчего некогда добродушные соседки, теперь сторонились ее и только вежливо кивали головами в знак приветствия, прячась за откровенно фальшивыми улыбками. Да и как спросить? Неудобно.

Поутру же одна из соседок уже появилась у нее на пороге. Переминаясь с ноги ногу, она никак не решалась начать разговор. Лиза пригласила ее войти и, видя ее нерешительность, начала разговор сама.

– Что-то случилось, теть Шура? Так рано, да растерянная вся?

– Не знаю теперь, как и говорить с тобою. Давай договоримся, без обид и начистоту! – осмелела Шурочка, видя благое расположение соседки. Ты вернулась вчера, а нынче ночью у меня внучка захворала. Вчера только гости были, веселились, играли да обновки примеряли – а ночью заболела. Бабы говорят, ты от свекровки своей дар приняла. Правда ли?

Лиза смотрела на соседку недоуменно – не зная как реагировать на такой вопрос. Она всегда была далека от мистики и поверий.

– Теть Шура, милая, вы же знаете меня с самого детства, маму знали мою – неужели думаете, что я способна вред причинить? А что на селе говорят, то неправда. Никакого дара я не принимала, да и свекровь моя женщиной честной была, никому не вредила никогда – говорила Лиза, а перед глазами ее вырисовывалось, будто в тумане, маленькое красное платьице в белый горох, обвитое чем-то черным, неясным. Лиза вздрогнула и испуганно вскрикнула.

И без того напуганная тетка смотрела на нее в ожидании, не смея произнести ни слова. Лиза же, выдохнув, спросила – а какие обновки, говорите, примеряли?

Подруга с города привезла. Внучке на именины от дочки своей платьице да майки. Ох, и красивое платье! Красное платье в горошек белый!

Побледневшая Лиза смотрела на соседку с нескрываемым ужасом. Обновка то ваша… не добром дареная! Видела я… Лиза боялась сказать это вслух – а ну как с ума сошла? Увезут в больницу, да станут лекарствами колоть.

Ничего не сказала соседка – побежала прочь со двора, оставив Лизу один на один со своими размышлениями. Неужели и правда у матушки была тайна, почему не сказала? Как я смогла такое увидеть? Что теперь… как жить с этим?

Тетка Шура вбежала без стука, держа в руках то самое платье.

– Оно? Что не так с ним, помоги уж ты нам, Лизавета! Внучку мою вылечи!

– Оно… Только не знаю я, что с ним делать, теть Шура, клянусь тебе, не знаю! Не пойму даже как привиделось оно мне! – Лиза плакала, закрывая руками лицо.

Соседка гладила ее по спине – Ничего. Ничего, Лизонька. Ты подумай, вот как увидала платье, так и ответ может быть придет? Ты погляди на него, подумай! Слыхала я, что с вещью дареной могут хвори передать да неудачи наслать. Ох, не думала, что так она поступит, ведь почти родня!

– Сожги его, теть Шура. В печке при храме пойди и сожги! Не знаю я, как с ним быть, ведь не учили меня. Ты снеси и сожги – глядишь, и поправится внучка.

Поутру соседка снова стояла на пороге – довольная да с гостинцами. Полегчало Милочке. Как сказала ты, так и сделала. Спасибо, Лизонька! Будем в мире жить!

Конечно, просить тетю Шуру молчать об этом, было бесполезно – слухи уже ползли по селу. Лиза проводила соседку и, прикрыв за нею калитку, увидела на крыльце призрачную фигуру матушки…

Часть 2. Дар

Призрачный силуэт был настолько реальным, что Лиза не успела испугаться. Она еще не свыклась с потерей, а потому появление матушки было чем-то обычным – осознание нереальности образа пришло лишь спустя несколько секунд. В этот момент показалось, что сама вселенная перевернулась – весь ее мир, которым она жила до этого дня стал далеким, нереальным и бессмысленным.

Матушка… Вы? – выдавила Лиза, собрав в кулак всю свою волю.

Конечно, силуэты говорить не умеют. О чем ты думаешь только! – Лиза стояла, уставившись на родные, до боли знакомые очертания. Свекровь свою она любила как мать. Она вновь исчезала из ее жизни, растворяясь в уже сходящем утреннем тумане.

Лиза не успела опомниться, как калитка за спиною скрипнула и из нее показалась еще одна соседка – Клавдия Никитична.

– Лизок, ты извини, если не вовремя. Видела, Шурка от тебя выходила, вот и подумала, что уже не спишь. Зайти то можно? – защебетала соседка.

– Входите, что уж там. Лиза была признательна Клавдии Никитичне за то, что своим появлением та отвлекала ее от бесконечного, надоедливого потока тревожных мыслей и переживаний.

– Говорят, ты теперь дар имеешь – неуверенно произнесла соседка, словно боялась, что сейчас ее или обсмеют или, чего еще, околдуют да навредят чем.

– Ничего я не имею, глупости все – буркнула Лиза. Ей совсем не нравилось то новое, что пришло в ее жизнь без спроса и предупреждения. К такому-то она точно готова не была.

– Ой, прости ты меня, не обижайся на старуху! Я ведь думала, ты помочь мне сможешь, потому и пришла к тебе – запричитала Клавдия Никитична.

Лиза закатила глаза и, выдохнув, обернулась к соседке. Чем бы, интересно, могла я Вам помочь? Даже если и пришел какой-то там дар, я ничего не умею! Понимаете? Не умею! Меня не учили этому! – девушка чувствовала, как волна негодования набегает внутри и ее это пугало – это чувство ей было чуждо, она уже срывалась на крик в отчаянии – Я вам не бабка-гадалка! В этот момент калитка с грохотом слетела с петель и упала на выложенную камнем дорожку.

Свят, свят, свят! – бормотала соседка, выбегая со двора.

Войдя в дом, Лиза села за утренний чай. Несколько успокоившись, она потирала виски пальцами, пытаясь сконцентрироваться. Неужели теперь вся ее жизнь будет наполнена видениями да напуганными соседками?

Что бы там ни было, людей негоже пугать. Ни к чему это – ей вспоминались все сказки, заметки и россказни, когда-либо слышанные ею о ведьмах. Как правило, все их считали вредными, злобными и нелюдимыми. Совсем не хотелось становиться таким персонажем. Лиза поморщилась, тряхнула головой, пытаясь выбросить подобные мысли из головы.


С этой книгой читают
Сколько ещё нераскрытых тайн хранят египетские пирамиды? Что можно найти за плитой в усыпальницу с начертанными знаками забвения и проклятия? Только прочитав книгу с загадочным названием «Энтакриона», Вы сможете ответить на эти и другие вопросы…
Рассказ о приключениях бродячих артистов в средневековом кельтском мире. Им предстоит разгадать несколько загадочных событий, обрести новых друзей и любовь, победить страх… Стихи и песни, вечная дорога – вот неотъемлемая составная жизни бродячих артистов, но и для них, однажды, настаёт время последнего пристанища.
Кривич Ставр, расследуя гибель своего отца, выходит на след таинственного Хазарского оборотня, убивающего людей в дремучих лесах у Воловьего озера. Но вскоре жизнь убеждает Ставра: не все в Полоцке верят в коварство нечисти. В стольном граде идет борьба за княжеский престол.
Два лучших друга, которые проживают в доме священника бок о бок, желают жизни не такой уж и праведной. Каждый из них, хочет забрать свой кусок в жизни. И только бог знает, к чему это может их привести…
Эта книга о гениальном рекламщике и талантливом парфюмере французе Генрихе Брокаре, который переехал в Москву в 26 лет и создал в России крупнейшее парфюмерное предприятие.Рассказ о торговых решениях фирмы Брокара может стать прекрасным пособием для начинающих предпринимателей. Начал он свой бизнес с выпуска «Детского» мыла (на что не пойдет родитель ради собственного ребенка!) – с буквами русского алфавита, выдавленными на каждом куске. Благодар
Кирилл Шахов, по прозвищу Краш – обезбашенный геймер, который одинаково легко вынесет из Игры тяжелый танк противника на легкой «табуретке», выпьет залпом бутылку водки и соблазнит знойную красотку, а еще он отвратительный, злой и беспринципный мерзавец, способный довести до белого каления даже Будду. И на его пути лучше не попадаться никому, даже представителям иностранных спецслужб и кибервойскам противника, потому что Краш пленных не берет, он
Могла ли подумать Кира, отправляясь к знаменитому на всю Россию экстрасенсу, что повстречает на своем пути гипер сексуального, порочного и беспринципного мужчину на всем белом свете? Нет, конечно! Она желала избавиться от проблем, что навалились на нее с лихвой, а получила в лице Дениса Белого самую неразрешимую проблему.
Русская княжна Ольга отправляется в далекую Англию, чтобы выйти замуж за неизвестного ей герцога Стоука. Она даже не в курсе старый он или молодой, злой или добрый. И этот факт ее очень тревожит. Дабы избежать этой свадьбы, девушка придумывает гениальный план, по ее мнению, в который впутывает и свою служанку. Сработает этот план? Избежит ли Ольга свадьбу, которую не хочет? Или там вмешается любовь? P.S. Никакой исторической достоверности в книг