Мартин Видмарк - Дело о цирке

Другие книги серии "Детективное агентство «Лассе и Майя»"
О чем книга "Дело о цирке"

Во время представлений цирка «Сплендидо» в городке Валлебю постоянно исчезают ценные вещи – телефоны, кошельки, украшения. Полицмейстер никак не может поймать карманника, и ему на помощь приходят частные сыщики Лассе и Майя.

Мартин Видмарк (р. 1961) – шведский писатель и педагог, лауреат почетной стипендии Астрид Линдгрен. Прежде чем стать писателем, работал в школе учителем шведского языка. За популяризацию детского чтения правительство Швеции наградило его золотой медалью «Illis quorum meruere labores». Автор более ста книг для детей и подростков. Хелена Виллис – шведская иллюстратор и автор, рисовала в том числе для знаменитого детского журнала «Камратпостен». В марте 2014 года также выступила в качестве сценографа и костюмера в Гетеборгской опере, где проходил оперный спектакль по мотивам книг о Лассе и Майе.

Бесплатно читать онлайн Дело о цирке


LasseMajas Detektivbyrå: Cirkusmysteriet

Text © Martin Widmark, 2014

Illustrations © Helena Willis, 2014

First published by Bonnier Carlsen Bokförlag, Stockholm, Sweden

Published in the Russian language by arrangement with Bonnier Rights, Stockholm, Sweden and Banke, Goumen & Smirnova Literary Agency, Sweden


© Екатерина Чевкина, перевод на русский язык, 2022

© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2023

* * *

Действующие лица

Майя


Лассе


Полицмейстер


Директор цирка


Жена директора цирка


Продавщица шаров


Али-Паша


Трокадеро


Клоун Бобо


Сильвестр

Действие всех книг серии происходит в Валлебю – городке с церковью посередине, настолько маленьком, что все здесь друг друга знают. Главные герои – одноклассники Лассе и Майя – открыли тут свое детективное агентство.

Глава 1. Карманники и мороженое

В Валлебю стояло лето. Солнце припекало с утра до вечера, и горячий воздух дрожал над асфальтом.

Лассе и Майя сели на велосипеды и поехали купаться. На перекрестке Музейной улицы и Церковной их окликнули:

– Привет, ребятки!

Это был полицмейстер, он стоял у киоска возле церкви и ел мороженое в вафельном рожке. Лассе и Майя остановились у тротуара.



Полицмейстер – их старый знакомый, и с ним всегда есть о чем поговорить.

– Прекрасный денек! – сказал он. – Прямо созданный для мороженого, а?

– А то! – ответил Лассе. – А мы с Майей едем на пляж.

– Везет некоторым! – рассмеялся полицмейстер. – А несчастным полицейским и головы поднять некогда!

Лассе и Майя переглянулись. Особо загруженным полицмейстер не выглядел.

– А что, много сейчас работы? – осторожно поинтересовалась Майя.

Дело в том, что у них с Лассе имелось собственное детективное агентство, и Майя постоянно искала для него дела позаковыристей.

– Вообще-то рассказывать вам такие вещи не положено, – вздохнул полицмейстер. – Но вы мне уже помогали и наверняка умеете хранить секреты, правда?

Лассе и Майя горячо закивали.

Полицмейстер наклонился к ним и понизил голос:

– Карманники! Они орудуют в цирке за городом! Вчера на первом же представлении обокрали нескольких зрителей. Я звонил в другие города, где побывал этот цирк. Коллеги рассказали то же самое. У людей пропадали телефоны, цепочки и кошельки.



– А стоило цирку уехать, как и кражи прекратились. Так что, похоже, воришка гастролирует вместе с цирком.

Полицмейстер наклонился еще ниже. Лассе заметил, что шарик мороженого опасно накренился над краем рожка. Глаза полицейского начальника сузились в щелочки, и он сообщил тревожным шепотом:

– Вечером я сам туда отправлюсь. Лично прослежу. Умелого карманника вычислит только опытный глаз. Буду там на обоих представлениях. В шесть и восемь часов.

Тут мороженое все-таки вывалилось из рожка и шлепнулось на тротуар. Полицмейстер печально посмотрел под ноги, и тут у него в кармане зазвонил телефон.

Вынув трубку и ответив, он шепнул Лассе и Майе:

– Это директор цирка! Легок на помине!

Лассе и Майя решили не мешать и поехали дальше.

На Главной площади Майя вместо того, чтобы свернуть налево, повернула направо, к гостинице.

– Ты чего? – удивился Лассе. – Пляж в другую сторону!

– У нас есть работка, Лассе! Искупаемся в другой раз!

Тут Лассе сообразил, куда собралась Майя.

Конечно, в цирк!

Детективному агентству «Лассе & Майя» предстояло новое расследование.


Глава 2. Сердитая жена

Лассе и Майя въехали на горку, с которой ребята Валлебю зимой катаются на санках.

На лужайке у ее подножия стояли в круг цирковые фургоны. А в середине пестрел полосатый купол шапито. Лассе и Майя слезли с велосипедов и направились к цирку. На одном из фургонов большими красными буквами было выведено: ЦИРК «СПЛЕНДИДО». Здесь продавали билеты на представления.



Лассе и Майя постучали в окошко кассы, но за ним никого не было.

– Видимо, слишком рано, – сказала Майя. – До первого представления еще целый час.

– Есть время кое-что выяснить, – заметил Лассе и шагнул на лужайку.

– Вообще-то… – Майя растерянно оглянулась…

А потом, пожав плечами, пошла за Лассе, успевшим пролезть между двумя фургонами. На одном из них висела табличка: «Директор цирка».

В тени фургонов стояла приятная прохлада. Окно в торце директорского фургона было открыто, и оба сыщика вздрогнули, когда оттуда донесся пронзительный женский вопль:

– Лучше бы я вышла за Бобо, а не за тебя, горе-директор! Бобо хотя бы дарит мне цветы и признается в любви!



Лассе и Майя поняли, что стали свидетелями семейного скандала.

– Что ты, что ты, голубушка моя, – осторожно произнес мужской голос, по-видимому, принадлежавший директору. – Скоро все наладится! Публика поймет, что у нас лучшая в мире труппа, и денежки хлынут рекой!

– Лучшая в мире! – взвизгнула женщина, по-видимому, жена директора. – Твоя труппа – это:

Фокусник, отсидевший в тюрьме.

Силач, который ломает носы зрителям, и клоун Бобо, который справился бы с твоей работой получше тебя.

А самое-то горе, что закадычный дружок твоей дочки – обезьяна! Что за жизнь!

Переведя дух, женщина закричала с новой силой:

– Как я могла быть такой дурой?

Тут послышался звон бьющейся посуды, а потом чашки и стаканы полетели из окна.

– Уходим, – шепнул Лассе. – Пошли дальше!


Глава 3. Необорванные уши и сломанный нос

Едва они снова выбежали на солнце, как Лассе споткнулся о какую-то железяку, потерял равновесие и полетел вперед.



И ткнулся головой прямиком в чей-то живот…

Живот принадлежал великану в черно-белом полосатом трико. А железяка оказалась штангой – великан с ее помощью качал свои гигантские мышцы.

Великан отступил на шаг – и опрокинул бутылку с пивом, стоявшую у его ног.

– Мой пиво! – зарычал он.

Он разозлился не на шутку.



– Вот сейчас Али-Паша вас уши обрывать, – и он ухватил одной рукой ухо Лассе, а другой – Майи.

И потянул вверх. Лассе и Майе пришлось встать на цыпочки, чтобы и правда не лишиться ушей.

– Али-Паша, первый силач в мире, не любит, когда ему мешают качать мускул! Зачем непослушные дети путаются на цирковой площадка?

– Мы… – начал Лассе, но дальше не придумал.

– …собираем материал для школьной газеты! – подхватила Майя. – Мы знаем, что в этом цирке служит самый сильный человек на свете, и хотим о нем написать. Вы не знаете, где его найти?


С этой книгой читают
На Рождество в гостиницу городка Валлебю прибыли важные гости – семейство Штрифель с китайской яблочной таксой по имени Уэлси. Персонал гостиницы сбился с ног, чтобы угодить постояльцам, но вдруг кто-то похищает их собаку! Частным сыщикам Лассе и Майе предстоит распутать это дело.Мартин Видмарк (р. 1961) – шведский писатель и педагог, лауреат почетной стипендии Астрид Линдгрен. Прежде чем стать писателем, работал в школе учителем шведского языка.
Кто-то повадился воровать бриллианты из ювелирного магазина Мухаммеда Карата! Все улики указывают на то, что виновник – один из сотрудников. Полиция городка Валлебю зашла в тупик, тогда за дело берутся частные сыщики Лассе и Майя…Мартин Видмарк (р. 1961) – шведский писатель и педагог, лауреат почетной стипендии Астрид Линдгрен. Прежде чем стать писателем, работал в школе учителем шведского языка. За популяризацию детского чтения правительство Шве
Отправляясь в гости к таинственному дяде Ганнибалу, Нелли Рапп и её верный пёс Лондон совсем не ожидали, что вместо скучного ужина со взрослыми они окажутся в секретной академии и узнают о существовании монстров и агентов, защищающих людей от этих ужасных созданий. И теперь, чтобы поступить в академию и стать новым агентом, Нелли должна пройти опасное испытание – победить кровожадного вампира!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Нелли Рапп в полной боевой готовности, ведь приближается полнолуние. А это значит, что обычные с виду люди могут в одно мгновение превратиться в опаснейших существ – оборотней. В Академии Нелли тщательно изучила этот вид монстров и не боится встретиться с ними. Но как ей в одиночку справиться сразу с двумя оборотнями? У Нелли возникает невероятная идея: в ход идут вегетарианские сосиски и бельевая прищепка!В формате PDF A4 сохранён издательский д
Каждый вечер старый дракон рассказывает принцессе сказки. Сегодня девочка пожелала узнать о тайне одного из самых зимних и чудесных явлений на планете. Люди верят, что северное сияние – удивительная выдумка природы, но только драконы знают правду о крайнем Севере, его первых обитателях и двух непоседливых драконятах, которые не побоялись отправиться в опасное путешествие. С них и началась эта история…
Сказка про двух путников, которые преодолевали трудности, исходя из опыта друг друга. За преодоление трудностей они благодарны друг другу.
Дорогие мои маленькие читательницы!Да, да – эта сказка именно для девочек. Но даже если её захотят прочитать и мальчики, то им также будет интересно. Потому что начинается сказка совершенно не с волшебных слов: «В одной простой городской квартире жил мальчик. Он был как многие мальчишки во дворе и школе…»Но как могут догадаться некоторые, этот мальчик оказался самым настоящим принцем. И не просто принцем, а Принцем бабочек!Принцу придётся сразить
Спасая жизнь товарища, шестиклассник Руслан Раевский отправится вслед за ним в Прошлое. Вслед за братом провалится в 19-й век и Луша: «эффект близнецов» в хронодайвинге срабатывает неукоснительно. Как найти друг друга, если вас разбросало во времени и пространстве? Как устоять перед лицом опасностей, как выжить, как не потерять надежды? Впереди у главных героев книги – современных подростков, попавших в серьёзную переделку, – тысячи морских миль,
В связи с распространением коронавирусной инфекции (COVID-19) и введением Правительством РФ ограничительных мер, пострадали, в том числе, организации, занимающиеся строительством жилья, и, по мнению руководства страны, они нуждались в финансовой поддержке. 23.04.2020г. вступило в силу постановление Правительства РФ №566, целью которого являлось возмещение банкам недополученных доходов по представленной ими физическим лицам ипотеке под 6,5% годовы
Однажды поэт Пушкин А. С. получает письмо, в котором находиться шуточная грамота «рогоносца», компрометирующая его и его жену. Из-за этого пасквиля, который был запечатан в конверте, разворачивается весьма не шуточный ряд событий, приведший к трагедии в семье Пушкиных. В повествовании раскрывается, кто работал над этим посланием и кто способствовал дуэли, случившейся между французским офицером Жоржем Дантесом и русским писателем.
Мы знакомы с рождения, и я всегда была для него кем-то вроде младшей сестры. Он же стал моей первой безответной влюблённостью. Мы выросли, нас разбросало по городам. Он стал чертовски обаятельным, но ужасно невыносимым засранцем с кучей скелетов в шкафу и целым списком требований к девушкам, а я…А я заставлю его пересмотреть приоритеты. Потому что у первой любви нет срока годности. Да и общая жилплощадь имеет свойство сближать людей. Даже таких,
Как Саша "ухаживал" за невестой. Пьяница-садист. Он всех так? И вдогонку свадьба. Если бы не родители…