Ирина Владимировна Саморукова, Софья Залмановна Агранович - Детский фольклорный праздник «Русские святки»

Детский фольклорный праздник «Русские святки»
Название: Детский фольклорный праздник «Русские святки»
Авторы:
Жанры: Внеклассное чтение | Педагогика | Фольклор
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 1999
О чем книга "Детский фольклорный праздник «Русские святки»"

Эта публикация открывает серию разработок по проведению детских школьных и семейных праздников, воскрешающих древние фольклорные традиции России. Посвящена зимним праздникам, объединяющим в себе элементы святок и христианского рождества.

В легкой и доступной детям форме раскрываются исторические корни святочных игр с медведем, ряжения, святочного угощения, святочного гадания и колядования.

Авторы предлагают ряд сценок, в которых в забавной игровой форме дети могут воссоздать и пережить древние модели праздничного общения.

Пособие прошло апробацию в школах, дошкольных детских учреждениях и семьях г. Самары в 1994–1999 годах. Данная разработка может быть полезна для учителей начальной школы, работников детских учреждений и родителей и использована как материал для внеклассного и семейного чтения.

В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Детский фольклорный праздник «Русские святки»


Составители:

Агранович С. З. канд. филолог, наук, доцент кафедры русской и зарубежной литературы Самарского государственного университета;

Саморукова И. В. – канд. филолог, наук, ст. преподаватель кафедры русской и зарубежной литературы Самарского государственного университета.

Предисловие

Институтом семьи и собственности планируется создание и публикация серии разработок по проведению детских школьных и семейных праздников, воскрешающих древние фольклорные традиции России.

Эта брошюра открывает серию и посвящена зимним праздникам, объединяющим в себе элементы святок и христианского рождества.

В легкой и доступной детям форме раскрываются исторические корни святочных игр с медведем, ряжения, святочного угощения, святочного гадания и колядования.

Авторы предлагают ряд сценок, в которых в забавной игровой форме дети могут воссоздать и пережить древние модели праздничного общения. Особый интерес представляет оригинальная инсценировка русской народной сказки «Медведь на липовой ноге», парад святочных масок, сценка «Ярмарка», адаптированные примеры старинных гаданий.

В брошюре дается описание традиционного рождественского театра-вертепа.

Устройство этого своеобразного кукольного театра и доступная современным детям обработка текста пьесы «Царь Ирод» дает возможность воспроизвести эту старинную святочную забаву и объяснить ее фольклорные, библейские и исторические корни.

В брошюре удачно сочетаются сценические и игровые приемы с популярной подачей знаний по истории культуры. В брошюре широко используются примеры из русской классической литературы (В. А. Жуковский, А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, А. Н. Толстой).

Пособие прошло апробацию в школах, дошкольных детских учреждениях и семьях г. Самары в 1994–1999 годах. Данная разработка может быть полезна не только как пособие для учителей начальной школы, работников детских учреждений и родителей, но и как материал для внеклассного и семейного чтения.

Начало праздников

Святочные игры с медведем

Русский зимний праздник святки отмечался с 25 декабря по 6 января по старому стилю (по новому это с 7 января (Рождество) по 19 января (Крещение).

Начало святок описал Н. В. Гоголь в повести «Ночь перед рождеством»:

«Последний день перед рождеством прошел. Зимняя, ясная ночь наступила. Глянули звезды. Месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру, чтобы всем было весело колядовать и славить Христа».

А о конце святок – чудесной крещенской ночи гаданий – мы можем узнать из баллады В. А. Жуковского «Светлана»:

Раз в крещенский вечерок
Девушки гадали.
За ворота башмачок,
Сняв с ноги, бросали.

Новый год с елкой и подарками в России празднуют всего двести лет, Рождество – тысячу, а Святки справляли еще охотники каменного века. Ведь именно в эти дни переворачивался, как они считали, на другой бок в берлоге медведь, лесной хозяин. Кончается первая половина зимы, и солнце поворачивает на весну.

Проходят века, и даже тысячелетия, жизнь людей меняется. Первобытные охотники стали земледельцами-славянами, но память о далеком прошлом сохранилась в свят очных обрядах, играх, костюмах.

На святки было принято рядиться, т. е. надевать на себя диковинные, необычные костюмы. В пестрой толпе ряженых всегда можно было встретить костюмы животных: козы, журавля, но в первую очередь – медведя.

К святочному медведю относились по особенному. Его очень почитали. Зазывали в дом, ласково называли Михайло Потапыч или Матрена Ивановна, почтенный Михайло Иваныч господин, Топтыгин, барин. Считалось, что медведь приносит здоровье, богатство и счастье.

Нарядиться медведем было очень просто. Надеваешь вывороченный овчинный тулуп или старую оборванную шубу, а на голову мохнатую шапку – и готово. Рядом с медведем шел его вожатый.

Вожатыми наряжались шутники, весельчаки, которые вели медведя на тяжелой цепи или тонкой веревочке (что попадалось под руку) по домам, и все очень смеялись над этим дуэтом.

Кто же придумал этих забавных персонажей праздника?

Особое отношение к медведю уходит своими корнями в глубокую древность. Археологи уже давно заметили в пещерах странные захоронения: аккуратно в ряд расставлены на плоских камнях неповрежденные черепа древних медведей, возле каждого черепа бережно положены две лапы. Что это такое?

Первобытные люди жили охотой, но зверь был для них не врагом, а источником жизни, кормильцем, спасителем от голодной смерти. Охотнику медведь был и добычей, и отцом родным.

Первобытные люди считали, что их род происходит от какого-нибудь животного. У многих народов такими животными были медведь и бык. Любопытно, что медведь и бык и по сей день являются любимыми героями народных праздников почти по всей земле. Многие из вас, наверное, слышали об испанской корриде бое быков, об американском родео, о медвежьих праздниках народов Севера. Животное-предок называют ТОТЕМОМ.

Непростыми были отношения древнего охотника и его тотема. В них соединялись страх и любовь, уважение и насмешка; на тотема охотились и одновременно хранили, оберегали; убивали, ели и старались колдовством воскресить к новой жизни.

Поэтому-то в древних пещерах и лежат до сих пор нетронутые медвежьи черепа и лапы. Те, кто их положил, были уверены, что если их оставить, не разрушить, да еще устроить в честь медведя праздник, например, нарядиться в его шкуру и поплясать со всеми вместе, предложить ему вкусное угощение, развеселить его, то священное животное и дальше будет помогать им, вновь и вновь возвращаться к своим людям-родственникам, кормить их своим мясом, нести им жизнь, счастье и веселье.

Об отношениях древнего человека и его тотема говорят не только раскопки, но и произведения устного народного творчества. Особенно сказки.

Медведь на липовой ноге

Русская народная сказка

Жил-был старик да старуха, детей у них не было. Старуха и говорит старику: «Старик, сходи по дрова».

Старик пошел по дрова; попал ему навстречу медведь и сказывает: «Старик, давай бороться». Старик взял да и отсек медведю топором лапу; ушел домой с лапой и отдал старухе: «Вари, старуха, медвежью лапу».

Старуха сейчас взяла, содрала кожу, села на нее и начала щипать шерсть, а лапу поставила в печь вариться.

Медведь ревел-ревел, надумался и сделал себе липовую лапу; идет к старику на деревяшке и поет:

Скрипи, нога,
Скрипи, липовая!
И вода-то спит,
И земля-то спит,
И по селам спят,
По деревням спят;
Одна баба не спит,
Мою шерстку прядет,
Мое мясо варит,
Мою кожу сушит.

В те поры старик и старуха испугались. Старик спрятался на полати под корыто, а старуха на печь под черные рубахи. Медведь взошел в избу; старик со страху кряхтит под корытом, а старуха закашляла. Медведь нашел их, взял да и съел.


С этой книгой читают
Как миф и ритуал отражаются в языке и фольклоре? Из каких фольклорных сюжетов родилась пьеса «Ромео и Джульетта»? Есть ли разница между стыдом и срамом, грустью и печалью? «Пес его знает» – откуда взялась песье-волчья фразеология в славянских языках? Почему кремль – это укромное место? Ответы на эти вопросы вы найдете в монографии фольклориста Софьи Агранович и лингвиста Евгения Стефанского.
Авторы методического пособия предлагают обратиться к историко-литературному анализу библейских сказаний, к поиску фольклорно-мифологических источников библейских образов и сюжетов, а также причин их трансформации в литературе последующих веков: предложить учащимся этические нормы, заложенные в Библии не как аксиому, а как продукт эволюции нравственных воззрений человечества. Используемый авторами сопоставительный метод дает возможность построить
Рассказы и сказка, включенные в сборник, объединены одной общей идеей – любви человека к животным. Все персонажи книги проявляют душевную щедрость и доброту, каждый по-своему спасая животных. Животные же не уступают людям в своей способности любить и дружить с человеком, проявляя все свои положительные качества: ум, смекалку, чувство привязанности.Вошедшие в сборник произведения сочетают в себе драматизм событий и приключенческое начало. И люди,
«В небольшом морском городе… жила простая девочка Ника. Это была очень веселая и милая девчушка, с которой все время происходили… Неприятности? Вовсе нет, просто забавные истории, которые оказывались для нее не только веселыми, но и поучительными». С таких слов начинается серия рассказов для семейного прочтения, для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Читая рассказы, мы оказываемся в большом мире маленькой девочки, которая, попадая в
Страшила, Железный Дровосек, Лев, собачка и маленькая девочка, занесённая ураганом в волшебную страну. Об этих героях вы наверняка уже слышали, а может, даже читали в книге о сказочном Изумрудном Городе. Но знаете ли вы, что история эта на самом деле родилась в Америке больше ста лет назад? И автором её был не кто иной, как неугомонный выдумщик и неисправимый мечтатель Лаймен Фрэнк Баум. Вместе с девочкой Дороти и её верным пёсиком Тото юный чита
Сказка Надежды Беляковой "Хрусталь-река" рассказывает о невероятных приключениях простого и доброго парня Афони, которому выпало много испытаний на пути исправления ошибок, а в конце этого пути он обрел любовь и счастье.Все иллюстрации и художественное оформление этой книги выполнено автором – художником Надеждой Беляковой.
Пятерочник практически все время занят учебой и в результате его оценки выше, но его коэффициент полезного действия хуже. Он приобретает большое количество разнообразных знаний, которые в наше время не приносят особой выгоды. Помимо этого, ограниченные контакты со сверстниками и бесконечная похвала, получаемая от учителей, приводит к отсутствию в его действиях конкурентоспособности.
На территории бывшей Российской империи нет ни одного официального памятника, посвящённого Первой мировой войне. Однако в большей части остальной Европы таких памятников довольно много. Но, несмотря на их наличие, эту войну и там помнят довольно плохо. Эта книга направлена на то, чтобы разъяснить некоторые моменты, связанные с этой войной, а также рассказать о ней тем, кто о ней ничего не знает.
Трудно быть обычным человеком в селении магов. Велижана родилась без магического дара – и теперь она мало на что может рассчитывать в родных местах. Позор хорошей семьи – обычная девушка, которую даже замуж за мага не выдать. Только и остаётся ей, что собирать целебные травы: от прикосновения нецелованной их сила возрастает во много раз. Жизнь и так не слишком сладка, а тут ещё на скалы неподалёку от селения вернулись красные огненные драконы. По
У Алисы обычная жизнь обычной замотанной жизнью женщины: работа, ещё одна работа — чтобы отдать долги мужа, муж, взрослая дочка и куча проблем. Образцовая мать, верная жена и сотрудник месяца. Но как-то всё начинает разваливаться на куски, когда она вдруг внезапно узнаёт, что её жизнь не так уж и хороша… Но судьба ей преподносит подарок. И очень дорогой подарок: постоянный клиент в ресторане оставляет ей на прощание «чаевые» размером с увесистый