Ганс Христиан Андерсен, Шарль Перро - Дикие лебеди. Сказки

Дикие лебеди. Сказки
Название: Дикие лебеди. Сказки
Авторы:
Жанры: Сказки | Зарубежные детские книги
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Дикие лебеди. Сказки"

В книгу вошли три классические сказки – Шарля Перро «Кот в сапогах», «Красная Шапочка» и «Дикие лебеди» Ханса Кристиана Андерсена. Самые лучшие сказки на свете живут долго, и, несмотря на меняющееся время, добро всегда остается добром, а зло – злом.

И маленькие читатели понимают и ценят это.

Иллюстрации выдающихся мастеров детской книги Э. Булатова и О. Васильева.

Для среднего школьного возраста.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бесплатно читать онлайн Дикие лебеди. Сказки


© Елисеева Л.Н., пересказ, насл., 2021

© М. Михайлов, пересказ, 2021

© Ил., Булатов Э.В., 2021

© Ил., Васильев О.В., насл., 2021

© ООО «Издательство АСТ», 2021


Шарль Перро

Кот в сапогах

Было у старого мельника трое сыновей. Перед смертью велел он им разделить его имущество между собой безо всяких судей и нотариусов, которым он не слишком доверял. А добра у него осталось немного: мельница – её получил старший сын, осёл – его забрал средний, да чёрный кот, который достался младшему.

Конечно, от кота пользы мало, и наследник, ясное дело, загрустил.

– Повезло братьям, – вздыхал он, – могут муку молоть или поклажу возить, а мне хоть пропадай. Ну, сварю я из этого кота суп, съем, а дальше что? Его шкурки даже на воротник не хватит…

А кот эти речи слышал, но виду не подал, а постарался утешить беднягу:

– Ладно, хозяин, не грустите прежде времени. Лучше раздобудьте для меня маленькие сапоги, чтобы удобнее было по лесу ходить, и дайте мне мешок, а там поглядим, стоит ли жалеть о таком наследстве, как я.

Сыну мельника ничего не оставалось, как поверить коту. К тому же он вспомнил, какие чудеса ловкости и смекалки показывал этот хитрец, когда охотился за мышами и крысами, – то спящим прикинется, то на задних лапах повиснет, то в зерно по самые уши зароется… От такого всего можно ожидать, а других помощников всё равно нет. Так что он выполнил просьбу кота, да ещё сшил ему из старых тряпок накидку и шляпу.



Как только кот получил всё это, он тут же нарядился, надел сапоги, закинул за плечи мешок и отправился в ближайший лес, где было множество кроличьих нор. Там он нарвал заячьей капусты, набил ею мешок и положил его посреди поляны, а сам притворился спящим в надежде, что какой-нибудь неопытный кролик по глупости залезет в эту ловушку.

Так оно и случилось. Не прошло и пяти минут, как в мешке затрепыхался упитанный крольчонок, ещё не знакомый с коварством и хищными нравами грешного мира.

Наш охотник моментально затянул верёвку и, не мешкая, отправился со своей добычей прямиком во дворец. Стражники при виде кота в человеческом наряде до того удивились, что сразу пропустили его в королевские покои.

Оказавшись перед королём, кот отвесил ему глубокий поклон и промяукал:

– Ваше величество, мой господин маркиз де Карабас (это имя он придумал для своего хозяина) велел мне преподнести вам это скромное подношение – кролика из его собственного леса.



– Очень мило с его стороны, – улыбнулся король. – Поблагодари маркиза от моего имени – я очень люблю жарко`е из кролика.

Через несколько дней кот снова отправился на охоту и на этот раз поймал в свой мешок двух куропаток.

Его величество с благодарностью принял и этот подарок – жареные куропатки ему тоже были по вкусу.

В течение почти трёх месяцев кот постоянно носил во дворец пойманную им дичь, выдавая её за охотничьи трофеи маркиза де Карабаса.

И вот однажды кот разузнал, что король со своей дочкой – прекрасной принцессой – собирается прокатиться в карете вдоль реки.

– Теперь настал и ваш черёд действовать, – сообщил он хозяину. – Удача сама идёт к нам в руки! От вас только и требуется, что раздеться и зайти в реку. А об остальном не беспокойтесь. И ещё запомните: отныне вы – маркиз де Карабас.

Хотя сын мельника и не понял, для чего это нужно, он послушно выполнил всё, что ему велел его верный слуга.

Вскоре к тому месту, где он купался, подъехала королевская карета.





Поджидавший в кустах кот бросился ей наперерез с отчаянным криком:

– На помощь! Спасите! Маркиз де Карабас тонет!

Его величество выглянул из кареты, увидел кота и сразу узнал в нём поставщика дичи для королевского стола. Поняв, что произошло, он немедленно послал слуг на выручку тонущему маркизу.

Пока несчастному помогали выбраться из воды, кот поведал королю о том, что у маркиза во время купанья какие-то воры украли весь его роскошный наряд. Конечно же, настоящие хозяйские обноски этот хитрец заранее сунул под большой камень за кустами.

Добрый государь тут же приказал лакеям как можно скорее привезти из дворца лучший костюм из его собственного гардероба, чтобы одеть пострадавшего.

Сын мельника был и так недурён собой, а в королевском наряде стал и вовсе красавцем. Юная принцесса, увидев его, сразу это заметила. А когда он, поклонившись, взглянул на неё – восхищённо и вместе с тем почтительно – её щёки порозовели, а сердечко забилось.

На её отца знатный юноша тоже произвёл приятное впечатление. Его величество решил не оставлять свои заботы о нём и пригласил маркиза в свой экипаж, чтобы вместе продолжить прогулку. Тот с благодарностью принял приглашение, а кот в сапогах, видя, что всё идёт как по маслу, пустился бежать впереди кареты.



Пробегая мимо луга, он увидел крестьян, косивших высокую траву.

– Эй, косари! – крикнул он. – Имейте в виду: если вы не подтвердите перед королём, что всеми этими лугами владеет маркиз де Карабас, вас всех повесят и четвертуют!

В это время подкатила королевская карета, и король спросил, высунувшись из окна:

– Чьё это сено вы косите?

– Маркиза де Карабаса! – дружно ответили напуганные странным котом крестьяне.

– О, да у вас славные земли, любезный маркиз! – похвалил король.

– В самом деле, ваше величество, – отвечал маркиз. – Сено здесь действительно неплохое.

А проворный кот в это время уже пугал жнецов на соседнем поле.

– Эй, мужичьё! Если не хотите, чтобы вас порубили в капусту, отвечайте королю, что этим полем владеет маркиз де Карабас!

Следом, как и ожидалось, подъехал король.

– Кто хозяин этого поля? – спросил он.

– Маркиз де Карабас! – услышал его величество в ответ и снова подивился обширным владениям своего спутника.





То же самое повторилось на всём остальном пути королевской кареты. Везде король узнавал, что «это конюшни маркиза де Карабаса», «это сады достойного маркиза де Карабаса», «это мельницы славного маркиза де Карабаса». Так что в конце концов он полностью уверовал в необыкновенное богатство спасённого им юноши.

Кот же тем временем свернул к огромному и великолепному замку. А жил в нём не просто богач, а ещё и великан, да к тому же людоед, и вдобавок ко всему волшебник. Ему-то и принадлежало всё то, что крестьяне по приказу кота назвали владениями маркиза де Карабаса. От них-то кот и узнал про великана.

Он решил, что людоед не станет есть кота, и без страха явился к нему, чтобы засвидетельствовать своё почтение.

Хозяин замка принял кота с таким гостеприимством, какое было доступно людоеду. Они уселись за стол, уставленный яствами, и завели беседу.

– Между прочим, – заметил кот, – ходят слухи, что вы можете превратиться в любое животное. Конечно, стать слоном или львом для вас бы-ло бы затруднительно…


С этой книгой читают
В этот красочный сборник любимых детских сказок вошли:Дюймовочка. Х. К. Андерсен (в переводе А. Ганзена)Принцесса на горошине. Х. К. Андерсен (в переводе А. Ганзена)Златовласка. Чешская народная сказка (в пересказе К. Паустовского)Золушка. Шарль Перро (в пересказе Е. Каргановой).Сборник иллюстрирован Елизаветой Вединой.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Шарль Перро – признанный мастер волшебных авторских сказок. Каждая из них сияет своей выдумкой, а реальный мир отражается в её гранях той или другой стороной. В его сказках есть именно та смесь непостижимо чудесного и обыденного, простого, возвышенного и смешного, что составляет отличительную черту настоящей сказочной фантастики.В данном сборнике все сказки Перро даны в неадаптированных переводах, изданных в 1936 году под редакцией Михаила Алекса
В книгу вошли две сказки: Х. К. Андерсена «Снежная королева» (перевод А. Ганзен) и Э. Т. А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король» (перевод Л. Яхнина). Этим сказкам более ста лет, но до сих пор ими зачитываются дети многих стран.Для дошкольного возраста.
Кто не знает сказок известного издателя русских народных сказок А.Н.Афанасьева? На них выросло не одно поколение. На первый взгляд, в них нет ничего особенного: сюжеты о богатырях, зверях, бабе-яге… Мы так привыкли к ним, что редко стараемся заглянуть в глубину.Это сделал современный сказочник Александр Александрович Шевцов. Будучи профессиональным психологом, он вслед за известным исследователем сказок Владимиром Яковлевичем Проппом постарался з
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Поучительный рассказ-сказка для малышей о том, что любой, даже самый маленький, способен совершить большое и очень важное дело.
Что правдивее – реальное или виртуальное? В каком из миров эмоции смелее и чувства ярче? И если между ними делать выбор, то как?
Его хитрому плану не суждено сбыться. Ее надеждам не выбраться из тупика. Они расстаются, но навсегда ли? Куда заведет игра, казавшаяся невинной?
Эта прекрасная книга поэта-фронтовика Якова Лазаревича Акима состоит из трех разделов. В первом разделе – лучшие стихи для детей. Второй раздел – сказки в стихах «Песенка в лесу» и «Девочка и лев», по которым были созданы замечательные мультфильмы. Третий раздел – это необыкновенно увлекательная сказка «Учитель Так-Так и его разноцветная школа».Открывается книга предисловием критика Владимира Александрова.
Если вы устали плыть по течению и хотите изменить жизнь – начните прямо сейчас! Автор книги, известный психолог Константин Довлатов разработал уникальную методику, которая преобразит вашу жизнь, – «Духовную интеграционику».Методика запускает скрытые ресурсы и способности, благодаря которым вы начинаете принимать правильные решения, привлекать нужных людей, ваше самочувствие улучшается, все складывается удачно, как бы само собой. Изменения происхо