Большая часть эссе, собранных в этой книге, была написана в течение последних десяти лет, однако самая длинная статья, «Догмат о Христе», впервые появилась в печати в 1930 году на немецком языке. Профессор Джеймс Лютер Адамс из Гарвардской школы богословия перевел ее много лет назад и предложил мне издать перевод в одном томе с другими статьями. Несмотря на то что многие мои заключения вызывали у него несогласие, он посчитал метод и аргументацию статьи достаточно интересными, чтобы оправдать ее публикацию на английском языке. Сам я с большим сомнением отнесся к идее переиздания этого раннего примера моих рассуждений. Причины тому очевидны.
Во-первых, текст был написан во времена, когда я был строгим приверженцем фрейдизма. С тех пор мои взгляды на психоанализ претерпели такие метаморфозы, что многие формулировки в этом эссе сегодня я предпочел бы изменить. Кроме того, я односторонне подчеркнул в этой работе социальную функцию религии как замены истинному удовлетворению и в качестве одного из способов социального контроля. Хоть мои взгляды в этом отношении и не поменялись, сегодня я также высказал бы мысль (которую считал верной тогда и считаю до сих пор), что история религии отражает историю духовной эволюции человека. Вторая причина заключается в том, что я не имею возможности сегодня заново изучить весь комплекс достаточно сложных исторических материалов, подвергнутый анализу в этой работе. В дополнение к этому за время, минувшее с 1930 года, было опубликовано множество книг по истории раннего христианства, так что любому переосмыслению «Догмата о Христе» следовало бы принять их во внимание. За прошедшие годы я прочитал многие из этих работ, и некоторые из них, например, «Формирование христианского догмата» (The Formation of Christian Dogma) Мартина Вернера, казалось, косвенно поддерживали мой подход; но основательная ревизия мне уже не под силу. Я согласился на публикацию статьи в ее первоначальном виде, когда Артур А. Коэн из издательства «Холт, Райнхарт и Уинстон», сам полноправный теолог и философ, вместе с профессором Адамсом снова настоятельно посоветовал мне предложить ее вниманию англоязычного читателя. Излишне говорить, что ответственность за это решение лежит на мне, а не на них.
Насколько я знаю, это первая работа, в которой совершена попытка выйти за рамки психологистического подхода к историческим и социальным феноменам, столь привычного в психоаналитической литературе. К этому побудила меня статья одного из моих преподавателей из Берлинского психоаналитического института, д-ра Теодора Рейка, который, рассматривая ту же тему, воспользовался традиционным методом. Я попытался продемонстрировать, что нельзя понять людей по их идеям и идеологиям; и одновременно понять идеи и идеологии можно лишь в том случае, если ты понял людей, которые их создавали и верили в них. Для этого нам необходимо выйти за рамки психологии индивида и ступить в поле психоаналитической социальной психологии. Таким образом, изучая идеологии, мы должны рассматривать социальные и экономические условия, в которых находятся люди, принимающие эти идеологии, и пытаться осмыслить то, что я позднее назвал их «социальным характером».
Основное внимание в данной работе уделяется анализу социоэкономической ситуации социальных групп, которые восприняли и распространили христианское учение; лишь на основе этого анализа предпринимается попытка психоаналитической интерпретации. Каковы бы ни были достоинства этой интерпретации, именно метод применения психоанализа к историческим феноменам я развиваю в последующих своих книгах. Пусть с тех пор он был во многом усовершенствован, его ядро, однако, содержится в «Догмате о Христе» в той форме, которая, надеюсь, по-прежнему остается интересной.
Я просмотрел перевод профессора Адамса и понимаю, как сложно было переводить мою достаточно тяжелую научную немецкую речь на английский. Тут и там я слегка поменял формулировки, но упорно противостоял искушению модифицировать содержание. Невзирая на то что мне неоднократно хотелось заменить свою прежнюю точку зрения на нынешнюю, я посчитал, что частично перерабатывать текст было бы нечестно по отношению к читателю.
Остальные эссе не нуждаются в комментариях. В «Медицину и этическую проблему современного человека» и «Революционный характер», которые изначально были лекциями, внесены мелкие изменения, призванные подготовить их к публикации для широкой аудитории. Из «Пола и характера» я просто исключил то, что показалось мне ненужным повторением.
Я нахожусь в огромном долгу перед профессором Джеймсом Лютером Адамсом, вложившим немало труда и любви в перевод «Догмата о Христе», а также перед Артуром А. Коэном и Джозефом Каннином за их редакторское содействие.
Э.Ф.
Нью-Йорк, 1963 г.
1. Методология и природа проблемы
Одним из фундаментальных достижений психоанализа является то, что он покончил с ложным разграничением социальной психологии и психологии индивида. С одной стороны, Фрейд подчеркивал, что не существует индивидуальной психологии человека, изолированной от его социальной среды, поскольку не существует изолированного человека. Фрейду неведом был homo psychologicus, психологический Робинзон Крузо, подобный человеку экономическому классической экономической теории. Напротив, одним из важнейших открытий Фрейда было понимание того, как проходит психологическое развитие самых ранних социальных отношений индивида – отношений с родителями, братьями и сестрами.
Верно, – писал Фрейд, – что индивидуальная психология выводит свои заключения из наблюдений над отдельным человеком и исследует, каким образом данный человек стремится удовлетворить свои влечения, но надо отдавать себе отчет в том, что лишь в исключительно редких случаях и лишь при определенных условиях можно в этих исследованиях отвлечься от отношений исследуемого человека к другим индивидам. В душевной жизни индивида другой – и это правило – выступает в роли образца, объекта, помощника или противника, и, следовательно, индивидуальная психология изначально является, одновременно, и социальной психологией – в таком расширительном, но вполне оправданном толковании[1].
С другой стороны, Фрейд радикально отказался от иллюзии того, что предметом изучения социальной психологии является «группа». Для него «социальный инстинкт» был предметом психологии не более, чем изолированный человек, поскольку это не «первичный и элементарный» инстинкт; он видел «начало его формирования… в пределах более тесного круга, например в семье». Он продемонстрировал, что психологические феномены, действующие в группе, следует понимать на основе психических механизмов, действующих в индивиде, а не на основе «группового разума» как такового