Миранда Ли - Два свидания на Капри

Два свидания на Капри
Название: Два свидания на Капри
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серия: Любовный роман
ISBN: Нет данных
Год: 2019
О чем книга "Два свидания на Капри"

Бизнесмен Леонардо Фабрицци мечтает приобрести роскошную виллу на Капри, оставшуюся после смерти его друга Лоренса. И тут выясняется, что Лоренс завещал виллу своей тайной биологической дочери Веронике. Она приезжает на Капри разузнать об отце и обсудить с Леонардо продажу виллы. Между молодыми людьми вспыхивает бурный роман, но ни один из них не верит в настоящую любовь, имея за плечами печальный опыт. Неожиданная для обоих беременность Вероники обостряет и без того непростые отношения между любовниками.

Бесплатно читать онлайн Два свидания на Капри


The Italian’s Unexpected Love-Child

© 2018 by Miranda Lee


«Два свидания на Капри»

© «Центрполиграф», 2019


© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

Пролог

Лоренс сокрушенно покачал головой, прочитав отчет детектива во второй раз. Он был расстроен и разочарован. Он считал, что его дочь должна быть замужем и иметь детей. Ей ведь уже двадцать восемь.

И она очень красива.

Он с отцовской гордостью рассматривал прикрепленную к отчету фотографию. Гены – великая вещь. Красавица, но бездетная. Очень жаль.

Вздохнув, он вернулся к чтению отчета.

Три года назад Вероника обручилась с коллегой-врачом. Они вместе работали в детской больнице. Она физиотерапевтом, а он хирургом-ортопедом. К несчастью, жених разбился на мотоцикле за две недели до свадьбы. После этой трагедии Вероника ни с кем не встречалась. У нее и друзей толком не было. Она превратилась в затворницу. Жила с матерью и в основном работала с частными клиентами. Никаких интересов, кроме работы, у нее, похоже, не было.

Лоренс и сам знал, что такое горе. Он был раздавлен смертью жены, с которой прожил сорок лет. Ее не стало несколько лет назад, и умерла она не от онкологии, как ожидалось, а от инсульта. Лоренс тогда отошел от дел и буквально похоронил себя на вилле на Капри, которую они когда-то вместе с женой приобрели для отдыха. С той поры он не взглянул ни на одну женщину и жил отшельником. Однако ему на момент смерти супруги было семьдесят два года. А его дочь еще так молода.

Но Вероника не будет вечно молодой. Мужчины способны иметь детей до старости, а для женщин биологический возраст очень важен.

Как ученый-генетик, Лоренс знал все о человеческом организме и генах. Именно всестороннее знание предмета заставило его пожертвовать сперму матери Вероники. Этот шаг был продиктован скорее его эгоизмом, чем искренним желанием. Мужское эго. Он не хотел покидать этот мир, не передав свои великолепные гены. Сейчас его мучили угрызения совести. Ему следовало бы связаться с дочерью после смерти Рут. Тогда он был бы рядом, когда трагически погиб ее жених.

Но момент, увы, упущен. Теперь он сам умирает от рака печени. Поздно что-либо предпринимать. Лоренсу некого винить, кроме самого себя. После смерти Рут он слишком много пил, пытаясь утопить горе в вине, вот и посадил печень.

– Я стучал, – прервал его размышления мужской голос. – Но вы не ответили.

Лоренс поднял взгляд на вошедшего, и его лицо озарила улыбка.

– Леонардо! Рад тебя видеть. Что привело тебя сюда снова? Кажется, ты был дома совсем недавно.

– Завтра у отца юбилей. Ему исполняется семьдесят пять, – ответил Леонардо, усаживаясь в кресло напротив Лоренса. С террасы открывался захватывающий дух вид на Средиземное море. – Боже, Лоренс, какой вы счастливчик, что имеете возможность любоваться такой красотой.

Лоренс одобрительно взглянул на своего гостя. Леонардо прекрасно выглядит. Эдакий витальный красавец тридцати двух лет от роду. Он должен нравиться женщинам.

Последняя мысль навела Лоренса на определенные размышления.

– Мама сказала, что пригласила вас на празднование юбилея отца, но вы отказались из-за отъезда в Англию на прием к врачу.

– Так и есть, – ответил Лоренс, осторожно свернув отчет, чтобы Леонардо его не заметил. – Что-то моя печень пошаливает.

– Вы немного пожелтели, – заметил Леонардо. – Это серьезно?

Лоренс лишь пожал плечами.

– В моем возрасте любая болячка серьезна. Ты пришел, чтобы сыграть со мной партию в шахматы и послушать хорошую музыку или снова уговаривать меня продать виллу?

Леонардо расхохотался:

– А что, если и за первым, и за вторым, и за третьим?

– Попробуй. Но виллу не продам, пока жив. Может быть, тебе удастся приобрести ее после моей смерти.

Леонардо мгновенно посерьезнел.

– Надеюсь, что это случится не скоро, мой друг, – сказал он.

– Спасибо на добром слове. А не откупорить ли нам бутылочку вина? – спросил Лоренс, поднимаясь из кресла.

– Вы уверены, что это хорошая идея при вашем состоянии здоровья?

Лоренс криво ухмыльнулся:

– Не думаю, что бокал-другой вина мне повредит.

Глава 1

На сегодня прием окончен. Вероника с улыбкой проводила последнего пациента до двери. Дункану восемьдесят четыре. Очень милый старичок, хотя жестоко страдает от радикулита, но никогда не жалуется. Веронике это очень импонировало.

– Жду вас через неделю в то же время, Дункан.

– Не получится, душенька, хотя не представляю, что бы я без вас делал. Но я улетаю в Брисбен к внучке на день рождения. Ей исполняется двадцать один. Думаю погостить у сына недельку-другую. Погрею на солнышке свои старые кости. Нынешняя промозглая зима в Сиднее меня едва не доконала. Как только вернусь, сразу вам позвоню.

– Хорошо. Счастливо отдохнуть, Дункан.

Она посмотрела вслед старику, который медленно шел шаркающей походкой в сторону своего небольшого домика с террасой на Глиб-Пойнт-Роуд. Большинство ее пациентов живут неподалеку. В основном пожилые люди с кучей болячек. Хотя иногда она оказывала помощь и студентам-спортсменам Сиднейского университета. Веронике приходилось иметь дело с травмами футболистов и регбистов.

Честно говоря, она предпочитала оказывать помощь пожилым пациентам мужского пола. Они, по крайней мере, не заигрывали с ней. И дело не в том, что она не могла дать им отпор. Вероника с подросткового возраста привыкла к восхищенным взглядам представителей противоположного пола, потому что родилась красавицей: правильные черты лица, безупречная светлая кожа, каштановые волнистые волосы, фиалковые глаза, чувственные губы. Джером называл ее красоту природной.

Джером…

Вероника на мгновение зажмурилась, пытаясь отогнать мысли о нем, но тщетно. Внезапная гибель Джерома потрясла ее, но то, что она о нем узнала, стало настоящим ударом.

Она до сих пор не могла поверить, что он был таким… таким безнравственным и испорченным.

Вероятно, она была наивной дурочкой, если даже зная, через что пришлось пройти в замужестве матери, не унаследовала ее циничное отношение к мужчинам. Напротив, ей всегда нравились мужчины. Более того, Вероника ими восторгалась. Да, она понимала, что некоторые из них ведут себя вызывающе, но таких она всегда сторонилась.

Вероника не считала себя ханжой. Однако не выносила мужчин, которые намеренно презирали правила поведения в обществе, вели себя высокомерно и вызывающе. Ее избранник должен быть идеальным мужчиной – успешным, честным, сильным и, желательно, красивым. В конце концов, он будет не только мужем, но и отцом их будущих детей. Вероника мечтала о большой семье. У нее будет как минимум четверо детей. Она не представляла себе семью с единственным ребенком.

Когда она познакомилась с Джеромом, он показался ей идеальным кандидатом на роль мужа и отца.


С этой книгой читают
Кара проводит потрясающую ночь с Пепе Мастранджело – богачом и известным плейбоем. Наутро он исчезает, а через некоторое время Кара обнаруживает, что беременна. Могла ли она предположить, что всего одна ночь станет прелюдией к невероятной любви?
Настрадавшись в юности, Деймен запретил себе влюбляться. Он решает заключить брак по расчету, но его невеста сбегает накануне свадьбы. Ему приходится жениться на ее сестре-неудачнице, которой внезапно удается изменить его и научить любить…
Винни Мардас, молодая мать-одиночка, желая помочь приемным родителям выкупить дом, обращается к богатому влиятельному деду. Стамбулас соглашается решить финансовые проблемы внучки при одном условии – Винни должна выйти замуж за отца своего ребенка, греческого миллионера Эроса Невракиса. Узнав, что Эрос женат, Винни ушла от него без объяснений, не сообщив, что беременна. Теперь Эрос свободен и полон решимости вернуть возлюбленную и сына. Винни не
На роскошной свадьбе своей сестры Тамсин Уилсон не устояла перед чарами красавца миллиардера Ксана Константинидеса и провела волшебную ночь в его постели. Девушка понимала, что миллиардеры не заводят настоящих романов с официантками, и не ждала продолжения отношений. Однако вскоре Ксан снова возник в ее жизни и сделал ей невероятное и странное предложение…
Джек Стоун привык всегда получать желаемое. Но так уж выходит, что самый лучший дизайнер интерьеров Вивьен Свон, которую он хочет нанять для отделки только что приобретенного дома своей мечты, совершенно не в состоянии работать. Лежа дома в ванной и слушая музыку, она пытается вылечить свое разбитое сердце…
Кейт Холидей, начинающая актриса, вынуждена использовать весь свой талант, чтобы пережить свадьбу сестры Мэдди. Ведь та выходит замуж за мужчину, в которого Кейт давно влюблена. Однако Блейк Рэнделл, свидетель со стороны жениха, заметил ее волнение и печаль. А еще он заметил, что она необыкновенно хороша и ей место в его постели. Что конечно же осчастливит ее!
Клео Шелтон, молодая вдова, всецело отдает себя работе, не желая отвлекаться на глупости вроде любви. Стиль старой девы, которого она придерживается, весьма способствует этому. Почему же тогда финансовый магнат и известный ловелас Байрон Мэддокс просто одержим мыслью о том, чтобы сделать Клео свой любовницей, и только ли об этом он думает?
Что могло связывать Джейка Сандерсона, известного журналиста, телезвезду и самого завидного холостяка Сиднея, и Эбби Дженкинс, привлекательную молодую вдову, устроившуюся экономкой в его дом? Симпатия, взаимное влечение, сексуальные отношения – да. Но любовь и совместное будущее? Оказалось, что это возможно. Путь к счастью оказался непредсказуемым, но любовь творит чудеса…
Ей рисовалась странная картина: люди в масках клоунов; Кристоф в их окружении; надвигающийся туман – в котором один за другим исчезли все, кроме доброго клоуна. Он подсказывал Эрике, что нужно искать Кристофа. Но с клоуном вступил в спор только что сошедший со стены немецкий Михель: «Не нужно искать его, – возражал он. – Зачем? Рано ли, поздно его верность писательству разлучит их. Так зачем же пытаться привязать его к себе ласками и иными женски
Странное дело. Я постоянно проходил мимо неё в офисе, не замечая. И не подозревал, как может измениться жизнь всего за одну ночь. Самую чудную, но однозначно самую лучшую новогоднюю ночь в моей жизни. Зря я не взял у неё телефон…
В жизни обычной семейной пары отсутствует то, что так необходимо для гармоничных отношений – взаимопонимание! Они словно живут на разных планетах! Всё меняется, когда муж узнаёт, что жена заболела серьёзной болезнью. Все недавние обиды и размолвки не имеют теперь значения! Ситуация развивается стремительно, но совсем не в том направлении, которое выбрал главный герой!
Эта история была написана для новогоднего конкурса с условием ограничения в объеме до 30тыс. знаков.Как часто, вместо того чтобы обсудить свои сомнения, влюбленные совершают ошибки, отталкивая друг друга! Ведь может все оказаться не так плохо, как кажется, если решиться поговорить и выяснить правду.Смогут ли герои этой истории преодолеть недоверие и сделать шаг на встречу друг другу?Предстоит ли им встретить этот Новый год вместе или он разлучит
«В канун Рождества встретились два Мороза. Один настоящий – Мороз Иваныч, а другой – Морозко из холодильника. Уселись по разные стороны кухонного окна – уличный Мороз снаружи, а домашний Морозко изнутри – и давай о жизни морозной разговаривать…»
Лууле Виилма – врач, акушер-гинеколог. После 23-летней блистательной практики в этой профессии она обнаружила в себе дар исцеления самых тяжелых болезней. Лууле Виилма пришла к выводу, что каждый человек может исцелить себя сам, если его научить освобождаться от причин болезни! Требуются лишь желание и воля.Учение Виилмы основано на любви и прощении. Оно помогает не только излечиться от конкретной болезни, но и найти свою дорогу к Счастью, Покою
Книга «Маркетинговые стратегии для малого бизнеса: как привлечь и удержать клиентов» поможет предпринимателям и владельцам малого бизнеса разработать и реализовать эффективную маркетинговую стратегию. Автор предлагает простые и практические инструменты, которые помогут привлечь новых клиентов, удержать существующих и увеличить прибыль.
Книга посвящена возможности альтернативного логоса, актуальность обращения к исследованию которой продиктована кризисом рационалистических предпосылок современной философии, не обеспечивающих возвращения от проблематики познания к поискам ныне забытого Бытия.