Миранда Ли - Страсти на чужой свадьбе

Страсти на чужой свадьбе
Название: Страсти на чужой свадьбе
Автор:
Жанры: Короткие любовные романы | Зарубежные любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Страсти на чужой свадьбе"

Кейт Холидей, начинающая актриса, вынуждена использовать весь свой талант, чтобы пережить свадьбу сестры Мэдди. Ведь та выходит замуж за мужчину, в которого Кейт давно влюблена. Однако Блейк Рэнделл, свидетель со стороны жениха, заметил ее волнение и печаль. А еще он заметил, что она необыкновенно хороша и ей место в его постели. Что конечно же осчастливит ее!

Бесплатно читать онлайн Страсти на чужой свадьбе


Miranda Lee

THE TYCOON’S SCANDALOUS PROPOSITION


Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.

Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.

Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены.

Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.



The Tycoon’s Scandalous Proposition

© 2018 by Miranda Lee

«Страсти на чужой свадьбе»

© «Центрполиграф», 2019

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019

* * *

Глава 1

Стоя рядом с женихом, Блейк недоумевал, как его угораздило согласиться стать свидетелем на этой свадьбе. Все равно этому браку не суждено продлиться долго, развод – дело времени. Он пытался отговорить Лаклана. Но теперь для этого глупца нет дороги назад. Не помогли даже доводы о том, что сам Блейк женился в двадцать четыре года, но брак не продержался и полгода. «Ну хотя бы невеста не актриса», – подумал он.

Хорошо, Блейк человек не публичный, хотя последнее время и упоминается в прессе в связи с перемещением компании «Фэнтези продакшн» из Сиднея в Лос-Анджелес. Тем не менее даже такие успешные и богатые кинопродюсеры, как он, не так популярны, как актеры вроде Лаклана с его безупречной внешностью, идеальным телом и голубыми глазами. Добавить к этому мальчишеское очарование – и пожалуйста, главная звезда таблоидов. Блейк, впервые увидев его на представлении в Национальном институте драматического искусства несколько лет назад, сразу распознал в нем большой потенциал и подписал контракт.

За три года Лаклан сыграл в четырех фильмах и закрепил свое место звезды кино, а Блейк стал самым успешным сценаристом, режиссером и продюсером Австралии, хотя и подозревал, что рабочие отношения могут исчерпать себя.

– А вот и она, – внезапно прошептал Лаклан, пробудив Блейка от циничных мыслей.

Блейк проследил за восхищенным взглядом жениха. Между рядами стульев пролегала длинная красная ковровая дорожка. На верху лестницы маячило белое пятно. Белоснежное платье, белокурые волосы, белые цветы. Позади невесты, придерживая край роскошной длинной фаты, следовала подружка в струящемся изумрудном платье. Блейк толком ее не рассмотрел. Интересно, кто эта девушка? Он не познакомился с невестой, занятый работой над новым фильмом и еще несколькими проектами, даже не успел на мальчишник и смог помочь только в организации свадьбы. Уговорил миллиардера Байрона Мэддокса, своего хорошего друга и партнера по бизнесу, предоставить в качестве места проведения церемонии свой чудесный особняк у гавани.

«Слава богу, у меня есть богатые друзья». Блейк с благодарностью взглянул на Байрона и Клео. Они улыбнулись ему, и он в ответ расплылся в теплой улыбке. Байрон и Клео – замечательная пара! Если на свете есть мужчина и женщина, предназначенные друг другу, то это определенно они. Глядя на них, он почти верил в настоящую любовь.

Наконец зазвучала музыка. Не традиционный свадебный марш, а фортепианная версия песни «Когда я впервые увидел твое лицо». В этот момент подружка впервые показалась из-за спины идеальной, словно кукла Барби, невесты. Блейк в удивлении вскинул брови. Красавицей ее не назовешь. Однако невероятно привлекательная. Высокая, стройная, с бледной кожей, платье с открытыми плечами ей идеально подходило. Волосы теплого каштанового оттенка заколоты на затылке украшением из розовых и белых цветов, мягкие локоны ниспадают на плечи. Блейк не мог оторвать от нее взгляда.

Такие лица любит камера. Блейк привык смотреть на людей словно через линзы камеры, особенно при первой встрече. Абсолютно безобидная привычка. Ведь никто не знал, о чем он думает, и он без зазрения совести продолжал оценивать внешность подружки, по опыту зная, что высокие скулы и красивая линия подбородка хорошо смотрятся при любом освещении и ракурсе. Нос, четко очерченный, идеально вписывался в лицо, добавляя характера. Рот широкий, но приятной формы, очень выразительный, как и миндалевидные глаза.

Блейк нахмурился, пытаясь понять, в чем причина печали, притаившейся в ее карих глазах, когда она медленно и скованно спускалась по лестнице. Помимо печали еще и напряжение.

Девушка глубоко вздохнула, словно пыталась собраться с силами. Это тронуло сердце Блейка, пробудив давно забытое сочувствие. Что-то в этой свадьбе ее сильно тревожило.

– Кто подружка невесты? – тихо пробормотал Блейк, так чтобы только Лаклан его слышал.

– Что? Ох, это Кейт. Сестра Мэдди.

– Старшая?

– Старшая? Да. Боже, разве Мэдди не восхитительна? – воскликнул Лаклан, явно без ума от невесты, которая остановилась у подножия лестницы, приковывая к себе всеобщее внимание. Всех, кроме Блейка. Он уже вдоволь насмотрелся на блондинок с внешностью Барби, особенно тех, кто стал такими благодаря пластическим хирургам Голливуда и своим амбициозным мамам. Он смотрел только на подружку невесты с ее естественной красотой и прекрасными печальными глазами.

Она, приподняв подбородок, сделала первые шаги по проходу, во время тяжелого для нее путешествия глядя только вперед. Ни разу не взглянула ни на кого. Казалось, она словно скована льдом изнутри, как бесчувственный робот.

«Улыбнись, милая, – внезапно пожелал Блейк. – Не демонстрируй миру свою боль. Не дай ранить тебя еще сильнее».

Люди могут быть жестокими, особенно когда чувствуют слабость. К счастью, на нее никто не смотрел. Все восхищались сияющей невестой, пока та шла по проходу. Зазвучала песня «Разве она не прекрасна?». И невеста была такой. Даже Блейку пришлось признать, что Мэдди выглядит роскошно. Правда, зачастую подобная красота поверхностна. Таков Лаклан. Такова Клаудия.

Мысли о ней уже не так сильно, как прежде, ранили Блейка. Но это не значит, что он забыл уроки, которые преподал ему первый и единственный брак. И главный урок – никогда не доверять тому, что говорят или делают молодые амбициозные актрисы. Можно спать с ними, но не идти на поводу у их лести и лжи. И никогда не жениться на них. Теперь брак не для него, даже если избранницей окажется не амбициозная актриса. По крайней мере, не сейчас. Да и вообще, не годится он на роль мужа. Его главная страсть – производство фильмов. И здесь он мог работать семь дней в неделю, иногда по двадцать часов в день. Откуда время на жену, а тем более на детей? Возможно, лет в сорок он подумает об этом. А сейчас ему тридцать два. Уйма времени впереди.


С этой книгой читают
Джек Стоун привык всегда получать желаемое. Но так уж выходит, что самый лучший дизайнер интерьеров Вивьен Свон, которую он хочет нанять для отделки только что приобретенного дома своей мечты, совершенно не в состоянии работать. Лежа дома в ванной и слушая музыку, она пытается вылечить свое разбитое сердце…
Бизнесмен Леонардо Фабрицци мечтает приобрести роскошную виллу на Капри, оставшуюся после смерти его друга Лоренса. И тут выясняется, что Лоренс завещал виллу своей тайной биологической дочери Веронике. Она приезжает на Капри разузнать об отце и обсудить с Леонардо продажу виллы. Между молодыми людьми вспыхивает бурный роман, но ни один из них не верит в настоящую любовь, имея за плечами печальный опыт. Неожиданная для обоих беременность Вероники
Клео Шелтон, молодая вдова, всецело отдает себя работе, не желая отвлекаться на глупости вроде любви. Стиль старой девы, которого она придерживается, весьма способствует этому. Почему же тогда финансовый магнат и известный ловелас Байрон Мэддокс просто одержим мыслью о том, чтобы сделать Клео свой любовницей, и только ли об этом он думает?
Лора Ферруджи давно живет в одиночестве, но, чтобы успокоить свою умирающую бабушку, она говорит той, что встречается с мужчиной – красивым, умным и добрым. Это портрет Райана Армстронга, бывшего спортсмена и успешного бизнесмена, с которым Лора работает. Но тут бабушка, неожиданно оправившись от болезни, требует привезти ей жениха внучки…
Театр продолжает работу во время войны. Город под обстрелом, но район театра еще не пострадал. Оставшиеся актеры и режиссер делают спектакли, оставшиеся зрители продолжают покупать билеты.Молодой актер, выпускник театрального института Артем Крылатов поступает на работу в этот театр. Он влюблен в ведущую актрису Лину Донцову. Она отвечает Артему взаимностью, и на короткое время влюбленные счастливы. Лина отказывается уезжать в безопасное место, п
Однажды я нашёл тебя,Зарытую в снегу,Я взял тебя, а значит, оставлю у себяИ от всех бед тебя я уберегу.
Алина и Альберт были дружны более десяти лет, однако затем Алина неожиданно исчезает, и целых четырнадцать лет Альберт не имеет никаких сведений о ней. Но вот в 2021 году Алина неожиданно вновь появляется в жизни Альберта…
Сборник рассказов «Когда падает снег»– это романтические, смешные, добрые, приключенческие и таинственные семейные истории, которые случаются накануне Рождества, Нового года и не только. Герои рассказов – обычные люди, как вы сами, ваши друзья или соседи, которых вы встречаете каждый день. В каждой истории свой сюжет, интрига и, конечно, добрый финал, как это и бывает в канун зимнего праздника. Истории рассказывают о том, что мечты сбываются, что
Принц Дэйн готовится к коронации, в столице Шестого дома открывают великолепный Храм, посвященный всем богам. И все идет своим чередом… до единственной ночи, когда в мир возвращаются драконы. И пока люди пытаются понять, как изменится их жизнь, королевский дворец готовит шествие драконов по городу – но противники принца тоже вынашивают свой план.
Молодой король готовится свергнуть с трона узурпатора. И для этого у него припасен козырь в рукаве – драконы. Легендарные создания Семи домов, которых люди не видели столетия. Откликнутся ли они на зов мага? И что принесет с собой возвращение в мир драконов?
Никогда бы не подумала, что, устраиваясь на работу в дом состоятельной семьи, моя жизнь перевернется с ног на голову. Я влюбляюсь в женатого мужчину. А его жена шантажом заставляет согласиться на суррогатное материнство. За время беременности я не могу смириться с тем, что мне придется отдать ребенка. Но судьба решила сыграть со мной злую шутку.
Что происходит, когда заканчивается с виду банальный служебный роман между начальницей и подчиненным? А ничего. Люди продолжают жить, работают вместе, строят отношения с новыми партнерами. И при этом ничего не заканчивается, потому что ничего не умерло внутри, потому что осталось недосказанность внезапного расставания, потому что "мы всегда чудовищно переигрываем, когда нужно казаться всем остальным счастливыми, разлюбившими…"