Об авторе
Шевчук Денис Александрович (в крещении Дионисий)
Современный российский писатель, работал Заведующим лабораторией кафедры иностранных языков в крупном государственном вузе Москвы и Заведующим лабораторией Центра переподготовки и повышения квалификации преподавателей высших и средних специальных учебных заведений Минобразования России. Имеет опыт деловой международной переписки на английском языке от имени крупного предприятия с серьезными иностранными клиентами. Преподавал несколько дисциплин в крупных госвузах столицы РФ, журналист, экономист, юрист, выпускник православных миссионерских курсов, выпускник викариатской миссионерской школы (Москва), получил несколько высших образований в ведущих московских вузах. Закончил курсы по различным специальностям, в том числе: иностранные языки, школа журналистов, курсы актерского мастерства, курсы телеведущих, школу лекторов и др. Член Президиума Международной Академии Трезвости, руководитель Юридического проблемно-отраслевого отделения. Член Союза журналистов России и Союза журналистов Москвы. Активно сотрудничал с руководящими сотрудниками Минздрава РФ по профилактике вредных привычек. Готовил лекторов и медиа-спикеров по здоровому образу жизни (ЗОЖ), доцент МАТр. Со-основатель проекта «Гражданский контроль», движения «За сухой закон» (более 75.000 подписчиков вконтакте), создатель группы вконтакте «Православные трезвенники» (более 10.000 подписчиков), член Экспертного совета «Трезвость и здоровый образ жизни» при Комитете по развитию гражданского общества Госдумы РФ, руководитель юридической службы и админ форума Союза Борьбы за Народную Трезвость (СБНТ). Стипендиат Правительства РФ (за выдающиеся способности в учебной и научной деятельности). Работал руководителем в коммерческих банках: Советник Председателя Правления, руководитель отделов, управления, дирекции, дополнительного офиса (всего работал в 10 банках из которых в 9 на руководящих должностях). Был руководителем в юридических и консалтинговых фирмах до уровня Заместителя Генерального директора.
Как заговорить на английском
Для нормального ритма изучения иностранного языка необходимо полностью отказаться от употребление алкоголя и табака (вонючих сосок), которые необратимо уменьшают размер мозга и когнитивные (познавательные) способности.
Рекомендую многократно перечитывать эту книгу про себя и вслух. Важна регулярность. Очень важно вести здоровый образ жизни, полностью отказаться от употребления таких ядов как табак и алкоголь. Любые спиртные изделия в любом количестве безвозвратно убивают часть мозга и на 20-30 дней блокируют часть его возможностей. Табачная наркомания (сосание лоховских вонючих сосок) не только сокращает жизнь лет на 15-20, но и серьезно мешает изучению нового.
Один из способов тренировать иностранный язык – обучать иностранцев русскому языку, русской литературе, философии и истории России (для чего стоит повышать их знание).
Подробнее о методах запоминания слов:
Денис Шевчук, "Методика изучения иностранного языка (ускоренное изучение)", ЛитРес;
Денис Шевчук, "Скорочтение и рациональное чтение"
Знаете ли вы русский язык?
Замечено, что многие люди не знают элементарных правил русского языка, например:
1. Количество кавычек всегда должно быть четным, как скобки в математике.
Рядом стоящие кавычки могут быть двух видов – "…" и «…» (лапки и елочки).
Правильно: "слова «слова»" или «слова "слова"»
Неправильно: «слова»» и "слова "слова"
Эти ошибки есть даже в названиях крупных фирм и некоторых статьях и книжках.
2. Если в конце предложения есть информация в скобках, точка ставится после скобок, не ставится перед скобками и внутри перед закрывающей скобкой.
Правильно: слова (слова).
Неправильно: слова. (слова.)
Подробнее: Розенталь, «Справочник по правописанию и литературной правке».
Словарь
Менеджер – наемный управленец, начальник!
Если у вас нет ни одного подчиненного – вы не менеджер,
а максимум специалист!
Денис Шевчук
часть 1 (2000 слов)
abandon – отказываться əˈbændən – отказываться
able – умелый ˈeɪbl – умелый
abolition – ликвидация ˌæbəʊˈlɪʃ(ə)n – ликвидация
above – выше, свыше əˈbʌv – выше, свыше
above‑plan profit – прибыль сверхплановая əˈbʌv‑plæn ˈprɒfɪt – прибыль сверхплановая
abroad – за границей əˈbrɔːd – за границей
absence – отсутствие ˈæbsəns – отсутствие
absolutely – просто ˈæbsəluːtli – просто
abstain – воздержаться əbˈsteɪn – воздержаться
accept – принимать əkˈsɛpt – принимать
acceptable – приемлемый əkˈsɛptəbl – приемлемый
accepted – принятый, принял (от accept) əkˈsɛptɪd – принятый, принял (от əkˈsɛpt)
accident – авария, несчастный случай ˈæksɪdənt – авария, несчастный случай
accommodation – помещение, жилье əˌkɒməˈdeɪʃ(ə)n – помещение, жилье
accordance – соответствие əˈkɔːdəns – соответствие
according – согласно əˈkɔːdɪŋ – согласно
account – счет əˈkaʊnt – счет
accountant – бухгалтер əˈkaʊntənt – бухгалтер
accounting – бухгалтерский учет əˈkaʊntɪŋ – бухгалтерский учет
accounting cost – калькуляция əˈkaʊntɪŋ kɒst – калькуляция
accounting documents – расчетные документы əˈkaʊntɪŋ ˈdɒkjʊmənts – расчетные документы
accounting records – бухгалтерские документы əˈkaʊntɪŋ ˈrɛkɔːdz – бухгалтерские документы
accounting year – отчетный год əˈkaʊntɪŋ jɪə – отчетный год
accounts – отчетность бухгалтерская əˈkaʊnts – отчетность бухгалтерская
accounts department – бухгалтерия əˈkaʊnts dɪˈpɑːtmənt – бухгалтерия
achievement – достижение, выполнение əˈʧiːvmənt – достижение, выполнение
acquaintance – знакомство əˈkweɪntəns – знакомство
act – действовать, акт, дело ækt – действовать, акт, дело
action – иск ˈækʃ(ə)n – иск
activities – деятельность ækˈtɪvɪtiz – деятельность
activity – активность ækˈtɪvɪti – активность
add – прибавлять æd – прибавлять
additional – дополнительный əˈdɪʃənl – дополнительный
address – адрес, обращение əˈdrɛs – адрес, обращение
adequacy – соответствие ˈædɪkwəsi – соответствие
adequate supply – достаточный запас ˈædɪkwɪt səˈplaɪ – достаточный запас
adjudication – вынесение судебного решения əʤuːdɪˈkeɪʃn – вынесение судебного решения
adjust – уточнять, регулировать əˈʤʌst – уточнять, регулировать
adjusted – приведенный в порядок, урегулированный (от adjust) əˈʤʌstɪd – приведенный в порядок, урегулированный (от əˈʤʌst)
adjustment – установка, регулировка əˈʤʌstmənt – установка, регулировка
administration – администрация ədˌmɪnɪsˈtreɪʃ(ə)n – администрация