Александр Лекомцев - Если проводник не знает дороги

Если проводник не знает дороги
Название: Если проводник не знает дороги
Автор:
Жанры: Пьесы и драматургия | Русская драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Если проводник не знает дороги"

Комичного в нашё жизни немало. Особо опасен неведомый путь для тех, кто бодро шагает в неизвестность, доверяя свою судьбу ведущему или проводнику, не знающему дороги. Но комедия становится трагедией, если народ отдельно взятой страны идёт за «благодетелем», который ведёт его к гибели… ради процветания тех господ и дам, которые отказались принимать участие в таком походе. Найдутся новые хозяева всему тому, что осталось. Это бездельники, компрадоры, воры… Разумеется, уважения достоин патриот России Иван Сусанин, который привёл врагов Отечества в гиблое место. Но речь-то в пьесе идёт не о нём, а совсем о других субъектах со странными желаниями и планами.

Бесплатно читать онлайн Если проводник не знает дороги


В двух действиях


Действующие лица:


Роман Павлович Крюков – врач-психиатр,40-45 лет;

Раиса Федотовна – учитель истории, его жена, примерно, того же возраста,


События происходят в наши дни в гостиной обычной городской квартиры.


Действие первое


Обстановка проста: небольшая тахта, два кресла, журнальный столик. На нём, на самом краю, стопка газет; чуть в стороне – тумбочка, на которой телефон; рядом, прямо, на полу,– большой цветок. Возможно, шкаф, телевизор, компьютер…

На стене (на ковре или прямо на панно) – шестиструнная гитара.


Раиса Федотовна (в спортивном костюме, сидит на коврике в позе лотоса. Тут же, на полу стоит портативный дисковой проигрыватель, из которого негромко звучит медитационная, тантрическая музыка). Поднимает вверх руки, начинает громко ругаться:

– Какого чёрта тебе не сиделось дома! Ну, надо же! Какой умный, блин! Отправился за грибами! На кой хрен сдались нам эти грибы (подражает голосу сына)! «Мама, я уже взрослый самостоятельный, мне уже двадцать лет!» Птенец… ощипанный! (начинает причитать). Мальчик мой, Федя! Вот уже восьмые сутки, как ты ушёл за… сыроежками! Разве можно собирать грибы восемь дней и восемь… ночей? Чёрт возьми! Хоть бы позвонил по мобильному телефону! (вскакивает на ноги, выключат магнитофон, ставит его в сторону, хватает со стола мобильник, нажимает на кнопки, кричит): – Алё! Алё, сыночек! Чёрта с два! Ни ответа – ни привета! Абонент временно не доступен. Он уже восьмой день временно недоступен. Ушёл за грибками, блин, ещё в минувшую субботу, и для меня, родной матери, недоступен. Милый мальчик, Федя! Бедный ребёнок! Ты, наверное, собираешь грузди и рыжики не в корзинку, а в железнодорожный вагон. Тебя, наверное, сожрали медведи или… волки! Сволочи! Им бы всё жрать и жрать! (встаёт, ходит по комнате). Надо что-то делать, надо что-то думать, надо действовать…Тоска в ожидании, и ожидание… в тоске! Но есть гитара. Она помилует и спасёт!


Снимает со стены гитару, садится с ней на тахту, играет, поёт:


– Через рощу напрямик

По грибы пошёл старик.

Только вот, одна оказия,

Заблудился, безобразие.

Брёл он долго, еле-еле,

Дни и месяцы летели.

И однажды в утро раннее

Дед пришёл – а тут Германия.


Он старухе пишет,

Что, как в масле сыр.

Был когда-то нищим,

А теперь банкир.

Чистил он штиблеты

Местных воротил,

Мелкие монеты

В марки превратил.

За тобой, Маланья,

Выслал самолёт.

В общем, до свиданья.

О, майн либер гот!


Бабка к самолёту жмёт,

Рядом движется эскорт.

С ней в машине представители,

Тех земель руководители.

Ей игриво улыбаются:

«Вы есть русская красавица!».

Бабка стала, как молодушка,

Деньги будут и свободушка.


Он старухе пишет,

Что, как в масле сыр.

Был когда-то нищим,

А теперь банкир.

Чистил он штиблеты

Местных воротил,

Мелкие монеты

В марки превратил.

За тобой, Маланья,

Выслал самолёт.

В общем, до свиданья.

О, майн либер гот!


Наш совет вам – от судьбы

Уходите по грибы.

Будьте умными, проворными,

Словно дедушка, упорными.

Только, чтоб достигнуть больше,

Проходите мимо Польши.

Может, к вам придёт везение

В утро раннее, осеннее.


Он старухе пишет,

Что, как в масле сыр.

Был когда-то нищим,

А теперь банкир.

Чистил он штиблеты

Местных воротил,

Мелкие монеты

В марки превратил.

За тобой, Маланья,

Выслал самолёт.

В общем, до свиданья.

О, майн либер гот!


(завершает пение, кладёт гитару на тахту, вздыхает. Резко звонит телефон на тумбочке. Подбегает, берёт трубку. Прикладывает её к уху, с волнением)

– Алё! Кто там, на проводе? Полиция? Слава богу, девушка! Вы нашли моего мальчика, Федю? Нашли! Господи, как я вам благодарна. Нет! Я понимаю, что это ваша работа, что ваша служба и опасна и трудна, но я всё равно… очень благодарна. Купите ему, хоть колбасы. Приеду – рассчитаюсь за всё. Куда я денусь? Нет. Я ни куда не денусь. Он же ничего не ел… восемь суток. Что? Он хочет манной каши. Боже мой, у него нервное расстройство. Извините, что? Он утверждает, что зовут его Вася! Бедный мальчик! Сорвало крышу! Да я это так… по-народному выражаюсь. Сейчас еду! Вы говорите, что он в пятый раз… обмочил штаны, и ему требуются запасные колготки. Этого ещё не хватало! Плохо ходит! Нести на руках? Но восемьдесят пять килограммов я не в состоянии унести на руках Я не портовый грузчик, а всего лишь… учитель истории. Вы утверждаете, что он весит не больше семи-восьми килограммов. Что вы мне сказки рассказываете? Извините, моему Феде, моему мальчику, не три года, а двадцать лет. Ошиблись? Ничего, бывает. Нуда! Не в те данные посмотрели? Верно, я Крюкова, но не Мальвина Сидоровна, а Раиса Федотовна. Как это, какая разница? Разница… имеется. Я так полагаю. Я понимаю, что воскресенье. Но искать надо. Поймите, он не может пойти на дискотеку и находиться там восемь суток в резиновых сапогах и с корзиной. Да. Буду ждать. А чего мне ещё остаётся (убегает в соседнюю комнату). Где мои таблетки? Чёрт возьми! И сердце, и давление, и… желудок!


Уходит. Появляется Роман Павлович. Он возвратился, счастливый и бодрый, из длительной командировки. С маленьким чемоданчиком руке, который ставит в сторону. К нему выбегает из соседней комнаты Раиса Фёдотовна, бросается на шею. Обнимает. В растроганных чувствах. Он тоже её обнимает.


Роман Павлович: – Я понимаю, Раинька, милая соскучилась, истомилась…без мужика. Физиология. Я долго был в командировке… Но это… надо. Профессиональная необходимость. Сейчас схожу на кухню и выпью… супу какого-нибудь и – сразу же у нас с тобой начнётся активный постельный режим. Займёмся этим, допустим, эротикой. Мне в командировке, в Красноярске, прямо в гостинице, коллеги-врачи, показали…. то есть рассказали об одной просто удивительной сексуальной позе.


Раиса Федотовна: – Какая, к чёрту, поза! Я и так уже… в такой дикой позе, что ты… не поверишь. У нас с Федёй, с нашим мальчиком, не всё очень… благополучно.


Роман Павлович: – А ты ему с помощью тонометра давление мерила?


Раиса Федотовна: – Рома, ты псих или врач-психиатр? Кому я буду мерить давление, если нашего Феди восьмые сутки нет дома?


Роман Павлович: – Я понимаю, что тебе… хреново. Но смотрю (показывает рукой на музыкальный инструмент), ты на гитаре играешь.


Раиса Федотовна: – Она и спасает меня. Она есть, значит, я не сойду с ума! Ты же сам такой! Мы же с тобой в клубе бардовской песни и познакомились, «когда мы были молодыми»…


Роман Павлович: – Да. Помню. Гитара спасёт и всегда… поддержит (переходит к сути дела). Если ты не мирила Феде давление, то таблетки какие-нибудь дала…


Раиса Федотовна: – Очнись, Рома. Какие таблетки! Нашего сына нет дома восьмые сутки…


Роман Павлович: – Не понял (садиться в кресло, перед журнальным столиком). Повтори ещё раз. Что ты там говоришь про… восьмые сутки?


Раиса Федотовна: – Объясняю ещё раз… для самых гениальных! Сегодня воскресение. А наш мальчик не вчера, а в предыдущую субботу, поехал за грибами с Савёловского вокзала, куда-то, к чёртовой матери, на станцию Водогон. Уехал, ты знаешь, на Бутырском поезде, который до Питера не ходит, тащится, как черепаха с симптомом хронического геморроя. Он поехал не один, а с Ваней…


С этой книгой читают
Многое из того, что традиционно принято считать парадоксом, ни чем не аргументированной фантастикой, пусть в изменённом, интерпретированном виде, но является самой настоящей реальностью. В вымышленной заокеанской стране Соединённые Республики Американского Мира (СРАМ) президент Вуди Брукс, действия которого находятся под контролем мафии, олигархов и организованных преступных группировок, носит прозвище Манекен. Да он и на самом деле лишь пешка в
Главные герои романа-антиутопии, который носит и явные признаки юмористического фэнтези, молодые врачи Филипп и Алевтина Мурашовы, проживающие в селе Синие Быки, в параллельной России почти с самого начала повествования оказываются в сложном, экстремальном, неадекватном положении. Но происходит это потому, что они решают стать истинными филантропами, посвятить свои жизни процветанию тамошнего человечества. Они помогают доктору медицинских наук, и
Увлекательный роман, в котором происходят нелепые и нереальные события не является даже подобием отражения нашей текущей действительности. Он – своеобразная притча о том, чего не может и не должно быть. Читателю будет приятно познакомиться с оригинальными и неадекватными героями книги. Впрочем, уже давно размыта грань между реальностью и фантастикой, и зачастую явная глупость и несуразица помогают нам становиться если не мудрыми, то, во всяком сл
Пусть это, по сути, повесть-хоррор, но в ней немало комичного и поучительного. Нелёгкая задача выпала исполнительному директору кладбища «Уютное поле» Игнату Редзублову. Он вместе с бригадой специальной неотложки обязан был выезжать к блуждающим по погосту вампирам, которые нуждались в медицинской помощи. Опасность подобной работы переоценить трудно потому, что всегда имеется возможность стать жертвой какого-нибудь вурдалака или кровососа. Но бла
Дон Нигро «Наш дом и сад в начале века… (Русская пьеса)/Russian play/2004». Семь актеров (4 женские и 3 мужские роли). Комедия, как «Чайка» и «Вишневый сад». 1900 г., российская глубинка, беседка в запущенном саду. Вдова, три дочери, писатель, врач, неудачник. Пронзительная чеховская пьеса. Американский драматург мог написать такую, лишь благодаря системе Станиславского, вжившись в роль. Шедевр.
Дон Нигро «Трансильванские часы/ Transylvanian Clockworks». Семь актеров (3 женские и 4 мужские роли). Пьеса, основанная на романе Брэма Стокера «Дракула», да только по мнению драматурга злодей совсем не Дракула, а само общество и его главный защитник Ван Хелсинг, который никому не позволяет отступить от заведенных в обществе правил. И наказание – смерть.
Дон Нигро «Большое невольничье озеро/Great Slave Lake». Входит в сагу «Пендрагон-Армитейдж». Пять актеров (3 женские и 2 мужские роли). Гретхен и Маргарет, персонажи пьесы «Барбари Фокс». Им за сорок и у них пропадают мужья: отправились в Канаду на рыбалку, и с ни слуха ни духа. И вдруг появляется девушка, Бетти (возможно, именно она мелькнет в пьесе «В последний путь», которую вроде бы эти самые мужья, может, и один, обрюхатели.
Дон Нигро «Вдовствующая императрица в ночлежке». Диалог Анаис Нин и Генри Миллера, произведения которых отличались особой эротичностью. В основу пьесы положен реальный эпизод. Целесообразно читать после коротких пьес «Анаис Нин: В зеркальном лабиринте» и «Генри Миллер: О женщинах».
Отношения между Габриэллой и ее лучшим другом – Дорианом еще с детства казались прочной связью, которую невозможно разорвать. Оказавшись в затруднительной ситуации, Габи может полностью рассчитывать только на этого парня, однако у него имеется несколько секретов, о которых тот не смеет рассказать: отношения с ненавистной для Габи особой и любовь, пронесенная через года, чтобы считаться главным секретом дружбы по любви.Содержит нецензурную брань.
Кто бы мне ответил, о чем я думала, когда согласилась сотворить неизвестное зелье?Только разве провинившейся ведьме оставят выбор, давая последний шанс? Так что пришлось… творить. Или вытворять? Последствия в любом случае непредсказуемы и свалятся на мою несчастную ведьминскую голову!Впрочем, именно так все и произошло! Случайно брошенный в зелье ингредиент, искреннее желание – и вместо желанного фамильяра на меня свалился… собственный преподават
«Песни юности» Алексея Козлова – сборник ранних стихотворений, полных искреннего восторга жизни и слияния с природой деревни Брёхово.
«Пределы разума» – философская научно-фантастическая сага, исследующая границы человеческого сознания в эпоху цифровых технологий. Семья, в которой один из членов становится оцифрованным разумом, сталкивается с трудностью сохранения своей идентичности и свободы. В поисках истины они сталкиваются с иллюзиями реальности, личными трагедиями и философскими вопросами о природе мысли и свободы. Что значит быть человеком в мире, где границы разума размы