V. Speys - Фаетон. Книга 21. Ноя

Фаетон. Книга 21. Ноя
Название: Фаетон. Книга 21. Ноя
Автор:
Жанры: Научная фантастика | Книги о приключениях | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Фаетон. Книга 21. Ноя"

Ноя – сотрудник Академии Союза Галактики, ведет исследование в сфере генетики области скрытых возможностей человеческого организма, моделируя искусственную ДНК опытным путем на квантовом компьютере, в приближении к природным условиям в различных планетарных системах. Результаты ее работы приобретают степень секретности и курируются генералом внутренних войск Союза Галактики Эр Соларом…

Бесплатно читать онлайн Фаетон. Книга 21. Ноя


© V. Speys, 2022


ISBN 978-5-0056-8408-0 (т. 21)

ISBN 978-5-0051-1889-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Пролог

Новая жизнь нравилась Алисе. Она видела себя в зеркале уже совершенно по-другому, могла спокойно менять внешность подкрашивая помадой губы и брови, ресницы и подводить глаза. Однажды Понтий пришел после работы в Академии и Алиса, пытаясь удивить мужа своей красотой вышла к нему, встречая радостно сообщить, что сегодня на завтрак. Понтий надевал в это время домашние тапочки, и когда поднял глаза к ней навстречу, спросил:

– Где моя жена? – с нескрываемым удивлением, – Ты кто?!

Алиса не понимала вопросов и бросилась к нему на шею, обдавая надушенными от души удушливыми парфюмами, пачкая его густо намазанными губами и тушью с бровей, и подводкой глаз. У Понтия перехватило дыхание. Он нежно отстранил жену от себя, сказал:

– Дорогая, я теперь понял, что это ты, – стараясь, как можно сдержанней не задеть её порыв к украшению своей внешностью. Сам подумал, что как хорошо, что рядом еще была Алеся, которая сможет умело помочь жене освоить и этот урок ухода за своей внешностью. Конечно, у Алисы не было более подсказок заложенных в программе, до всего, и до любых мелочей теперь надо подбирать решения самостоятельно и самой выбирать правильные действия. Из-за этого у женщины начал формироваться комплекс неудач, и она, так же, как и Понтий подумала о Алесе.

– Милая, я прошу тебя, смой с себя все, что ты сделала со своим лицом и собирайся, мы идем в гости к Алесе и Петру.

– О, дорогой, я как раз подумала об этом, – обрадованно сказала она, – я мигом!

Алеся встретила супругов, с приветливой улыбкой:

– Как хорошо, что вы пришли, мне срочно надо поговорить с Алисой.

– А мне с Тео и Петром, – в унисон ответил ей Понтий.

Алеся увела сестру с собой в комнату для гостей, где они с мужем остановились у Тео:

– Ты знаешь, я забыла тебе сказать, как надо следить за своей внешностью. Ведь у нас нет программы восстановления и ее функции надо нам самим заменять своими умениями и выполнять их, дорогая. Так вот слушай… Алеся объяснила в подробностях все и, как теперь надо обращаться со своим новым телом, и напоследок добавила:

– Я еще не могла так быстро адаптироваться к своему новому состоянию, и была от этого на грани решения кинуть все и стать снова Плазмоидом, но собравшись с мыслями попыталась вспомнить те остатки того, что было у нас когда-то, свое бывшее тело. И ты знаешь, это помогло мне. Все-таки память вернула меня к тем забытым мгновениям рациональности, которая была присуща нам многие годы, ничего не проходит просто так, и остается с нами навсегда. Попробуй сосредоточиться, выкинь из головы всякие мысли, не думай ни о чем, и в эти мгновения к тебе вернется тот опыт, что был наработан тобою в кристаллической форме бытия, увидишь, что произойдет. Это будет как вспышка энергии, что не оставила нас и мы в конце концов все равно вернёмся в свою форму существования, когда захотим. Но пока нам, сестричка и здесь хорошо жить, и возвращаться еще очень рано.

– О! Как ты смогла меня вернуть к жизни! – в радостных слезах ответила Алиса, – Спасибо тебе сестричка. Теперь я все понимаю и буду собранной, как тот монолит, кем была раньше. Мне вдруг открылось понимание этого мира, и я теперь знаю, как в нем жить и быть успешной! – твердо с уверенностью сказала Алиса, – Спасибо, сестричка! – Алиса с нежностью прильнула к Алесе, обняв ее прижимая к себе, – Ну, мне уже пора, мы с Понтием пойдем домой начинать нашу новую жизнь. – И вышла из комнаты для гостей. Тео, Понтий, Петр, Ноя и Леа, сидели за столом и пили кофе.

– Алиса, присоединяйся к нам, мы сейчас обсуждаем, какое вино было бы уместным в нашей компании?! – сказала Леа.

– Конечно Шампанское Брют! – весело ответила Алиса. Чуть позже к ним присоединилась и Алеся. Домой Понтий с Алисой вернулись к вечеру. Команда, собранная Тео, была как единый организм, и Эр Солар, гордился тем, что сделал ставку выбора именно на Кураторе Солнечной Системы Тео…

Глава 1

Генерал по утрам, на пробежке, часто заходил к Тео, живо интересовался Ноей, как она проводит отпускные дни и что делает? Тео чувствовал, что пристальное любопытство Эр Солара к подруге жены, преследует какую-то цель. Он и в голову себе не мог запустить такую мысль, что генерал мог положить глаз на Ною, так как отягощенный сложной и ответственной работой в Союзе Галактики, ему некогда было заниматься семьей и быть семейным человеком, для этого необходим размеренный график времени, в котором должно быть предусмотрено место для семейного досуга. Однажды, в утреннем визите Эр Солара, Тео спросил его об этом:

– Генерал, ты планируешь поручить Ное что-то из своих наработок, в своем ведомстве?

– Да, как тебе сказать, – задумчиво проговорил генерал, – в моем ведомстве в большинстве своем задействованы роботы, и нет среди моих подчиненных людей, так как специфика службы охраны требует универсальных солдат и готовых выполнять работу в любых агрессивных средах, в глубоком вакууме, запредельных температурах и непреодолимых для человека гравитационных аномалиях, что под силу только кристаллической структуре тел, из которых состоят представители Плазмоидной цивилизации.

– Ах вот оно что? Как я тебя понял, ты вроде у меня спрашиваешь, не могу ли я предложить Ное поухаживать за тобой? – с иронией проговорил Тео.

– Ну, ты бы мог позвать ее, поговорить со мной о ее новой работе, которую я ей хочу предложить, так как роботы не в состоянии ее выполнять.

– Как ты себе видишь, что я ей могу сказать, если все зависит от тебя?

– Так пригласи ее выйти сейчас ко мне на пару слов? – нетерпеливо ответил Эр Солар.

– Давно бы так, подожди, я передам. – С улыбкой предложил Тео. И продолжая улыбаться скрылся в доме. Через минуты две появился с Ноей. Девушка держалась скромно без напускной скованности, которая присуща большинству молодым женщинам, в разговоре с мужчинами особенно с теми, кто нравился им.

– Здравствуй генерал, что привело тебя к нам в такое раннее время? – сходу не вдаваясь в заумные речи спросила Ноя.

– Да, как сказать, здравствуйте! – несколько смущаясь, ответил Эр Солар, – Мне помнится, после нашей с тобой встречи, когда мы обсуждали характер работ на которых заняты не роботы а профильные ученые, это касается твоей просьбы продолжить научные изыскания в генетике, ты просила подыскать тебе направление в Академии по твоей специальности…, – Эр Солар не договорил, Тео не выдержал длинного диалога между генералом и Ноей, и сказал:

– Молодые люди, вы, конечно, извините меня, но у меня много домашних дел, я, пожалуй, пойду?

– Да, – ответила Ноя, – мы тут еще поговорим. Пожалуйста, скажи Леа, что я скоро вернусь и мы продолжим разбирать новое направление моды в этом сезоне, хорошо?


С этой книгой читают
Космонавт, выполняющий научно-исследовательский полет в район скопления крупных астероидов, попадает в непредвиденную ситуацию, которая непонятна и странна по определению и представлена двойственным воздействием окружающей космической среды на пространственной временной континуум, грозящий трагическими последствиями. Что произошло и сколько страхов по утраченному миру довелось пережить астронавту найдёте в этой истории отчаяния и борьбы человека
Команда генерала Гаринова разрабатывает опытный образец летательного аппарата основанного на антигравитации и предназначенного для перемещения в средах разной плотности, под водой, в атмосфере и космическом пространстве. Читателей ждут и изменения в личной жизни героев, а в ходе научно исследовательских работ возникают непредвиденные ситуации. Как выйти из опасности герою книги, читатели узнают этом повествовании…
Книга рассказывает об опасном открытии и экспериментах в засекреченном исследовательском центре, грозящем, при бесконтрольном использовании открытия, необратимыми последствиями всему живому не только для планеты Земля. И кто из наблюдателей за развитием человечества помог остановить катастрофу, возникшую из-за цепной реакции. Герои книги принимают активное участие в создании нового летательного аппарата, и на испытании экспериментального образца
Две планеты, два близнеца существуют на одной траектории вращения вокруг Солнца миллиарды лет, не видят друг друга. Планета Земля и планета «Икс». Взаимоотношения двух планет проходят в рамках Дипломатического корпуса под управлением ученого Тео…
«Красновато-желтый солнечный свет проник в спальный отсек сквозь толстые кварцевые окна. Тони Росси зевнул, немного поворочался, затем открыл глаза и быстро сел. Одним движением отбросил одеяло и соскочил на теплый металлический пол. Выключил будильник и побежал в туалет.Похоже, день выдался погожим. Пейзаж за окном сохранял спокойную неподвижность, поверхность не тревожили ни ветер, ни песчаные оползни. Сердце мальчика радостно забилось. Он наде
«Сначала нужно ощутить объект, ввести себя в образ, потом прочувствовать обстановку, а уж потом ловить струю и импровизировать…Я мужчина. Не очень высокий. Стройный. С узким породистым лицом. На самом деле мой объект тяжелее килограммов на пятнадцать, но пусть все остается как есть…Я стою босиком на посыпанной белым песком садовой дорожке. Волосы еще влажные после купания. Прямо передо мной, раздвигая заросли гортензий, тлеет золотом ажурный купо
«Надвигается темная-темная ночь. Моросит. Под ударами ветра тусклый полудохлый фонарь качается, как проклятый моряк на нок-рее. Светить особо не светит, греть не греет, но сигнализирует – здесь граница. Если жизнь и рассудок дороги вам, держитесь подальше от неосвещенных переулков закатной порой, когда силы зла властвуют над миром. Там можно потерять не только бумажник, швейцарские самоварного золота часики фирмы «ПоцелуевЪ и сынЪ» и золотые зубы
«Арсум Митриэль стояла у распахнутого окна, глядя на равнину внизу. Совершенно нагая, она не чувствовала, как метель касается ее кожи ледяными пальцами снежных вихрей. Белые волосы развевались в порывах ветра. В темных углах зала, стены которого были сложены из черного льда, сквозняки перешептывались с тенями.Борген Ралли лениво возлежал на шкуре буреволка, перебирая в пальцах завитки спутанной шерсти. Голый, коренастый и волосатый, он напоминал
Книга Рэя Ольденбурга рассказывает о жизни и смерти общественных пространств в американских городах. «Третье место» (после дома – «номера первого» и работы – «номера второго») – это общественные места для неформальных встреч: кафе, библиотеки, магазины, аптеки и т. д., где люди в любое удобное для них время могут свободно и непринужденно общаться. Именно эти места отдыха, развлечений, обмена мнениями и пр. являются важнейшей частью повседневной ж
Эта книга стала бестселлером сразу же после своего выхода в конце 1990-х. Шарон Зукин рассматривает различные аспекты «городских культур» (не случайно именно во множественном числе) через призму самых неожиданных и на первый взгляд мало сопоставимых феноменов. Автор детально разбирает явление Диснейленда, создающего превратное впечатление о нормах городской жизни, анализирует деятельность корпораций развития городских территорий, активно приватиз
«В глуби веков» хронологически продолжает книгу Л. Воронковой «Сын Зевса» и раскрывает читателям одну из интереснейших, знаменитых и тем не менее загадочных страниц мировой истории.Позади остались юношеские подвиги Александра. Теперь он великий полководец Александр Македонский, с огнем и мечом идет по дальним странам, проложив свой путь от Македонии до глубинных индийских царств. Вся бурная, противоречивая, наполненная событиями жизнь полководца
«Моя жизнь» – автобиографический роман, документально-поэтическое повествование, написанное Марком Шагалом, великим художником, чья жизнь волей исторических сдвигов разделилась между Витебском и Парижем, между Россией и Францией. Перевод на русский (исправленный для настоящего издания) принадлежит Наталье Мавлевич, лауреату премии «Мастер».