Анна Купровская - Гадкий утёнок, Дюймовочка – сказки в стихах по мотивам одноимённых произведений Г.Х. Андерсена

Гадкий утёнок, Дюймовочка – сказки в стихах по мотивам одноимённых произведений Г.Х. Андерсена
Название: Гадкий утёнок, Дюймовочка – сказки в стихах по мотивам одноимённых произведений Г.Х. Андерсена
Автор:
Жанры: Сказки | Детские стихи | Книги для детей
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Гадкий утёнок, Дюймовочка – сказки в стихах по мотивам одноимённых произведений Г.Х. Андерсена"

Изумительные творения Г.Х. Андерсена в поэтическом переложении современного автора Анны Купровской удивят и восхитят читателей любого возраста. Чистота музыкальных строк, ясность и прелесть любимых образов, очарование глубокого содержания – сказки в стихах захватывают, одаряют мудростью и вдохновением. Маленький читатель приобщится к миру добра, красоты и волшебства, а взрослый – непременно отыщет в себе непосредственность и искренность ребёнка. Книга подарит радость и тепло, подходит для чтения в кругу семьи.

Бесплатно читать онлайн Гадкий утёнок, Дюймовочка – сказки в стихах по мотивам одноимённых произведений Г.Х. Андерсена


Гадкий Утёнок

Ах, хорошо в деревне летом!

На поле, солнышком согретом,

Златится рожь, блестят стога,

Цветами светятся луга.

За полем – каменные горы,

Пред ними – тянутся леса,

А в них – глубокие озёра,

И всюду – счастье и краса!

Прекрасно лето – время рая!

Усадьба, древняя, простая,

Была окружена водой –

Канавой круглой и большой.

От дома – прямо до воды

Простёрлись лопуха кусты,

В их чаще утки восседали

На яйцах – деток поджидали.

Прошло немало ясных дней,

Дождались мамочки детей,

Стелили им постельки – травы,

Купали посреди канавы

И обходили двор большой

Весёлой дружною семьёй.

Одна лишь утка горевала,

Всё деток в чаще поджидала.

Устала бедная наседка,

Подруги навещали редко,

Скучала мамочка одна.

Вдруг прервалася тишина,

Яичные скорлупки вмиг

Потрескались: «Пик-пик!», «Пик-пик!» –

Вертелись жёлтые головки,

Скорлупки побросали ловко

И озиралися кругом,

Смотрели мир под лопухом.


Утята


Как мир огромен, интересен!


Зелёный цвет глазам полезен,

И мать утятам не мешала,

С улыбкой доброю сказала:


Молодая Утка


Не думайте, что мир весь – тут!

Его не зря большим зовут –

Он тянется туда… за сад…

Но там я сроду не бывала…

А ну-ка, станьте дети в ряд,

Все тут?


Младая утка встала:

«Целёхонько яйцо большое!

Подумать, горе-то какое!

Когда ж последнего встречать?»


Она уселася опять.

Вдруг утка старая пришла,

Спросила важно – как дела?


Молодая Утка


Да тут, смотри, какое дело!

Яйцо одно – большое – цело!

Никак я не дождусь конца!

Зато, гляди, мои малютки –

Все, как один, пошли в отца!


Старая Утка


Наверно, то яйцо – не утки!

А ну-ка покажи… вот-вот!

Скорей, индюшечье! Подруга,

Оставь его! Такая мука,

Ах, сколько было мне хлопот,

Когда давно вот так меня

Однажды провели индейки,

Враги, коварные злодейки!

Намучилась порядком я!

Представь, дурные индюшата

Никак не заходили в пруд!

Напрасен был мой долгий труд!..

Оставь его… твои утята,

Наверно, плавать уж хотят!


Молодая Утка


Ах, жалко! Столько я сидела –

Закончу начатое дело!


Старая Утка


Тебе видней… пошла я в сад!


Ушла премудрая подруга,

Опять вернулась к утке скука:

Она сидела день и ночь,

И было уж сидеть невмочь.

Но вот раздался треск яйца –

Настал желанный миг конца:

«Пик-пик-пик», – пропищал утёнок.


Молодая Утка


Неужто это индюшонок?

Какой-то гадкий и большой,

Не то что все мои утята –

Да, не похож! Совсем другой!..

За что такая мне расплата?

Судьба прислала мне работу!..

Он у меня полезет в воду!

Не сам – так силою пойдёт!..

Ох, сколько мне теперь хлопот!..

Стояла чудная погода –

Играло солнышко лучом,

И улыбалась вся природа.

Оставив мир под лопухом,

Младая утка и утята

Толпой отправились к воде.


Молодая Утка


Приволье и краса – везде!..

Скорей! за мной, мои ребята!


И утка прыгнула в канаву,

И тут же – малыши за ней.


Молодая Утка


Ах, молодцы! Плывут на славу!

А серый-то других быстрей,

Отлично маленький плывёт!

Какой же это индюшонок?

Нет, мой он, родненький утёнок!..

Вперёд, ребятушки, вперёд!

Сюда… а ну-ка, живо, живо!

Плывите милые красиво…

Скорей, детёныши, за мной,

Я покажу вам свет большой!

Узрите мира красоту,

Как я вас в общество введу!..

Уж скоро птичий двор прекрасный,

Но будьте рядом – он опасный,

Поближе к мамочке держитесь,

Чтоб вас никто не раздавил,

Да кошек злобных берегитесь!


Последний поворот открыл

Утятам царственную местность.

Но батюшки! тут что за спор

Шумел, гремел на всю окрестность!

Дрожал в смятенье птичий двор:

Подрались два семейства уток.

Ругались долго и без шуток,

Делили меж собой угря,

Кричали, спорили – всё зря!

Угря злосчастную головку

Украла кошечка-плутовка

И жадно съела на обед:


Молодая Утка


Бывает, спор – а толку нет!..

Ну, милые, за мной, скорей!

Той старой утке поклонитесь,

Смотрите, молодцом держитесь –

Она знатнее всех, мудрей,

Подарок людям от природы,

Испанской избранной породы

И потому других жирней.

Смотрите, ленточка на ней,

Златой лоскут – какое диво!

Ах, как прелестно, как красиво!

Для утки это – высший знак,

Её любой узнает так…

Ну, милые, скорей за мною!

Да не машите головою!

Смелей! Пойдёмте! Вот, вот так…

Теперь скажите утке: «Кряк!»


Утята дружно поклонились,

Сказали: «Кряк!» – и удалились,

Другие утки подошли,

Сказали громко, как могли:


Вредные Утки


Ну вот! ещё одна орава!

Вас всех терпеть уже невмочь!

Вам место – лопухи, канава!

Нас много – так идите прочь!..


Злобные Утки


А вон один совсем чудной!

Фу, безобразный он какой!

С таким водиться несерьёзно!

Терпеть его совсем несносно!..


Дурная утка подлетела

И клюнула утёнка в тело.

«Оставьте! – закричала мать. –

Зачем ребёнка обижать?»


Дурная Утка


Он гадкий и такой большой!

Не вышел он – совсем дурной!


Утка испанской породы


Хорошие твои утята,

И все воспитаны ребята!

Да жалко, страшненький один,

Как будто и не твой он сын…

Да, не похож на маму-утку!

Вот переделать бы малютку!


Молодая Утка


Ах, ваша милость, невозможно!

Положим, он и не красив,

Зато он добр и не спесив,

Воспитывать его несложно!

А как он плавает в воде –

Признаюсь, лучше, чем другие!

Пройдут его деньки младые,

Сравняется и в красоте!

К тому ж, он селезень – ему

Краса особо ни к чему,

Окрепнет и пробьёт дорогу.

От сына в жизни – много проку!


Утка испанской породы


Твои утята – хороши!

Отрада маминой души!

А за него – пока неловко…

Коль сыщите угря головку,

Куском побалуйте меня!..

Ну, будьте, милые, как дома!

Теперь и с вами я знакома,

И вам – сердечно рада я!


Устроились как дома дети,

Вот только горевал один –

Большой и непонятный сын.

Зачем родился он на свете?

Его все птицы обижали,

Толкали в клювик и в живот,

Дразнили, били, обзывали,

Кричали хором: вот урод!

Дурак один, петух индейский,

Преступник важный и злодейский,

Со шпорами1 на злых ногах,

Как чёлн на быстрых парусах

К утёнку подлетел сердито,

Надулся и залопотал,

Потом за бок утёнка взял

И бросил бедного в корыто.

Несчастный маленький утёнок

Не знал, куда ему бежать!

Его стеснялась даже мать –

Такой он гадкий был ребёнок!

Вот так весь первый день прошёл,

А дальше – так пошло и хуже:

Терпел он много страшных зол

И всей семье уж был не нужен.


Молодая Утка


Глаза б на сына не глядели!


Братья, сёстры


Хотя б коты тебя поели!

Несносный проклятый урод!

Доставил всей семье хлопот!


От мамы, от родных укор

Не вынесет любой ребёнок –

Обид не выдержал утёнок,

Перебежал огромный двор

И через изгородь – на волю –

Вспорхнули птички из кустов.

«Я страшный словно птицелов!

Ах, выпала мне в жизни доля!» –

Подумал бедный и вперёд,

Закрыв глаза, пустился дале.


Уже стемнел небесный свод,

И звёзды тихие сверкали,

Малыш к болоту прибежал.

Всю ночь усталый здесь проспал.

Приют утёночка был жуток,

Тут жили стаи диких уток.

Утёнка утром увидали,

Хозяев одолела злость,

Они ужасно прокричали:


Дикие Утки


А это что за новый гость?

Какой он гадкий и дурной,

Не повезло несчастной маме!

Не думай породниться с нами,

Ищи себе приют другой!

У нас и так свои заботы,

С тобой возиться – нет охоты!


Совсем расстроился малыш


С этой книгой читают
«Ветер откровения» – четвёртый сборник стихотворений из серии «Большая книга стихов о любви», включает следующие разделы: Молитвы Любви, Любовь к Жизни, Любовь к Природе, Любовь к Свободе, Любовь к Творчеству. Любовь – чувство многогранное, как сама жизнь. Чтобы обрести мудрость и быть счастливым в отношениях, человеку мало познавать только романтическую сторону любви. Ему следует изучать жизнь, открывать тайны природы, искать место человека и св
Второй сборник из серии «Большая книга стихов о любви». Он является логическим продолжением сборника «Река молчанья». Если в последнем читатель знакомится с безответной, несчастной и ложной любовью, то в данной книге представлены стихи, посвящённые следующим близким темам: одиночество, разлука, разочарование. Завершает сборник цикл «Любовь-Прощение», раскрывающий сложность и нюансы обретения духовной свободы и гармонии сознания посредством отпуск
Новый поэтический взгляд на известную сказку С.Т. Аксакова "Аленький цветочек". Глубина любви преображает нашу жизнь. Увлекательная сказка в стихах научит ребёнка понимать суть красоты, добра и искренности, жить нравственно и прекрасно, передаст душевное тепло и простоту, свойственные русскому характеру. Музыкальность поэзии, образность изложения, доступный и интересный сюжет приобщат маленького читателя к необыкновенному миру русской литературы.
Прекрасная и всеми любимая Золушка предстаёт еще более очаровательной и уникальной в новом поэтическом переложении Анны Купровской. Знакомый с детства сюжет одухотворен музыкой стихотворного языка. Волшебная сказка научит доброте и прощению, стремлению к красоте и умению мечтать. Маленький читатель поверит в торжество добродетели, а также познакомится с удивительной поэтичностью русской литературной речи.
Кто не знает сказок известного издателя русских народных сказок А.Н.Афанасьева? На них выросло не одно поколение. На первый взгляд, в них нет ничего особенного: сюжеты о богатырях, зверях, бабе-яге… Мы так привыкли к ним, что редко стараемся заглянуть в глубину.Это сделал современный сказочник Александр Александрович Шевцов. Будучи профессиональным психологом, он вслед за известным исследователем сказок Владимиром Яковлевичем Проппом постарался з
Сказка-рассказка в стихах для маленьких и не маленьких детей.
Очень хорошая сказка о первых проблемах и горестях, о первой битве, об ответственности и любви, о настоящей дружбе и взгляде со стороны на чужую жизнь. Сказка о том, как легко можно упасть почти на самое дно, но не только победить все напасти, но и обрести друга на всю жизнь.
Поучительный рассказ-сказка для малышей о том, что любой, даже самый маленький, способен совершить большое и очень важное дело.
«Жили-были дед и баба, и была у них внучка Маша. Собрались подружки по ягоды, зовут с собой Машу.– Сходи, – сказали дедушка и бабушка, – да смотри не отставай, где все, там и ты будь.Пошла Маша.Стали ягоды брать…»
Эдгар Аллан По – выдающийся американский прозаик, поэт, эссеист и критик, представитель американского романтизма, создатель формы современного детектива и жанра психологической прозы. За свою жизнь Эдгар По написал более семидесяти рассказов в жанре детектива, научной фантастики и литературы ужасов.Рассказ «Золотой жук», давший название сборнику, стал самым успешным прозаическим произведением при жизни писателя. Книга также включает в себя ряд эс
Новаторский слог финляндской поэтессы Эдит Сёдергран, петербурженки по рождению, при её жизни на русский язык не переводился и не публиковался. Именно поэтому некоторые стихи в этой книге, созданные ею до революции, я решил представить в дореформенной орфографии. Мне очень хочется, чтобы Вы, уважаемый читатель, поняли идеи и мысли Эдит на фоне увиденных пейзажей и сцен, услышанных звуков и запахов в них, ощутив то время, в котором она жила. Эдит
Данная книга несет только рекомендательный характер, и если вы решили применить эти рекомендации в своей жизни, то за все результаты несете ответственность только вы, вы и вы. Также вы должны понимать, что эта книга является дополнением к основному видео-курсу и эффективнее всего учиться косметологической хиджаме по подробным видео-урокам или на живом обучении офлайн. Администрация сайта Литрес не несет ответственности за представленную информаци