Лючия фон Беренготт - Гипноз для декана

Гипноз для декана
Название: Гипноз для декана
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Романтическая эротика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Гипноз для декана"
Что делать, если сам декан объявил на вас охоту и поклялся выгнать с престижного факультета? Ну, конечно же, поймать его в уединенном кабинете, усадить в кресло, предложить расслабиться и… ЗАГИПНОТИЗИРОВАТЬ! ОДНОТОМНИК! САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ! ХЭППИ-ЭНД! ***Важно! Замечания из разряда "а у вас гипноз неправильный" игнорируются. Автор так видит (с).

Бесплатно читать онлайн Гипноз для декана


1. Глава 1

– Ты уверена, что это безопасно, Алин?

Моя лучшая подруга Кира с подозрением следила с моими манипуляциями – сперва я вытащила из конверта маленький, полиэтиленовый пакетик с подвеской в форме часов-луковицы на длинной цепочке. Потом – толстую свечу, упакованную в прозрачную коробку, с надписью на китайском. Потом – какой-то пузырек с жидкостью – видимо, ароматическое масло капать на свечу. После – подушку под голову, маску на глаза и мягкие наушники, в которых можно было спать. И следом за всем этим вытащила на свет тонкую брошюрку с инструкцией на нескольких языках.

– Ага, безопасно… если человек сам хочет и не сопротивляется… – пробормотала я, пытаясь найти среди языков русский. – Ты не сопротивляешься, Ерохина?

– Ваще нет! – бодро замотала головой Рената Ерохина, моя вторая лучшая подруга, над которой мы с Кирой и собирались поставить этот занимательный эксперимент, а именно – изучение английского языка в состоянии гипноза! Для чего заблаговременно договорились встретиться между парами и даже заказали комнату для семинаров в библиотеке.

Возможно, кому-то этот способ покажется удивительным или даже радикальным. Кому-то, наоборот, глупым и неэффективным. Но сдать сей важный международный язык у Ярохиной не получалось вот уже второй семестр, из-за чего ей светил недопуск к летней сессии и отчисление с престижного факультета международных отношений, на котором мы, «бюджетники», и так негласно считались гостями – эдакими бедными родственниками из дальней деревни.

О да, именно отчисление, а не какие-нибудь милости в виде пересдач, зачетов или курсовых работ вместо экзамена. Потому что английский у нас на факультете преподавал сам декан – Андрей Федорович Игнатьев, бывший дипломат и звезда фандрейзингов, наследник старинного дворянского рода, и, как следствие – совершенно безжалостный мерзавец, считающий студентов-бюджетников пылью у своих ботинок.

Факультет был большой, со множеством центров и отделений, но кафедра английского была, как говорили, «комнатой игр» нашего декана – его любимым детищем, в котором он был царь, бог и вершитель всех судеб. Это был единственный предмет, который Игнатьев преподавал – причем целиком и полностью сам, вплоть до проверки экзаменов. И проскочить мимо его высочайшего внимания не удавалось еще никому.

Рената Ерохина была в отчаянии. Она перепробовала всё, начиная с банального репетитора и заканчивая постелью – подцепив на какой-то дискотеке настоящего англичанина. Даже к самому декану ходила с просьбой позволить ей изучать для будущей карьеры французский, с которым у нее складывались куда как более теплые отношения. И декан ее даже принял, можете себе представить! Наверняка для того, чтобы иметь удовольствие отказать ей лично, глядя в глаза.

– Французский уполз с международной арены вместе с Наполеоном Бонапартом, если ты не в курсе, Ерохина. И без английского тебя даже мусор из посольства не пустят выносить. Так что зубри словарь или уползай вслед за корсиканским чудовищем, дитя мое.

И она уже почти послушалась его и уползла, вся в слезах и соплях... а потом, совершенно случайно посмотрела на Ютубе видео с инструкциями по изучению языков под гипнозом. И решила использовать этот последний шанс – позубрить язык Шекспира, введя себя в самый что ни на есть гипнотический транс. Чем черт не шутит, подумала Ерохина? Практика эта известная и довольно распространенная – учить иностранные языки под гипнозом. Используется миллионом разных школ и частных специалистов. Опасности, если заручиться согласием пациента и содействием его процессу – никакой.

Разумеется, мы, две боевые подруги, согласились протянуть руку утопающей. И все вместе приступили к подготовке – я подвязалась найти необходимые для нашего «сеанса» ингредиенты, Кира закачала на телефон русско-английский словарь, который мы собирались включить, как только станет понятно, что мне удалось ввести Ренату в транс. От Ренаты же требовалось одно – за день до эксперимента расслабляться, пить успокоительное в виде ромашкового чая и смотреть исключительно приятные, спокойные сериалы про лошадей и природу.

Времени на всё про всё у нас было не больше часа – ровно столько, на сколько можно было арендовать класс в библиотеке. Мы уже решили, что если окажется, что Рената все перечисленные слова запомнила, тогда уже освободим для этого больше времени – например, загипнотизируем ее на ночь и прогоним весь словарь в наушниках целиком, пока она спит.

А уж если весь эксперимент окажется удачным, следующим подопытным кроликом стану я – не из-за того, что не могу осилить английский, а потому что знаю совершенно точно – как бы хорошо я не подготовилась к сессии, господин декан найдет к чему придраться и будет валить меня так, как никого из мой когорты – лишь бы избавиться.

Ох как же сильно Игнатьев хотел от меня избавиться… как яростно меня ненавидел… Наверняка, мечтал выгнать с той самой минуты, как я случайно грохнула с пьедестала его личный трофей во время его же приветственной речи перед комиссией из министерства иностранных дел. А может и еще раньше – недаром я замечала на себе его злые, пронзительные взгляды, куда бы я ни спряталась в аудитории. Возможно, случай с трофеем послужил катарсисом – эдаким переломом, после которого декан дал самому себе «добро» гнобить меня уже не скрываясь.

Как сейчас помню эту сцену – конец первого года учебы, все группы собрали полукругом в актовом зале, предварительно очистив его от стульев. Народу набилось, как селедок в консервной банке, и все толкались, потому что всем хотелось поближе – туда, где можно покрасоваться перед комиссией, быть замеченным, успеть задать какой-нибудь умный вопрос, чтобы запомниться потом – при подаче заявки на практику…

Уже и не помню, кто именно меня толкнул, но только на своих тонких каблуках я не удержалась. Пошатнулась, балансируя руками и пытаясь схватиться хоть за кого-нибудь, но вдруг оказалось, что все куда-то делись, невзирая на столпотворение, а вокруг меня – странная пустота окружностью метра в два. Потом, размышляя над случившимся, я начала даже подозревать, что меня толкнули специально, желая выставить перед комиссией в дурном свете. Были даже подозрения, кто именно устроил эту каверзу, сговорившись с целой группой моих недоброжелателей…

Но в момент падения я об этом не думала. Я всего лишь хотела не влепиться лицом в пол и не сломать запястье. А потому схватилась в последний момент за то, что попалось мне под руку – стоящий возле стены столб, стилизованный под древнеримскую колонну, один из тех, на которых были размещены трофеи, выигранные на разных конкурсах представителями университета.


С этой книгой читают
Хеллоуин – время странное. Можно попасть на вечеринку, где под маской костюма окажется прекрасный принц, а можно встретить настоящее чудовище. Мне «повезло» – чудовище не только встретилось, но и попыталось меня убить. А еще оно оказалось… моим профессором математики! Чудовище присвоило меня и предъявляет на меня права, требуя своего. Конечно же, я против! И буду бороться за свою свободу всеми возможными силами! Вот только чудовище теперь умре
Скатиться из принцессы в рабыни? Сложно, но бывает. А вот взлететь из рабынь обратно, вернув былое величие… та еще миссия. И что же? Уподобимся стене и сломаемся под натиском волн, или станем как тонкий тростник, чтобы налетевший ветер мог согнуть, но не сломать? Восток – дело тонкое, как сказал мудрец. И, подкидывая яблоко кверху, стоит ожидать его возвращения из-за угла. Особенно, когда это яблоко в руках женщины.
Нормальные люди идут в клуб развлекаться, а я – потому что поспорила с подругой. Заявила, что могу завлечь любого, на кого она укажет – причем не внешностью, а по науке. По «формуле любви», которую вывели психологи. Проштудировала теорию, надела шикарное красное платье и… вышла на охоту. Вот только указала мне подруга на того, кому даже смотреть на меня нельзя. Потому что он не просто мужчина. Он – ректор университета, в котором я учусь. Но вед
К нашему «химику», доценту Воскресенскому, зачастили женщины. И какие женщины! Холеные, лощеные, в многотысячных нарядах и с сумочками, стоящими больше нашей стипендии за пять лет. Словно вся Рублевка в одночасье переселилась в мрачный кабинет, пахнущий лавандой и химикатами. – А может, он их… того? – предположила моя подруга Марго. Нам стало интересно. Мы решили проверить. Забрались в его объемистую кладовку и стали ждать очередного «свидания»
Вам знакомо чувство одиночества? Когда кажется, что вы один в огромном, хищном мире. Когда семья, это не те, которые помогают, а те, кто причиняют боль. Друзья становятся врагами и начинает казаться, что найти убежище нельзя ни в чем и ни в ком. Именно в такой ситуации и оказывается наш главный герой Исаак, который не оставляя попыток найти покой, находит нечто большее…
Двадцатилетняя крымчанка Марьяна приехала в большой город и по странному стечению обстоятельств поселилась в служебной квартире главного героя, от имени которого ведется повествование. Он влюбляется в свою гостью, но не встречает ответного чувства. Они продолжают жить под одной крышей как друзья, у каждого своя личная жизнь, но у Марьяны судьба складывается так, что все ее шесть браков, официальных и гражданских, оканчиваются трагически. Мужья, о
После расставания с женихом Лиля Ирханова отправилась покорять столицу и по совету отца устроилась в отдел маркетинга сети клиник его приятеля Даниила Родина.И всё было бы вполне сносно, если бы не настойчивое внимание работодателя и внезапное прозрение бывшего жениха Салмана Саитова…Двухтомник.Часть 2. Добрые чары.
— Только эта ночь, и всё. А дальше делаем вид, что ничего не было. Шокирующее известие: у моего мужа есть внебрачный ребенок. Боль от предательства и отчаяние толкают меня в объятия другого, но только на одну ночь. Я думала, что больше не вспомню о нем. Вот только тест показал две полоски… Однотомник. ХЭ.
Здравствуйте, дорогие читатели! Наверняка вам хотелось и хочется побывать в других мирах? Наверняка кто-то одинок и ему сложно приходится вливаться в компанию общества. Такой и была героиня этой истории. Зена Лакина – ничем не примечательная девочка 15-ти лет, жила в скромном городке Пензе, у неё не было друзей, она была замкнутой, ведь никто её не понимал. И лишь в своих снах она была той, кем хотела себя видеть. И тут такой поворот событий! В о
История о девушке, которая пережила разные виды боли. Мия – молодая девушка, у которой нет выхода, ей хочется бежать от реальности или вовсе в ней не существовать…Спасёт ли её настоящая любовь или погубит?
Интересные приключения на природе, читаются на одном дыхании. С теплом и уважением, автор.
После взрыва в торговом центре Павел теряет свои сверхспособности. От отчаяния начинает злоупотреблять спиртными напитками. Он замыкается в себе и отворачивается от близких. Павел превращается в маргинала, но в один из будних дней его навещает старая знакомая и предлагает встретиться с одним влиятельным человеком. Павел соглашается на встречу, но даже не представляет, во что выльется ему эта встреча. Главному герою придётся вновь поверить в себя,