Александр Шуваев - Гном. Часть 3

Гном. Часть 3
Название: Гном. Часть 3
Автор:
Жанр: Историческая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Гном. Часть 3"

Третья часть трилогии «Гном». Достижения ГГ замечены, системно развиты. Сюжет построен вокруг строительства Магистрали, событий на Дальнем Востоке (включая Корейскую войну) ВООБЩЕ, а посвящен тому, как меняется жизнь людей и стран под влиянием новых технологий. Достаток достигнут к 1960 г., к 1980-му – достигнуты ВСЕ цели, которые ставились прежде. А продолжение развития привело к тому, что прежняя история потеряла смысл. Хоть и не трагичный, но все равно КОНЕЦ ИСТОРИИ. Книга содержит нецензурную брань.

Бесплатно читать онлайн Гном. Часть 3


© Александр Шуваев, 2020


ISBN 978-5-4498-8812-9 (т. 3)

ISBN 978-5-4498-2694-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Гном

Книга третья

Часть пятая. Звериный оскал эксплуатации

Что такое, по вашему мнению – победа?

Блок I: положение побежденных

а) Когда враг истреблен, страна его разорена, и оттуда вывезены все ценные вещи.

б) Когда враг порабощен, занят на самой тяжелой, грязной и опасной работе, весь продукт его труда отбирается, а ему оставляют ровно столько, чтобы не умер с голоду. При этом каждый из побежденных должен беспрекословно выполнять любой приказ любого победителя.

в) Страна врага управляется оккупационной администрацией, но на нижнем уровне, для удобства победителя, ему оставлено самоуправление. Армии нет, военного производства нет, запрет на производство сложной техники и любые разработки в ряде ключевых направлений науки и технологии. Высшее образование, как исключение, с явной направленностью на вспомогательные функции производства и управления.

г) Экономика побежденных является придатком экономики победителя, за сохранением такого положения следят, в этих рамках допускается любой уровень жизни побежденных. Воинской обязанности нет, но допускается служба во вспомогательных и тыловых частях армии победившей стороны по контракту.

д) Все вышеперечисленное не имеет к победе никакого отношения, и важно только возникшее в результате войны положение победителя.

е) Другой вариант определения

Блок II: положение победителя

а) Высокий достаток населения победившей стороны, большая доступность продуктов питания, вещей, жилья, услуг транспорта, отдыха в курортных зонах и местностях.

б) То же, плюс рост народонаселения победившей стороны.

в) Высокий уровень квалификации, образования и развития жителей победившей стороны при большем досуге и связанный с этим рост народонаселения.

г) Вывозится конечный продукт, а ввозится сырье и полуфабрикаты. Стабильная национальная валюта, фактически имеющая статус международного платежного средства.

д) Можно ли считать, что одержана победа, если враг – капитулировал, а пункты с «а» по «г» включительно не выполнены?

е) Международное положение, принципиально исключающее агрессию со стороны соседних стран за счет: 1) подчинения соседних стран и прямого или косвенного управления ими, 2) экономического, политического и военного союза с соседними странами, 3) военной мощи, заведомо превосходящей таковую любой страны и любой мыслимой коалиции стран, 4) комбинация «1, 2, 3», 5) комбинация «1, 2», 6) комбинация «1, 3», 7) комбинация «2, 3».

ж) То же, при активном стремлении к тесному экономическому и военному союзу стран, до сих пор в него не включенных.

з) Стиль одежды, архитектуры, градостроительных и организационных решений, произведения искусства страны победителя становятся модой не только в ближних и зависимых странах, но и в странах достаточно удаленных.

и) Иммиграция бедных и малообразованных людей, готовых на любую работу за любую предложенную плату, поскольку по месту рождения в любом случае гораздо хуже.

к) Иммиграция специалистов, исследователей, состоявшихся мастеров искусства и литературы, приобретение ими постоянного жилья.

л) Можно ли считать победу достигнутой, если истине не отвечают только пункты 1) «з», 2) «з» и «и», 3) «з» и «к», 4) «з», «и», «к»? Выберите один из четырех вариантов.

м) Блок слишком разнороден, в нем смешаны пункты, обозначающие цели и обозначающие признаки, экономические, внешнеполитические и культурные характеристики, что производит впечатление непоследовательности.

н) Достигнуто благополучие и стабильность всего мира или, по крайней мере, наиболее существенных государств мира на основе принципов организации, выработанных страной-победителем для организации жизни внутри страны.

Нужное подчеркнуть. Возможен выбор нескольких вариантов в каждом блоке. В пустых строках под отдельными пунктами внесите вопросы, дополнения. В пустых строках «Дополнения1» внесите свои представления о том, что является победой на Ваш взгляд. Заполнение не обязательно. Подпись не обязательна. настоятельная просьба вернуть все экземпляры в любом виде. Для служебного пользования.

Откуда она взялась, никто так и не узнал, да никого это особенно не интересовало. Появилась откуда-то – и все. Получили все члены ГСТО, включая председателя. Получили наркомы. Получили члены Президиума ЦК. Большая часть первых секретарей обкомов и крайкомов, директора крупнейших предприятий, не входящие в ГСТО.

Два экземпляра были сданы изрисованными: первый стилизованными геометрическими чертиками, второй – участками косой штриховки крест-накрест, мелкой и густой.

На одном экземпляре к варианту «б» «Блока I» было сделано добавление: «Правильно. И чтоб любая из ихних баб с первого намека снимала бы трусы.» Подписи, понятное дело, не было.

На одну из анкет, очевидно, точили карандаш, потом сор стряхнули, а анкету вернули без пометок.

Самыми частыми были вопросы вроде: «Что ж нам теперь, кормить их? За что ж тогда воевали?». Чаще всего подписано, особенно представителями старшего поколения управленцев.

К варианту «з» «Блока II» было сделано одно соображение: «Это только признак без причины. Следует предварить: «Творческая активность населения настолько высока и развита, что…» – дальше по тексту. По какой-то причине не подписано, что само по себе заинтересовало инициаторов опроса.

Общее примечание ко всему опроснику: «Поначалу мне показалось, что СССР нечего предложить в качестве вклада ни в какой экономический союз, кроме сырья, что противоречит совершенно правильному пункту „г“. В этом случае пришлось бы признать, что наша победа носит сомнительный характер, поскольку не дает стране никаких выгод даже в перспективе. Я думал, что у нас в избытке не производится ничего такого, что понадобилось бы разрушенному хозяйству других стран, но понял, что ошибаюсь. У нас большой объем производства соединений азота и фосфора, необходимый для производства взрывчатых веществ во время войны, ныне ставший избыточным. Я беру на себя обязанность изучить эти возможности в плане международной торговли». Подписано наркомом Ванниковым.

Общее дополнение ко второму блоку: «Высокий престиж военной службы, высокий конкурс в военные училища в мирное время, в т.ч. после десяти лет без крупных конфликтов». Подписано адмиралом Кузнецовым.

К варианту «г» «Блока II», замечание: «Не вижу ничего страшного в поставке горючего, электроэнергии, металла, удобрений, если только это увязать с модернизацией соответствующих производств на уровне наивысших достижений с участием второй стороны». Подписано наркомом Тевосяном.

По окончании опроса, Сталин, исходно относившийся к этой затее со значительным скепсисом, проявил сдержанный интерес к результатам и заметил:


С этой книгой читают
Вторая часть трилогии «Гном». Две части. 1-я – август 1943 года. Война явно идет к концу, сюжет первой части построен вокруг встречи «Большой Тройки». Стороны поочередно приводят весомые аргументы. 2-я – построена вокруг интриги ГГ и бунта генералитета за несколько дней до конца войны и связанная с этим смена самого устройства власти в СССР. Далее – Восточная кампания (с Японией), победа, приведшая к совсем иному устройству мира, нежели в реально
Первая часть трилогии «Гном», фантастика. Относится к жанру альтернативной истории. Состоит из двух частей. Основное время действия – зима 1942—1943 годов (часть первая) и весна-лето 1943 года. Завязка сюжета – конец XIX – начало XX веков, когда последняя работа Георга Кантора волею судьбы оказалась в руках нищего студента из России, а потом, спустя десятилетия, – у его родственника, молодого парня из рабочей слободы. На ходе войны это сказалось
Оригинальное балетное либретто «Цветы сердца» уникально. В его основе находится история любви Крымской девушки и молодого человека – представителя одной из планет высшего мира. Драматические события, происходящие в Крыму более 12 000 лет назад, показывают, что всякому темному владычеству приходит заслуженный конец. А все светлое, чистое, прекрасное и духовное всегда побеждает тьму и зло. Ибо в основе победы добра над злом лежит вечный Свет Возвыш
Алла, священнослужительница, долго и упорно добиваясь высокой должности в церкви. Но смогла ли она добиться того, чего желала? Читайте этот рассказ абсолютно бесплатно и узнаете.
Смерть – это не конец. Фор осознал это в тот роковой летний день 1890 года, когда его безжалостно сбила повозка с лошадьми на мрачных мостовых Блеквейла.На плечи юной души легла непосильная ноша – ответственность за жизни людей. Блуждая во тьме, Фор потерял себя, но обрел друга. Друга, который научил его курить сигареты и справляться с трудностями.Фор Вандер и Чарльз находились по разные стороны бытия, но их существование держалось лишь на взаимн
Испытатель хроноскафа (машина времени) "провалился" во временной разлом. За ним отправляется дублёр на другом аппарате…
Сказка о юной принцессе Александре с большими, не такими как у всех, глазами лесного цвета! Или, как обрести счастье, будучи волшебным созданием.
Мои мысли – бред, Мое существование противоречит всем законам. Но во Вселенной Абсурда найдется место и для такого существа, как Я. Даже если это место – Делириум.
Внимание!   Данный роман доступен по ПОДПИСКЕ! Что это такое? Автор предлагает вам оплатить книгу заранее, до старта продаж. В этом случае вы получаете доступ к закрытому блогу, где автор будет выкладывать свое произведение. Сразу после окончания, вы получаете полный файл произведения в выбранном вами формате. Если же вы не получили файл, то увидев книгу на сайте целиком, вы можете самостоятельно обратиться в магазин и вам продублируют
После выхода детективного триллера «Безымянная» писательницу под псевдонимом Этери Перл ждал головокружительный успех. Роман перевели на тринадцать языков, его продвигало одно из лучших международных издательств, благодаря чему книга обрела бесчисленное количество фанатов. Кроме того, с помощью литературного агента, Этери передала права на экранизацию, за что уже получила солидный гонорар и наслаждалась финансовой свободой. Обновки от