Александр Кассий - Горят Костры

Горят Костры
Название: Горят Костры
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современная русская литература | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Горят Костры"

14 век. Богемия. В небольшом пограничном городке Исанберге жизнь проста и понятна, Арност готовится стать аптекарем, заменив в скором времени своего учителя, но однообразные серые будни наскучивают ученику. Когда городок накрывает беспощадной черной смертью, посланной самим дьяволом, Арност хватается за шанс отправиться в опасное путешествие на поиски таинственного лекарства от всех болезней. Существует ли чудесное снадобье на самом деле и сумеет ли герой побороть все трудности на своем пути, включая вездесущую чуму?

Бесплатно читать онлайн Горят Костры



«Казалось, против этих болезней не помогали и не приносили пользы ни совет врача, ни сила какого бы то ни было лекарства… только немногие выздоравливали и почти все умирали на третий день после появления указанных признаков, одни скорее, другие позже…»

Джованни Боккаччо, «Декамерон»


От автора

События в книге вымышленны, они лишь основаны на реально произошедшей трагедии, затронувшей всю Европу и Азию в 14 веке. Взгляды людей на науку, религию и культуру поданы через призму того времени с определенными допущениями для более глубокого отклика в сердцах современного читателя.

Глава I


«Врач – философ; ведь нет большой разницы между мудростью и медициной».

Гиппократ


15 сентября, 1347 год

Арност очнулся среди зеленой травы и жужжащих стрекоз. В небе по-черепашьи ползли белые облака, кружили стайками птицы. В лицо мужчины били солнечные лучи – яркое божественное светило пребывало в самой зените.

Хоть Арносту и было всего двадцать лет отроду, но юнцом он перестал быть еще в шестнадцать, когда был впервые отправлен служить с оружием в руках в роли дозорного на одной единственной городской башне Исанберга. Для неокрепшего парня тот день стал самым знаменательным в жизни, ведь это был серьезный шаг для каждого мирянина.

Хотя опекун Арноста был не очень рад тому, что его ученик вынужден тратить драгоценное время на бесполезное для него дело. Аптекарь Иржи заменил Арносту отца, а потому и был строг подобно настоящему отцу. Он был уверен, что будущему лекарю не обязательно не только держать оружие, но и обучатся владению им. Лечить – не калечить.

Подобное мнение было и у всего богемского духовенства. Даже в родном городе Арноста, – Исанберге – где он жил и по сей день, священники не одобряли то, как активно простые крестьяне привлекались к столь опасному делу. Но в городке всю его историю не хватало рук, чтобы держать мечи и луки, поэтому церковь была более или менее снисходительна. В остальном же Исанберг был прекрасным городом (правда, без крепостных стен и собственной мельницы) с доброжелательными и отзывчивыми людьми, и щедрыми на свои запасы горами.

В Исанберге, или на чешский лад – в Ржебличке, процветало горное ремесло. Богатые месторождения серебра, железа и олова подарили городку довольно важный статус среди торгового сообщества, именно это и позволяло горожанам жить не совсем уж бедно, нежели их соседи.

Арност почувствовал, как сон вновь настигал его, и опрометью вскочил, распугав осевших поблизости бабочек и шмелей.

Ученик аптекаря с ухмылкой глянул на Исанберг: на сенные и черепичные крыши с пыхтящими дымоходами, на мельтешащих возниц с повозками, набитыми сундуками, мешками и бочками, на церковные башенки с покачивающимися и звенящими колоколами, а вокруг – размахивающие крыльями белые птицы. У Арноста в груди все цвело от одного только вида города, сердце так приятно покалывало и щекотало, а в груди дышать становилось легче и приятнее. Но это был миг слабости от безделья. Арност вспомнил, что опаздывал и схватил свою сумку на ремешке, заранее проверив наличие внутри всего необходимого: пара книг, связка ландыша, ромашки и лаванды (за которыми он и пришел на поле, но ненадолго отвлекся), а самое главное – маленький железный крестик на тонкой нитке.

Ах! Точно, крестик! Арност повесил его обратно на шею и спрятал под рубаху. Учителю Иржи было все равно носит ли его подмастерье крест, но священник Ян каждый раз при встрече обязательно спрашивал на месте ли у юного «стража здоровья» его оберег от сил зла и болезней. Арноста это раздражало, какое этому старику вообще дело? Но Ян, судя по всему, питал теплые чувства к будущему аптекарю и всегда пытался поделиться каким-нибудь мудрым советом, напутствием или просто очередной несмешной шуткой.

Молодой человек поспешил вернуться в аптеку. По пути он почуял, как с реки Ропуха ветром понесло запах водорослей, кувшинок и ряски.

У крайней городской избы Арноста встретил недовольный всем петух, обхаживающий прогуливающихся кур. Он гневливо встрепенулся, почуяв опасность от пробегающего мимо человека, но с места не сдвинулся, лишь кудахтал и тряс гребешком.

– Арни, опять опаздываешь?! – окликнула крестьянка с ведром моркови в руках. Она проводила спринтера взглядом, улыбнулась и махнула рукой.

Дальше по улице молодой человек наткнулся на веселящуюся детвору. Мальчики и девочки бегали с деревянными палками в руках, взмахивали ими и имитировали драку.

– Сдавайся, слуга водяного! Ты слишком далеко от воды, твой владыка бросил тебя! – кричал мальчик в самодельном шлеме из березовой коры, тонких веток и листьев.

– Пойти прочь, простолюдин! – отвечал мальчик, обернутый в грязное полотенце.

Дети соприкоснулись своим деревянными мечами и издали ртами лязг стали. К воинам подбежало две девочки и стали по-птичьему кричать.

– Это Стрибожьи внуки! Кто их послал помешать нашему поединку?! – кричал мальчик в шлеме.

Дети увидели Арноста, отложили мечи и дружно помахали ему рукой:

– Привет, Арни!

Лекарь и им ничего не ответил, лишь мимолетно улыбнулся и продолжил нестись вглубь города.

На свежем воздухе рубил дрова блестящий от пота мужчина с пышной бородой, осколки бревен разлетались от мощных ударов рубаки. В тесном переулке развешивала сушиться белье женщина в белом платке и фартуке поверх бледного синего платья. В уютном дворике с неровной огородной плетенью рассыпала зерно для кур крестьянка в камизе и тунике. Стоя на крупном деревянном ящике посреди улицы, юнец кричал во все горло: «Граждане Ржеблички, церковь праведной Анны просит всех неравнодушных не поскупиться податью! За вашу щедрость Господь простит любые грехи!».

Жизнь в городке кипела, как и всегда. Каждый был занят своим делом, посреди дня в Исанберге редко можно было встретить бездельного прохожего. Все, кто бродили по улице – не просто так гуляли. Поглазеть в город прибывали лишь гости, но и это было редкостью. В Исанберге глядеть не на что, тут только церкви, шахты да пасека.

В лицо бил ветер, в воздухе витали запахи сена, навоза, кур, овощей, хлеба и мокрой одежды. Мимо мелькали корчма, купальни, рынок и простые избы. Арност ловко перепрыгнул через наваленные у края дороги бревна, перешагнул невысокий забор, забыв про калитку, ворвался в хлипкую деревянную дверь и споткнулся о порог.

Арност тихонько ойкнул, поднялся и поймал на себе строгий взгляд наставника, сидящего у койки с бледной худой женщиной. Пышные брови учителя Иржи медленно опустились и бросили тень на морщинистые щеки. Аптекарь сплющил губы и тяжко выдохнул.

– Знаю, что вы скажите! – хватая ртом воздух произнес опоздавший ученик. – Виноват!

– То, что ты знаешь это, делает ситуацию еще хуже. Аще ты не понимал, то был бы просто глупцом. Но ты безответственен и ленив.


С этой книгой читают
Ингунн Жестокая планирует кровопролитную войну с соседним королевством. Айринг Гюла, сын герцога, готовится к предстоящему турниру. Мэтт Кэнан, изворотливый наёмник, бежит прочь от правосудия. А таинственный Драконий Рыцарь становится безмолвным защитником простолюдинов. Пока каждый занят своими мелкими склоками, землю острова Мистрок поглощает проклятие Долгой Зимы.Король Мистрока – увлекательный роман о судьбах простых людей. Погрузитесь в мир
В этой книге вас ждут увлекательные приключения пиратов-псов. Необычный остров, встреча с привидениями, поиск волшебного ключа, битва добра и зла. Красивые иллюстрации не оставят равнодушными ни вас ни ваших детей. Книга о добре, дружбе, верности и взаимопомощи.
Ваня и Петя находят подкову, которая исполняет желания, но не так, как им хотелось бы. Вместо сладостей – муравьи, вместо путешествия – подвал, полный старых вещей! Вместе с волшебным котом и вредным гномом, братья разгадывают тайну подковы и понимают, что настоящее счастье не в материальных богатствах, а в дружбе и доброте. Красочные иллюстрации не оставят ваших детей равнодушными.
Кто из нас не мечтал в детстве. Мечты эти были романтичными и светлыми. С возрастом они угасали. Мы взрослели и понимали, что детство – это детство, а живем мы в реальной жизни. И, вдруг, детская мечта превращается в реальность и остается самым великолепным воспоминанием на всю жизнь. Служба на флоте оставляет неизгладимый отпечаток на характере и судьбе человека. Ну, а кто служил на Северном флоте знает: «Северный флот не подведет»!
Февраль 1917. Государь арестован в Ставке, идет зачистка ближайшего окружения. Под прицелом оказывается полковник Келлер, офицер по особым поручениям Его Императорского Величества, отдыхающий в Царицыне. За ним охотятся профессиональные революционеры Минин и Ерман, будущие герои Красного Царицына. В попытке спасти судьбу Империи полковник отправляется в Могилев.
Юный бог виноделия восходит на Олимп, чтобы познать самого себя и собственную божественную суть. А вместо этого влюбляется, становится свидетелем гибели великих цивилизаций и теряет себя в безумии, пьянстве и чувстве вины.История о Дионисе, Ариадне и Аполлоне.История о потере, которая не всегда ведет к обретению.История о падении, за которым следует лишь новое падение и, наконец, полное забвение. Книга содержит нецензурную брань.
«Слова-исцеление, слова-правда, слова-поддержка, сердце настоящее без пафоса. Спасибо Вам!».– Елена Романова @elena.vl.romanova«Эти стихи ложатся прямо в душу, поддерживая матерей, давая им понять, что они не одни и что „сила их велика“. Спасибо!».– Елена Функнер @funkner_mama«Такое простое и понятное, но в то же время невероятно точное и талантливое объяснение сути теории привязанности. Сути отношений с детьми и с теми, кого мы любим в целом».–
Мой собственный опыт изучения «Метафизики» показал, как трудно разобраться в некоторых утверждениях Аристотеля даже для подготовленного читателя. Сложные логические конструкции и специфическая терминология требуют значительных усилий для полного осмысления. Именно поэтому я принял решение создать перевод, который был бы как точным, так и доступным, с акцентом на необходимую поддержку для учащихся.
Сборник рассказов «Отношения» отражает сегодняшнее время: герои рассказов говорят о чувствах («Основное чувство»), ценностях («Свадьба», «Кроссовки»), искаженных понятиях («Дурочка»), о воспитании бесчувствия и чувствительности («Птичка» и «Учить любить»), об обесценивании людей («Девальвация»), о разном восприятии мира («Нелюди», «Разные»), о женской дружбе («Девушки», «Подруга»), об опасности чрезмерной опеки детей («Урок бабочки»), и о многих