Геннадий Копытов - Хамар-Дабан

Хамар-Дабан
Название: Хамар-Дабан
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хамар-Дабан"

Вершина без имени 1026 метров. Каменистый пупырь над лесом, видимый из поселка и с дороги. Ходил по плавным перегибам горных полян, заросших желтеющей забайкальской пихтой и изумрудными соснами. Докладывал камни в турики на лысом пике горы. Видно, что туристы здесь бывают, но не считают нужным оставлять записки на таких легких маршрутах. Красота осенних горных лесов, озер, бесконечные просторы завораживают. Не уходил бы никогда отсюда…

Бесплатно читать онлайн Хамар-Дабан


© Геннадий Леонидович Копытов, 2020


ISBN 978-5-4498-8776-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Хамар-Дабан

Хамар-Дабан – «ореховый перевал»(бурятск.)


Служебная командировка закинула меня в Забайкальский край.


Шесть тысяч километров на самолете. Это 6,5 часов лёта. Невзирая на огромный список парашютных прыжков, ни один мой вылет на десантирование, не занимал такого количества лётного времени. Подъем на высоту две тысячи сто метров это двадцать минут максимум. В применении винтовых (турбо-реактивных) ЛА (летательных аппаратов) был значительный провал по времени… Параплан не в счет…

А тут 6,5 часов сразу!


Уже в Домодедово я осознал всю дальнобойность и глубину погружения в беспредельные просторы Родной Страны, когда в буфете аэровокзала, где выпил бокал чаю всего-то за триста рэ, столкнулся с тремя буддийскими монахами, в оранжевых кашаях, бликующих лысыми черепами от агрессивных потолочных галогеновых светильников.


В аэропорту Улан-Уде меня встречал заспанный водитель на камуфляжном УАЗ-469 из Тимлюйского завода, в который я, собственно и перся.


Было часа четыре по Москве. Местное 9—00. Я отчаянно хотел спать.

Но как нарочно, после Улан-Удэ, просторы стали стремительно ужиматься, сужаться, топорщиться вверх, становиться горами. Уже и спать перехотелось, но я только глазел безостановочно вокруг, всматриваясь в разнообразие горных рельефов, и густоту лесов на склонах, на сочные изгибы горной речки Селенги.

– Как называются горы? -спрашиваю у"руля».

– Мы называем Харахаран…

– Не понял? Хамардан… Хабардан?

– Хамар-Дабан!

Я еще пару дней не мог запомнить название горной системы! Язык цеплялся и не хотел выговаривать такое сложное название.


Сто двадцать километров по горам – это четыре часа муторной гонки вверх и вниз по ущельям и тошнотворного вращения на серпантинах, в толчее длинномерных дальнобойно-рефрежираторных сороконожек и шустрых праворульных легковых иномарок.


Пробегали мимо то русские, то бурятские деревни. Водитель пояснял в чём разница, но я не уловил – внешне домики ничем не отличались, иногда перед поселениями были установлены православные кресты…


УАЗик затормозил около одноэтажного серого домишки. Это – типа местная гостиница.


Быстро поспал… Не спал – повалялся до 14 по местному (9 по нашему) – организм жил по московскому времени. Вялый и уставший собрался, разведав у администраторши гостишки дорогу до конторы. Она указала на три гигантские дымящие трубы – не заблудишься!

Вышел на улицу и обалдел. В двухстах метрах от общаги круто взлетел вверх горный лесистый склон!


Переулок улицы Энергетиков вывел меня прямо к тропе. Она стартовала диагональным траверсом и терялась между соснами за перегибом стометрового пригорка.


Я забыл – зачем прилетел в эту глушь!…

Я вернусь сюда, скоро, сегодня. Только срочно раскидаю рабочие вопросы… Сперва в магазин, потом в контору Тимлюйского цементного завода.


Зашел в магаз, дабы купить мало-мало покушать, чаю и печенюшек в горы.

Продавщица на мягком сибирском диалекте поясняла средневозрастному алкашу:

– Так-то да, уж коли нас с той водки просто мутит и пучит, так волкам тем животы на вынос кипятком выворачивает!…


Вот так диалог! Словно дедушка Бажов свои сказки случайно забредшему золотомойцу ведает!… Или Мамин-Сибиряк…


С этой книгой читают
Идет тяжелый сырой снег. Косуля загнанная, ослепшая проваливается в глубоком снегу, ей очень тяжело. Я поднял её на краю оврага, и она отчаянно прыгает вниз, в овраг. Из глубокого снега всплывает только её голова. С трудом вырывается из снежных объятий на дальний борт, крутит очумело головой. Смотрит снизу укоризненно на меня. Включаю предохранитель и говорю ей: «Беги-беги, не буду стрелять!…»
Пропустив локомотив с суровыми машинистами и ещё вагонов десять, чтобы нас не было видно, мы аккуратно догоняли поезд, уцепившись за ступеньки подножки, забирались и зависали на вагоне. Хорошо, когда в одном из вагонов сзади была площадка со ступеньками. На ней удобно было сидеть стоять и лежать.
Чего-то не хватает мне в образе вожатой Ингрид. Догадался – доспехов и крылатого шлема, как у Валькирии на картине Константина Васильева… И огненного красного пионерского галстука!..
Было только десятое марта, но автобус уже набит дачниками до отказа!..Я еле выбрался из толкучки сам и выдернул лыжи с прибинтованными к ним палками, на окраине посёлка…
Любовь – основа нашей жизни. Она проявляется любовью матери к ребенку. Любовью между полами. Любовью к творчеству, искусству познанию, природе, Родине…Но наряду с этим в жизни часто случаются превратности любви. Часто это происходит от того, что люди не понимают тесно связанные между собою понятия. Автор пытается на основе своего богатого жизненного опыта помочь читателю разобраться в этих непростых жизненно важных вопросах.
В этой книге есть продолжения известных сказок, где со знакомыми героями происходят уже новые неожиданные приключения.Есть в ней и другие сказки – с неизвестными читателю героями, поступающими нестандартно и непредсказуемо. А еще есть фантастические сказки, рассказанные космическими скитальцами.
В данном сборнике представлены сказки о зимних приключениях Ёжика, Медвежонка, Барсука и Деда Мороза. Друзья топят печку, отправляются на зимнюю рыбалку, переходят речку по льду, находят самолет, читают книжку и играют в слова, а Ёжик и Дед Мороз будят Медвежонка, который уснул.
Небольшой рассказ о небольшом человеке, живущем в небольшом городке, с небольшими запросами. Это история о простой женщине, каких в нашей стране много, и это типичная история, каких в нашей стране много. Такая аннотация и должна быть у этого рассказа. Если вы хотите прочувствовать всю суть существования в вышеописанных условиях, то вам понравится данный рассказ. Книга содержит нецензурную брань.
Тема очень важная, актуальная, жизненная – не стоит её бояться как огня и замалчивать. Стоит владеть этой информацией. Это не миф – такие женщины действительно есть, меж них нет ревности, нет чувства собственности, они не делят мужчину, они способны любить непотребительской любовью, они способны отдавать. Настоящая Любовь – это значит отдавать.
«Город Голод» – история юной минчанки Вари, которая столкнулась с затянувшейся депрессией и пищевым расстройством. Девушка воспринимает мир через призму своей болезни, считая себя не человеком, а «болтающимся на прищепке бельем». Потеряв работу, друзей и смысл существования, Варвара твердо решает исправить ситуацию. Девушка переезжает в Санкт-Петербург, где находит в себе силы справиться с тревогой, встречает любовь. Вместе с героиней читатель пр
Травница Триша, от рождения уродливая и с усохшей рукой, за свою короткую жизнь научилась многому. Лечить людей и терпеть их косые взгляды, варить приворотные зелья и разбираться в травах.А ещё она научилась выбирать. И когда судьба предлагает ей выбор, она раз за разом делает его, не пытаясь сбежать или спрятаться. Потому и приведет Тришина дорожка из дальнего села в стольный город Чистоград. А затем впутает в дворцовые интриги – и подарит
«Высшее образование – это престижно», - говорили мне. Вот я и отправилась поступать в Школу Знахарства и Волшебства. Правда, на встречу там со своей закадычной «подругой» и начало войны с ней я уж никак не рассчитывала. Да еще и типы всякие вокруг вьются и чего-то хотят. Эх, учеба предстоит интересная. Дилогия.