Андрей Куприн - Хэвлокономикон

Хэвлокономикон
Название: Хэвлокономикон
Автор:
Жанры: Триллеры | Мистика | Современные детективы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хэвлокономикон"

В старинном городе Аркхэм не бывает скучно. Особенно Амброзу Хэвлоку, который выбрал для себя профессию хтонолога. Он ведёт расследования со своим соседом, Эштоном Батлером, и порой им приходится спасать мир от невыразимого зла…

Бесплатно читать онлайн Хэвлокономикон


Иллюстратор Сергей Тюшкевич


© Андрей Куприн, 2023

© Сергей Тюшкевич, иллюстрации, 2023


ISBN 978-5-0056-7123-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть 1: «Коллеги? Вот так сразу?»

Глава 1: Завалы Фнургу—Сафна

«Но я всё равно продолжал ждать, скорчившись на краю бездны и глядя в глубину, туда, где вздымающийся ужас нежно заглатывал луч фонаря».

Ричард Ф. Сирайт, Франклин Сирайт, «Туманы смерти»

Я давно стал замечать за своим соседом, что его опыты отнюдь не ограничиваются химией, какой мы её себе представляем. И правда, когда живёшь в соседней комнате и делишь с человеком общую гостиную, узнаёшь о нём с каждым днём всё больше.

В то время я был стеснён в денежном отношении, поэтому согласился, не обсуждая условий, с хозяйкой на эту квартиру.

Поселившись на Флит—стрит 122 B, что в Аркхэме, я вляпался в водоворот дел, выходящих за грань человеческого понимания и уже скоро убедился, что эти дела следует тщательно записать и опубликовать для широкого чтения.

Меня зовут Эштон Батлер, я обычный врач в третьем поколении, скромный холостяк. А вот мой сосед, с которым я снимал квартиру, оказался весьма неординарным человеком. Он был словно из иного мира, такое ощущение посетило меня при первой нашей встрече. Тонкие черты лица, высокий лоб и острый взгляд, гордая осанка и высокий рост, манеры великосветского человека и приятный спокойный голос, холерический тип характера— так примерно я обрисовал его портрет для себя.

Звали его Амброз Хэвлок.



Но еще более необычными оказались его вещи, которые он распаковывал в тот день, когда въехал в квартиру. То была коллекция диковинных предметов со всего света.

Тотемы божков с Полинезии, ужасающие и отвратительные – одного Амброз назвал Ктулху, но сказал, что пока тот спит, его можно не бояться. Странные украшения и даже тиара из золота; трость с огромным красным камнем, который светился изнутри; кости неведомых мне животных, существование которых по моему врачебному мнению, было невозможно. А еще большой выбор книг про забытые и канувшие в небытие цивилизации, где описывались жуткие богохульные ритуалы. Когда я из любопытства открыл одну книгу, что лежала поверх груды вещей – она заинтересовала меня как врача, потому что была написана на мёртвом языке – латыни – то вздрогнул, увидев жуткую иллюстрацию, и тут же захлопнул её. Игра воображения, или картинка действительно шевелилась?

Амброз обратил на меня внимание и ухмыльнувшись, загадочно сказал:

– Перед тем, как открывать эту книгу, нужно сперва подготовиться.

Я отодвинул книгу подальше от себя, но успел прочесть её название: «Отроки тёмных звезд», Рудольф Шаббский.

Остальные книги, которые уже заняли книжную полку Хэвлока, были ещё более потрёпаны временем, многие закрывались ремешком и имели кожаные обложки.

Я пробежал взглядом их названия на выцветших корешках: «Cultes des Goules», «Necronomicon», толстый и пахнущий плесенью, «De Vermis Mysteriis», что я с отвращением перевёл как «Мистерия Червя» некоего Людвига Принна, «Неименуемые культы» фон Юнтца, «Откровения Глааки», «Хтаат Аквадинген», пахнущий рыбой, «Книга Эйбона», «Фрагменты с Целено» (как это возможно, ведь это звезда?), «Гидрофины», «Тексты Рльеха»….

– Вы исследователь? – спросил я Хэвлока, ведь до сих пор не знал, чем он зарабатывает на жизнь.

– Это часть моей работы.– кивнул занятый большим чемоданом Амброз. – Помогите—ка мне поднять мой архив в мою спальню.

– Ваш архив? – спросил я, закатывая рукава и принимая половину веса чемодана на себя.

– Да. У меня большая картотека, – ответил, вытирая пот со лба, Хэвлок. – Одно дело о Кшармудах мне стоило три месяца лечебницы. Да, да, я лежал в Аркхэмской лечебнице, —сказал он без стеснения. —Что поделаешь, когда я оказался прав в своих показаниях и всё произошло в точности, как я предполагал, врачи развели руками и вынуждены были выпустить меня. Вы никогда не слышали о Кшармудах? – спросил он полушепотом.

– Нет, – честно признался я.– Кажется, я начинаю понимать.. Вы— оккультист?

Глаза Хэвлока вспыхнули ненавистью.

– Нет, вы ошиблись. Вы только что назвали меня моим главным врагом. Оккультисты – это тот червь разума, с которым я борюсь уже семь лет. И не только с ними. Есть кое-что страшнее заговоров бессердечных людей. Это Древние. Хотя культисты их называют Великие Древние, и полагают, что под конец времен они снова вернутся. Поэтому стремятся им в этом помочь нечестивыми ритуалами и жертвоприношениями.

Хэвлок прервался, закатал штанину.

– Видите эти шрамы? Свежие рубцы, оставшиеся мне на память от монстров, обитающих вне пространства. Свежие? Им пять лет! Это были псы Тиндалоса, но там я сам виноват. Не стоило доверять Чан Луну, его опий чуть не стоил мне жизни…

– Так вы – борец с привидениями? – уточнил я, не понимая терминологию соседа по квартире.

– Можно сказать и так. Я детектив—консультант, хтонолог, который берется только за необъяснимые с человеческой точки зрения тёмные дела. Они порой не оставляют следов. Или оставляют такие, что от их вида разум содрогается. Я Древних имею ввиду, – пояснил Хэвлок.– Ко мне часто приходят странные люди со странными случаями. Я читаю запретные книги, где записана тайная история Земли, с тех времен, как она была еще очень молода; ищу улики в таких местах, куда боятся соваться не только сумасшедшие и полицейские, но даже культисты; и стараюсь помочь человечеству устоять ещё некоторое время под натиском Древних Богов извне.

– Теперь мне всё ясно, – я быстро кивнул и повернулся к нему спиной, желая поскорее закончить безумную беседу.

Выходя из спальни Хэвлока, думал, что он либо шарлатан, либо шизофреник.

– И да, я не шарлатан и не страдаю шизофренией, – сказал Хэвлок.

Я обернулся. В его руке была трость с красным камнем—набалдашником.

– Но как вы… —удивленно начал я.– Как вы прочли мои мысли?

– Трость, которую я держу, много эонов назад изготовили в Атлантиде, для верховного жреца Тлу-Млу. С помощью неё он узнавал мысли всех своих служителей, и если кто—то замышлял предать жреца, то быстро об этом жалел, умирая в крайне тяжких муках.– совершенно серьёзно произнёс Амброз Хэвлок.

– Я прошу прощения, но откуда она у вас? Трость же наверняка стоит целое состояние!

– Она не стоила мне ничего. А вот Тлу-Млу, который объявился в Бостоне и собирал приспешников, чтобы завоевать мир, не поздоровилось. Его больше нет.

– Удивительно! – выдохнул я.– И если я загадаю про себя какое—нибудь трехзначное число, вы его угадаете?

– Конечно, – самоуверенно сказал Хэвлок.

В его глазах блеснули азартные искры.

«Шестьсот девяносто четыре, шестьсот девяносто четыре, шестьсот девяносто четыре» – повторил я в уме.


С этой книгой читают
Загадки и расследования, хтонический ужас и зловещие культы, необъяснимые ритуалы и таинственные исчезновения – всё это будни эксперта-хтонолога Амброза Хэвлока. С давних времен звезды благоволили человечеству, но что если гибель уже на пороге?
Ужас в небе подстерегает самолёты. Ему не первый десяток лет, возможно, не первый миллион. Амброз Хэвлок и Эштон Батлер отправляются за ним.
Я была великой и могущественной черной жрицей, а стала лягушкой, ведь мой храм разрушен, лес заболочен, а тело запечатано в саркофаге. Все, что я теперь могу, так это летать над гробницей и вселяться в жаб, чтобы доскакать до каменного круга и призвать на помощь Чернобога, который вызволит меня из заточения. Чтобы вернуться в свое тело, я должна провести черный обряд, а для этого нужно заставить царевича поцеловать себя в образе лягушки и выйти з
После глобальной мировой катастрофы в виде радиоактивного метеоритного дождя на планете ужасные изменения. Прошло несколько сотен лет. Оставшиеся в живых сумели приспособиться в новой реальности и выживают небольшими и крупными поселениями, которые они построили на руинах бывших городов из всего того что смогли найти, возделывают землю и строят отношения между собой. Общество напоминает раннее средневековье. Люди под действием радиации и приспосо
“Спираль Забвения” – это путешествие в темные уголки души и потустороннего. Мистика, ужас и трагедия сплетаются в десяти историях. Здесь падшие ангелы ищут возвращения, ведьмы жаждут власти, а проклятые вещи несут разрушение. Вы увидите, как невинные становятся чудовищами, старинные часы отсчитывают жизни, а любовь разбивает сердца. Одержимость, безумие, дьявольские сделки и магические игры изменят реальность. “Спираль Забвения” напомнит, что про
Жизнь 90-летнего старика подошла к концу. Он умирает в полном одиночестве, укутанный в плед в доме престарелых, вспоминая свои «приключения» и долгие годы свободы. Ему неведомы сожаление и раскаяние, ведь он получил от жизни всё, что хотел.Но смерть – не конец.Приговор вынесен другими судьями, исполнен в полном объёме и обжалованию не подлежит.
Сказка о том, как алчность, неуёмная жажда денег и корысть может испортить человеку жизнь. Однако нет худа без добра, а потому тяжким порокам всегда будут противостоять любовь и верность, доброта и щедрость. Это и есть истинные ценности, которые дают людям счастье. Действие сказки происходит в сказочном царстве-государстве в стародавние времена, когда ещё никто не знал, кем же на самом деле является Змей Горыныч и как надо правильно с колдунами б
Приключение русского и его интернациональной команды изгоев, раскрывших зловещий секрет благополучия Америки! Узнав о сговоре Штатов и пришельца с иного материального плана, герои грудью бросаются на внеземную амбразуру, чтобы остановить инопланетную экспансию, сверхурочные после жизни и обещанную переработку планеты. Липкие заговоры, нудящие пришельцы и злободневное объяснение всему творящемуся в мире – в комплекте! Ну кто сказал, что нельзя дав
The chronicle of the heroism of the Soviet people includes the immortal feat of the Tatar Soviet poet Musa Jalil, a native of the village of Mustafino in the Sharlyk district of the Orenburg (Chkalov) region, who was seriously wounded and captured by the Nazis. Despite the atrocities of the fascists, he managed to organize an underground group. Betrayed by a traitor and sentenced to death, he remained faithful to the party, the Soviet people, and
Небольшой сборник коротких историй длинной жизни крупного и далёкого города Джастис-Сити.