Лали Аморале - Хозяин «Дома лилий»

Хозяин «Дома лилий»
Название: Хозяин «Дома лилий»
Автор:
Жанр: Эротические романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Хозяин «Дома лилий»"

Хороший детектив никогда не будет засматриваться на подозреваемого в убийстве. Особенно, если подозреваемый – скандально известный владелец борделя. Про Алистера Хамфри ходило много разных слухов, но даже самые безобидные из них заставляли мои щеки пылать.Меня зовут Саша Забриски и я работаю в полиции, а Алистер Хамфри пытается отвлечь меня от расследования. С самого первого дня он пытается утянуть меня в свое царство греха и порока. И меня как магнитом постоянно тянет сюда, в «Дом лилий».

Бесплатно читать онлайн Хозяин «Дома лилий»



Глава 1

– Это уже второе убийство рядом с «Домом лилий», – задумчиво проговорил Лестер, а я поморщилась.

Подобные заведения всегда вызывали во мне чувство гадкой неприязни. Люди, торгующие своим телом, люди, покупающие чужие тела. Будь это какие-нибудь напыщенные аристократы, я бы даже не подумала взяться за это дело. Но убитые – две совсем юные девушки, которые непонятно каким образом оказались на улице Дубов,рядом с борделем.

Забросив ногу в высоком черном сапоге на колено, я прикрыла глаза. Через неделю я планировала отправиться в отпуск, на воды. Не пугали даже 18 часов в неудобной карете. Все что угодно, лишь бы выбраться из промозглого, вечно затянутого туманом города.

– Лестер, не знаю. Мне нужна передышка – два года без отпуска.

– Саша, никто другой не разберется в этом деле, ты же понимаешь. Кого я назначу? Макса? Пару недель назад у него вытащили кошелек, пока он стоял, разинув рот, рядом с шарманщиком Хейди.

Я прыснула от смеха, очень живо представив увлеченного звуками шарманки Макса. Хотя на месте Лестера, я бы обратила внимание на Хейди и его инструмент. Мне много раз доводилось слышать о людях, которые оказывались буквально загипнотизированы звуками этой шарманки.

– Макс еще слишком молод, у него все впереди.

– И ему пойдет на пользу, если ты возьмешь его на это дело, – не мигая смотрел на меня шеф полиции, Лестер Коулман.

– Никаких помощников, – замахала я руками. Я всегда работала одна: мне так лучше думалось, легче дышалось и над ухом никто не гудел.

– Хорошо, не хочешь Макса, будешь работать одна, как обычно, – согласно закивал Лестер, а я сдавленно засмеялась. Ну что за человек?

– Лестер…

– Саша, ну тебе ведь самой интересно, не пытайся меня обмануть. У тебя глаза заблестели, как только я рассказал о втором убийстве.

На самом деле мне стало интересно еще после первой смерти – Глорию Кэррингтон нашли рядом с «Домом лилий» пару недель назад. Сначала ее дело передали в другой отдел, так как решили, что это обычное ограбление. Но теперь появились подозрения, что оба преступления как-то связаны с борделем, а серийные убийства попадают к нам. Я глубоко вздохнула.

– Ладно, Лестер, твоя взяла. Пусть Макс принесет мне все бумаги, которые уже есть по обоим убийствам.

Я не стала дожидаться благодарностей или заверений в том, что после расследования получу двойной отпуск, и вышла из кабинета шефа. На несколько секунд я остановилась и устремила взгляд в длинный коридор: потрескавшиеся старые доски и выцветшие портреты прежних руководителей полиции всегда настраивали меня на особый лад. Под размеренный стук сапог я направилась в свой кабинет, перебирая в голове все, что знала о владельце «Дома лилий» Алистере Хамфри.

К тому моменту, как я толкнула тяжелую дверь кабинета, вся официальная информация закончилась. 36 лет, холост, имеет счет в трастовом банке на солидную сумму, происходит из какого-то потрепанного дворянского рода, но своим именем никогда не пользуется. Вот и все. А дальше шел бесконечный ворох слухов и городских баек, самая безобидная из которых та, где Алистер продает душу дьяволу.

Через полчаса улыбающийся Макс хлопнул по моему столу стопкой бумаг, поднимая в воздух небольшое облачко пыли. Я разогнала его рукой, пообещав себе обязательно прибраться на столе в ближайшие дни.

– Саша, я тебе завидую, – многозначительно покачал головой парень, а я вместо ответа приподняла бровь.

– Сам Алистер Хамфри. Он же ле-ген-да, – по слогам произнес Макс.

– И что в нем такого легендарного?

– О. Это… Э-эм… – парень стушевался и озадаченно потер бровь. – Вообще-то, дамам не стоит такого рассказывать.

– Кхм-кхм, – я показательно откашлялась, сложив руки на груди и откинувшись на спинку стула. – Если ты вдруг пропустил этот момент, Коулман назначил меня на дело. Мне все равно придется провести много часов, копаясь в грязном белье господина Хамфри, так что будь любезен, Максимилиан.

Макс опустился на стул с противоположной стороны стола и наклонился ко мне, предварительно бросив осторожный взгляд за спину.

– Поговаривают, что он может соблазнить любого… в смысле любую… ну и… любого… тоже, – совсем засмущался Макс, а я всё же не выдержала и расхохоталась.

Эти дурацкие байки я, конечно, тоже слышала, но никак не думала, что люди относятся к ним настолько серьезно. А Хамфри, похоже, тот еще фрукт: буквально за несколько лет умудрился создать вокруг своей персоны такой флер загадочности, что люди готовы поверить в любую чушь о нем.

– А по делу что-нибудь есть?

Парень покраснел, но быстро взял себя в руки и раскрыл одну из папок.

– Три человека, незнакомых между собой, заявили, что у господина Хамфри весьма… – Макс снова споткнулся, – специфические вкусы в постели. Есть основания считать, что он мог, скажем так, увлечься.

Все веселье как рукой сняло. Богатенький извращенец, владеющий борделем – это как раз то, чего мне так не хватало перед отпуском. Я потерла лицо ладонями и махнула Максу рукой.

– Ладно, иди.

Немного покопавшись в бумагах, я с досадой отметила, что по большей части это были все те же бесполезные слухи. Создавая себе кумира, люди умудрялись наделять его практически сверхъестественными способностями. Один за другим я сминала желтоватые листочки и зашвыривала их в корзину. К вечеру информации о владельце самого дорогого борделя в городе больше не стало, поэтому на следующий день я решила отправиться прямиком в «Дом Лилий» и посмотреть на Алистера Хамфри в живую.

Стоя перед старинным зданием, фасад которого украшали изящные лилии, я на секунду подумала о том, что стоило переодеться во что-то более подходящее. Впрочем, мысль эту тут же отбросила – еще не хватало наряжаться, чтобы записать показания хозяина злачного заведения.

Внезапно по потертой брусчатке пробежала тень, и я, запрокинув голову, посмотрела на небо – похоже, скоро начнется дождь. Хорошо, что не поддалась минутной слабости и не стала менять свой верный плащ на что-то более женственное. Да и на что бы я его поменяла – с усмешкой подумала я и поставила ногу на первую ступеньку.

Толкнув тяжелую резную дверь, я удивилась – судя по тем слухам, что ходили вокруг борделя, заведение было закрытым. Между лопаток поселилось неприятное ощущение, словно меня тут ждали. Я повела плечами, сбрасывая его, и шагнула в помещение.

Уши тут же наполнил звон бокалов, женский смех и переливы клавесина.

– Господин желает согреться?

К моему боку прильнула полуголая девица, и я ошарашенно отпрыгнула в сторону. Шерстяная шапка слетела с головы.

– Ой! Простите… леди?

В голосе нахалки явственно читался вопрос. Неосознанно я бросила взгляд в сторону сверкающего зала, кусочек которого виднелся в узком проходе, и тут же отвела глаза. Слишком много полуобнаженных тел.


С этой книгой читают
Мы были врагами еще в академии. Два отпрыска богатейших семей Союза.Спустя годы я встретила его на станции элитной работорговли "Мэджик". И нет, он не был покупателем. Мой заклятый враг теперь в невольничьих браслетах. Я не знаю, что с ним произошло, но отказываться от покупки не планирую.
В 2 том книги «Сон – Медитация и ужас осмысления» поэта-мистика И. Соколова вошли стихи, содержащие не только осмысление его снов, но и его медитаций и медитативной практики, а также фантазмы – картины слияния реальности и воображения и снов. Книга может представлять интерес не только для любителей поэзии, но и для людей, увлекающихся мистикой и эзотерикой а также занимающихся медитативной практикой.
Дмитрий не привык унывать. Всегда имел запасной вариант. Травма закрыла путь в футбол – пошёл в актёры. Закончатся роли – плотнее займётся бизнесом. Главное, не упускать свой шанс. И с женщинами тоже. Пока её ровесницы мечтали о знаменитостях, Юля вовсю училась хоть что-то делать лучше свекрови. И на работе постоянно приходится доказывать, чего ты стоишь. Тут не до кумиров. Но одна встреча в собственном дворе перевернёт всю её жизнь. Актёр – нет,
Я испугалась, когда муж начал предлагать меня первому встречному арабу, но двойное удовольствие вознесло меня на вершину блаженства.
Фантазии 18+ о мужчине, который смог взять на себя ответственность за воспитание женщины.
Это рассказ про космонавта, который отправился в свой крайний полёт в космос и встретил чёрта.
В этой книге вы будете размышлять вместе с автором, погружаясь в мир космоса и не только. Задумаетесь о многих необычных, фантастических и порой необъяснимых событиях. А вот фантастика это или реальность по итогу каждый решит для себя сам.
Дейзи двадцать два, она геолог. Отправляется в Антарктиду на практику, где вместо работы ее ждёт подстава. Встреча с оборотнем не сулит девушке ничего хорошего, но только в том случае, если она сама человек.Михаил: -Нет, я не согласен на паршивый прием Снежной Королевы! Дейзи, это я. Твой Мишаня.Чувствую как теплые руки лапающие мои ягодицы прожигают кожу, тепло от них разливается по крови, заражая меня чем-то, о чем я явно забыла.Смотрю в упор в
– Лана, молю, выслушай. Всё совсем не так, как ты поняла!– Не надо! Ты всё испортил, – жгучие слезы обжигают щеки.Они – бывшие спортсмены, брутальные мужчины, ныне партнеры по бизнесу.Одного я люблю, второго уважаю.Один из них отец моих близняшек, второй – просто друг…Так вышло, что я попала в ловушку своих желаний, и теперь расплачиваюсь за желание стать матерью.