Катерина Тумас - Хозяйка таверны в квартале воров

Хозяйка таверны в квартале воров
Название: Хозяйка таверны в квартале воров
Автор:
Жанры: Попаданцы | Бытовое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Хозяйка таверны в квартале воров"
⭐ Какая-то чокнутая авторша закинула меня, матёрую охотницу за головами, в свою книжонку! И взвалила на плечи заботу о захудалой забегаловке, что стоит прямо в рассаднике беззакония - печально знаменитом квартале воров. Думала, сломаюсь? Не на ту напала! Я справлялась и с более пугающими преступными элементами. А знания о ведении хозяйства почерпну из головушки бывшей владелицы тела. Дальше надо развиваться, друзей заводить, всё такое... Ха, справимся! Я тут ещё всех на уши поставлю, будут у меня по струнке ходить! ⭐ Первая книга цикла. Все три части можно читать отдельно. Вторая книга ХОЗЯЙКА ГИЛЬДИИ ТРАКТИРЩИКОВ Третья книга ХОЗЯЙКА ПИРАТСКОЙ ФЛОТИЛИИ

Бесплатно читать онлайн Хозяйка таверны в квартале воров


1. Глава 1

Это первая книга цикла о героине Лорин и её жизни в мире книги авторши-демиурга.

- Именно так! Какая-то чокнутая авторша закинула меня, матёрую охотницу за головами, в свою книжонку! И взвалила на плечи заботу о захудалой забегаловке, что стоит прямо в рассаднике беззакония - печально знаменитом квартале воров.
Думала, сломаюсь? Не на ту напала! Я справлялась и с более пугающими преступными элементами. А знания о ведении хозяйства почерпну из головушки бывшей владелицы тела. Дальше надо развиваться, друзей заводить, всё такое...
Ха, справимся! Я тут ещё всех на уши поставлю, будут у меня по струнке ходить!

— Лори? — раздалось где-то рядом, но словно через вату.

Чего? Что за?..

— Лори! — в голосе появились нотки паники.

Я Лера.

— ЛО-ОРИ!

ДА ЛЕРА Я! Не ори!

А если полностью, то Валерия Дженкинс, в девичестве Ковалева. Вышла замуж за американца и уехала жить к нему в штаты. Думала, хоть среди иностранцев найду приличного мужика. Сама-то выросла в заводском районе, где одни выпивохи и преступники. Но я-то достойна большего! Вот и нарвалась на него, ага…

— Лори, очнись! — не унимался писклявый детский голосок.

Надо сказать ему, что ошибся, и пусть уже отвянет, наконец.

— Ло-ори! — теперь этот поганец меня еще и трясти принялся.

Я попыталась от него отмахнуться. Рукой получилось резануть воздух, но малец оказался не с той стороны, так что он продолжил причитать:

— Лори, Лори! Создатель, ты жива!

— Само собой, — пискнула я.

Стоп… что? Пискнула? А где мой прокуренный бас? Попыталась что-то еще сказать, но горло пересохло и я, приподнявшись на локтях, позорно закашлялась. Малец принялся постукивать меня по спине. Что ж ты делаешь, ирод! Мешаешь только.

— Уйди, — выдохнула я и, таки достав паренька рукой, отпихнула его от себя.

— Ло-о-ори, — мелкий решил порыдать, — я ужасно испуга-а-ался! Уа-а-а!

— Так, кончай сырость разводить, — шикнула на него и содрогнулась.

Голос-то как сел… Даже откашлялась — не помогло. Это как же я умудрилась настолько сильно простудиться? Походу, зря мальчонку обидела, он-то как лучше хотел. Увидел, что тетя абы где валяется, на холоде, и решил помочь. Вот только откуда он меня знает, если я с детьми точно дел не имею? И назвал неправильно…

Превозмогая жуткое головокружение, я напряглась и подняла веки. Взглянув на пацана, нахмурилась. Сам еще, того и гляди, застудится.

— Чейзи, вставай с холодного пола, бегом, — прикрикнула на него.

И только после этого поняла, что назвала паренька по имени. Но я ведь его не зн… Брат?!

В голове словно военные вертолеты решили заложить крутой вираж. Пришлось снова откинуться на пол, хотя сама только что сетовала на его излишне низкую температуру. Парнишка опять подскочил ко мне, зовя:

— Лори, Лори, не бросай меня, Лори!

— Лера… — устало поправила его. И снова осознание пришло запоздало. Нет, я как раз таки Лори. Точнее, Лорин. И он все верно говорит. Но как же… так?

— А? — вскинулся Чейзи и непонимающе уставился на меня. Такие у него милые огромные глазищи, два блюдца с бирюзово-голубой морской водой. Потрепала братишку по голове, взлохматив волосы. — Лори? Ты как?

— Все хорошо, никуда я не… собралась, просто перетрудилась. Надо больше отдыхать, — попыталась оправдаться. Хотя уже поняла, что названная пареньком Лори не просто так пропала и уступила мне свое тело. Удивительно, насколько я спокойна, учитывая новости...

Но это даже к лучшему, незачем ребенка нервировать. Ему и так досталось, оба родителя покинули сей бренный мир почти одновременно - отец не смог жить без скоропостижно скончавшейся жены. Эх, слабак! Бросил разбираться со всем дерьмом неопытную девчушку, еще и за братом мелким присматривать наказал. М-да, печальненько тут все…

— Тогда ты поспи, отдохни, — успокоившись и вытерев слезы, заявил наглец, — а я все сам за тебя сделаю. Ну… — он потупился, — что смогу.

— Не говори ерунды, я уже отдохнула. Ты же сам меня на полу нашел. Все, поспала, теперь можно и за дело приниматься.

— Почему не на кровати? — недоверчиво нахмурился Чейзи.

— Как получилось, — отмахнулась я и принялась вставать. — Все, хватит рассиживаться, дела сами себя не сделают. Идем, у нас много работы сегодня.

Чейзи еще всхлипывал, когда мы спустились на первый этаж таверны. Вывернув из-за угла лестницы, я замерла в проходе, ошалело разинув рот. Точно, вот же дерьмо! Совсем забыла! Последняя капля, из-за которой бывшая Лори решила последовать за родителями… Зал для посетителей разгромлен. Мебель жалкими кучками щепок и обломков валяется у стен, редкие посетители толкутся у входа и не решаются пройти дальше.

— Потрясающе, — только и прошептала я.

Руки опустились, воздух отчего-то сгустился, стало трудно дышать, захотелось привалиться к косяку и осесть по нему без сознания. Но нет, я не могу себе такое позволить. Это просто тело нежной дочки тавернщика паникует. Не на каждую дамочку есть свой благородный рыцарь, который и из беды вызволит, и плечо подставит. Я привыкла справляться сама.

— Так, гости дорогие, — рявкнула, рывком беря себя в руки, — сегодня заведение закрыто на реконструкцию. Сами видите, необходимость первостепенная.

Мужики попереглядывались и стали неохотно покидать зал. Двое задержались и с надеждой взглянули на меня.

— Может, хоть по кружке пива подашь? — спросил один из них. И подмигнул. Жуть.

— А ты заплатишь сразу или опять в долг записать? — шикнула я на него таким угрожающим голосом, что мужичок сжался и выскользнул на улицу. Ага, заплатит он, коне-ешно...

Уперла руки в боки и послала еще один говорящий взгляд подзалипшему было у входа его товарищу. Тот хмуро осмотрел погром, но настаивать все же не стал. Ну-с, вот и славно, а то я не представляю пока, как этим хилым девичьим телом его отсюда выталкивала бы. Надо будет срочно вспомнить приемы айкидо. Отличное боевое искусство, заточенное специально на борьбу с превосходящим по силе противником. Считается, что его придумала девушка, как раз дабы отбиваться от сильных мужиков. Правды я не знаю, но занятия посещала неполных три года и могу смело заявить, что там действительно учат использовать силу противника против него же самого.

Впрочем, это не единственное, что мне сейчас может помочь. За время охоты за головами, то бишь за беглыми преступниками, я приобрела много полезных навыков. И сложной работы не боюсь.

— Ага, как же, — поспорила сама с собой, озирая завалы, — слова словами, но теперь придется их доказывать… Чейзи! — крикнула я, и мальчишеская голова с крупными кудряшками волос тут же высунулась из-за угла. — Тащи лопату, да побольше, буду прибираться.

Пока ждала, размышляла. Итак, что я помню о себе, любимой? Нет, не про Лорин, а о Валерии Дженкинс. Вдох-выдох, по порядку...


С этой книгой читают
Бертран впопыхах натягивал штаны, а белобрысая стерва и не думала смущаться. Значит, об этой мести она говорила?– Аррабелла, – ехидно протянула эта дрянь, – вот и ты. Ну, рано или поздно всё равно узнала бы. Бертран бросает тебя, потому что скоро женится на мне. Я-то смогу родить ему наследника, не то, что ты. Ведь у ведьм могут быть лишь дочери. Как ты вообще его охомутала? Опоила, небось, приворотным зельем, да, котик?Но тот молчал, переводя вз
Я украла королевского раба, чтобы узнать, каково это – быть в мужских руках. На большее я не могу рассчитывать в своей жизни, ведь без приданого мне не выйти замуж. Но все перевернулось в один миг, когда я встретила на своем пути орка из другого мира. Он обещает мне семейное счастье, и вот я уже ношу его сына. Но как верить мужчине, если у нас в мире на такую, как я, смотрят словно на грязь? А тут со мной обращаются подобно королеве… Или всё же я
Какая-то чокнутая авторша закинула меня, матёрую охотницу за головами, в свою книжонку! И взвалила на плечи заботу о захудалой забегаловке, что стоит прямо в рассаднике беззакония – печально знаменитом квартале воров.Думала, сломаюсь? Не на ту напала! Я справлялась и с более пугающими преступными элементами. А знания о ведении хозяйства почерпну из головушки бывшей владелицы тела. Дальше надо развиваться, друзей заводить, всё такое…Ха, справимся!
💥 Женщина может всё, если ей это надо... Завербовать пиратов ради торговли с заморскими купцами? Почему бы и нет! Собрать целый флот зачарованных кораблей? Давайте попробуем! Что? Для этого придётся замучать вопросами морских ведьм, ректора магической Академии да матёрых пиратских баронов? Стоит попытаться! А там и за сокровищами можно отправиться… Полундра! Попаданка на борту! Свистать всех наверх! 💥 Третья книга цикла
Двуликий Приор Тёмного Братства, Последний Берсерк, Феликс, вновь попадает в передряги с заговорами на самых невероятных уровнях, вплоть до придворных вельмож. Почти всё замыкается на Летописном Пророчестве о Рюриковичах. Но до разрешения всех загадок ещё далеко.Оборона Школы Берсерка сваливается на плечи героя вместе с хлопотами на пороге будущей свадьбы сразу на трёх красавицах. То ещё веселье – ужиться сразу с тремя, а на поверку даже с четырь
Моя жизнь раскололась на «до» и «после». Хотя, если быть точной, меня больше нет. Мужчина, который рядом со мной, не допустит моего возвращения, а Елена, которая заняла мое место, гораздо страшнее всего, чего я когда-то боялась. Сейчас мне уже ничего не страшно: ведь прошлое не имеет к моему настоящему никакого отношения. Обрывки чувств, образы, которые иногда вспыхивают в сознании – тоже. Сейчас это всего лишь тени: любовь и радость, мой брат, д
Главной героине повезло: ее душа по велению богов переместилась в тело юной принцессы. Женщине, погибшей в нашем мире, выпал уникальный шанс прожить еще одну жизнь, и она настроилась прожить ее счастливо. Знания из прошлой жизни, опыт прожитых лет, доброе слово и любящее сердце помогут обрести друзей и настоящую любовь, а также исполнить древние пророчества, которые могут изменить магический мир к лучшему. В общем, будет весело!
Продолжение истории Дэлидэля И Ветки. Дэль возвращается на Ари и пытается понять, что произошло с его миром, попутно решает некоторые проблемы и ищет путь возвращения к любимой.
The novel's grand comeback. The three of them involuntarily stared at the picturesque picture of all kinds of patterns and drawings, interspersed with disgusting looking in some places, barely protracted, and in some places continued to fester ulcers. Содержит нецензурную брань.
В книге представлена многомерная модель сопротивления, предложенная лидером современной когнитивно-поведенческой психотерапии Робертом Лихи. Она богато иллюстрирована примерами случаев и виньетками сеансов и рассматривает различные способы, которыми клиенты могут сопротивляться основным терапевтическим процедурам: несоблюдение повестки дня и невыполнение домашних заданий, разделение переноса с другими терапевтами, неподобающее поведение и преждев
Группа эвакуации, промежуточное звено между передовой и госпиталем. Люди, которые нередко разменивают свои жизни на жизни бойцов, чтобы спасти как можно больше людей.Ангелы хранители с хмурыми лицами…Один из цикла рассказов про СВОПримечания автора:Рассказ написан на основе реальных событий.З.Ы. Все, чьи позывные упомянуты в тексте живы.
Серия рассказов про смелую и решительную девочку Катю. На сей раз Катя, взяв фонарик, отправляется ночью в город, где пропал свет. По дороге она помогает своим соседям и прохожим, что заблудились в темноте. А в конце пути, она находит мальчика, который выключил свет во всём городе.