1. глава 1
Сатьен
— Это как понимать? Вы что себе позволяете?! — я влетел в соседнюю лавку, размахивая одной из многих листовок, которые распространяли мои конкуренты. Стоило уехать на неделю, как снова бедлам! В последний раз старушка-соседка настроила стены своей волшебной лавки так, что та пестрела разными цветами, привлекая покупателей. И додумалась же!
Но сейчас она перешла все допустимые грани! Это же надо придумать: давать скидку в пятьдесят процентов на второй товар! Конечно, появилось множество желающих купить уникальный продукт за полцены. Судя по выручкам лавки в мое отсутствие, акция продолжалась не первый день.
Я просто обязан прекратить это безобразие! Вот только заготовленная гневная тирада оборвалась, так толком и не начавшись. И причиной тому стало это прекрасное видение. Возле одной из полок с товаром стояла девушка в странной одежде.
Слова так и застряли в горле, стоило увидеть эти стройные ноги и упругие ягодицы, которые четко выделялись в обтягивающих брюках. Мужскими их сложно было назвать, слишком идеально они сидели на ее фигуре. Стоило больших усилий оторвать взгляд от сего зрелища и перевести его выше.
Верх ее одеяния тоже заставил разыграться и без того бурную фантазию. На девушке была белая рубашка с коротким рукавом, верхние пуговицы расстегнуты, демонстрируя миру декольте. Собственный ворот стал мне тесен.
— И что я себе позволяю? — спокойно спросила она, и я наконец-то перевел взгляд на ее лицо.
— Вы кто? — слегка охрипшим голосом поинтересовался я.
Хороша, чертовка!
— Тот же вопрос я хотела бы задать вам. Вы кто? И как смеете заявляться в мою лавку, разговаривая на повышенных тонах?
— В вашу лавку? — спустя несколько секунд до меня дошел смысл сказанных ею слов.
Сложно воспринимать речь этой особы, когда мысленно уже начал ее раздевать. И это не я испорченный, всему виной ее откровенное одеяние. Кто носит такие брюки? Я уверен, здесь половина мужчин просто приходит на нее поглазеть!
— Да. Мою, — подтвердила она.
Нахмурился, заставляя голову наконец начать работать.
— А где… миссис Морэ? — еле вспомнил имя владелицы лавки, потому что иначе как «старая карга» и «старушенция» за глаза я ее не называл.
— Бабушка умерла, — коротко ответила моя собеседница.
Это стало для меня шоком. Как — умерла? Почему-то мне казалось, что такие, как она, коптят небо долгие и долгие годы. Хотя в последнее время миссис Морэ действительно появлялась в лавке довольно редко, возложив дела на своего помощника мистера Ристона. Несколько мгновений потребовалось, чтобы привести мысли в порядок. Наследница, значит.
— Что-то я вас раньше здесь не видел, — запоздало среагировал. — Когда вы успели войти в право собственности?
— Это допрос? — она удивленно изогнула правую бровь.
— Нет. Знакомство соседей, — сменил тактику.
В голове прикинул выгоду от смены владельца. Нужно налаживать контакты. Ведь передо мной раскрывались радужные перспективы. Думаю, с ней можно обговорить продажу лавки и осуществить давнюю затею — объединить два заведения в одно. И не будет никакой конкуренции. Лавку Давиля я не брал в расчет, он еле держался на плаву.
Много раз предлагал старой карге по хорошей цене купить ее заведение, но она всегда отказывалась.
— Крайне странное у вас представление о знакомстве.
Девушка прошествовала мимо меня за прилавок. Еще раз отметил, как плотно облегает необычная одежда ее стройное тело.
— Прошу меня простить, — шутливо отвесил поклон — Слегка погорячился, увидев вот это, — помахал листовкой, которую до сих пор держал в руках.
— А что здесь не так?
Она вопросительно посмотрела на меня. Тяжело вздохнул. Узнал этот взгляд. Именно так ее родственница смотрела каждый раз, когда ставила палки в колеса в развитие моего дела и не давала нормально работать своими экспериментами.
— Видите ли, — терпеливо принялся рассказывать я. — У нас с вашей бабушкой был заключен договор. Так сказать, пакт перемирия, один из ключевых пунктов которого — не мешать работать соседу.
— Интересно, каким образом я мешаю вам работать?
Ох, этот жест! Она поставила руки в боки, готовая в любую секунду рвануть в бой! Внешне она создавала видимость спокойствия, но ее выдавали жесты и азартный блеск глаз.
— Своей…
Я не мог подобрать подходящее слово. Хотелось сказать «выходкой», но я сдержался.
— Маркетинговой акцией?
— Что? — не понял незнакомого словечка.
— Маркетинговые акции — это комплекс мер для привлечения внимания потенциальных клиентов, — заумно сообщила она, но смысл сказанного я понял, хотя и с трудом.
— Называйте свои бумажки, как хотите, — спокойно возразил я. — Но я повторюсь: в договоре прописано, что привлекать чрезмерное внимание к своей лавке, при этом мешая торговать другой, запрещено.
Новая соседка тяжело вздохнула и покачала головой.
— Послушайте, как вас там…
— Сатьен. Мистер Сатьен Лонг, — назвал свое полное имя, уже чувствуя какой-то подвох.
— Мистер Лонг, — повторила она. — Я не знаю, чем мои меры продвижения товара мешают вам, но ничего противозаконного я не делала.
— У нас есть договор, — напомнил я.
— У нас с вами ничего нет! — уверенно произнесла она. — Кроме, разве что, одинакового товара. Так что ваши претензии можете оставить при себе. Новый договор я подписывать не собираюсь, потому что считаю его пункты нелогичными. Конкуренция всегда была, есть и будет.
— Вот как? — я скрестил руки под грудью.
Договор был подписан неспроста. Этот пакт перемирия заключили трое владельцев эксклюзивного товара после долгих переговоров и обсуждений. Я был на этом собрании по настоянию отца. Тот говорил, что я обязан вникать в суть ведения торговли, так как это мое наследство. Причиной такого документа стала череда взаимных пакостей. Каждый из владельцев пытался навредить другому, порой и ценой собственной репутации.
Торговать в лавках, полных флаконов с эмоциями, нелегко, но тяжелее держаться на плаву, имея конкурентов с таким же товаром, особенно, когда дело переходит от обычных шалостей к поджогам и уничтожению чужого имущества. Между тремя владельцами развернулось жесткое противостояние. Борьба обострилась во времена эпидемии болезни, когда люди, чтобы хоть как-то развеселить себя и отвлечься, пробовали новые эмоции.
— Да. Продукция должна продаваться, а не пылиться на полках, потому что о ней никто не знает. Обязанность каждого хозяина привлечь внимание к своему продукту.
— И вы, видимо, — окинул ее красноречивым взглядом, — решили привлечь клиентов своим внешним видом, — не удержался от ехидного тона.
— Не вам судить о моем внешнем виде, — она тоже окинула меня критическим взглядом. Да, вид у моей одежды, мягко сказать, был не очень. Мало того, что она во время поездки запылилась и измялась, так я еще умудрился разлить на себя зелье правдивости. И все из-за клиентки, которая пришла с листовкой моих соседей. Она уточнила, туда ли попала, вот тогда я и узнал о происках конкурентов.