Алиса Быковская - Храмовая бабочка. Рассказ о людях, о любви

Храмовая бабочка. Рассказ о людях, о любви
Название: Храмовая бабочка. Рассказ о людях, о любви
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Храмовая бабочка. Рассказ о людях, о любви"

Это трогательное произведение, наполненное теплыми чувствами и невесомостью. Как бесшумный полет бабочки, плавно скользящей по потокам жизненных течений. Она аккуратно попадает в вашу жизнь, приносит частичку красоты и улетает дальше, оставляя в душе легкий трепет.

Бесплатно читать онлайн Храмовая бабочка. Рассказ о людях, о любви


© Алиса Быковская, 2016


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1

Поезд её мчался в неведомые дали, а она, тем временем, спокойно смотрела в окно своего купе. Она видела простирающиеся жёлтые поля, огромное палящее солнце, редкие столбы и стайки резвящихся на них птиц. С её длинными волосами играл ветер – он колыхал светлые пряди и тянул их за собой. Теплый воздух радостно приветствовал её в новых местах, а горячий в кружке чай, дополнял картину трепетного счастья.

Марта всегда была очень тонкой, чувствительной девушкой. Каждое колыхание веток было замечено её зорким глазом, каждый новый аромат был уловим ею, и каждое сказанное в её адрес слово оставалось в сердце навсегда. В двадцать лет она многому научилась, многое поняла, а также во многом разочаровалась. Она порвала почти все связи со своими друзьями, перестала верить в настоящую дружбу и презирала любые общественные мероприятия. Ей было чуждо общество, и она всегда старалась бежать от него как можно дальше, ближе к природе и уединению. И даже сейчас она шагала в абсолютную неизвестность, где её ждет настоящая встреча с жизнью и собой.

Она сошла с поезда около пяти часов вечера, в деревушке под названием Филлетино. Ее сопровождало легкое волнение и смятение, она никогда не оставалась так далеко от дома наедине с собой. Неуверенно прошагав по иссохшей от солнца дороге, она остановилась, чтобы оглядеться вокруг. Эта была настоящая деревня – просторная, зеленая, свежая и невероятно тихая. Здесь изредка проезжали машины. В основном, это были старые, шумно несущиеся грузовики. Марта наблюдала за уютными двориками маленьких домов, смотрела за местными жителями, которые возились на поле, а потом оборачивались, чтобы пристально посмотреть на юную, новенькую девушку. Здесь процветала спокойная, тихая и безмятежная жизнь.

Добравшись до нужного дома, девушка сверила всё по написанному в её блокноте адресу. Неуверенно подойдя к входной двери, она даже не успела поднять руку, чтобы постучать, как дверь распахнулась и перед глазами Марты предстала женщина. Лет тридцати пяти, среднего роста, с крашенными в рыжевато-бежевый цвет кучерявыми волосами. На её лице прослеживались следы толстого слоя макияжа, а сильная отечность говорила о том, что она позволяла себе выпивать.

– Здравствуйте милая дама, проходите! – эмоционально поприветствовала она Марту, – вижу, вы устали с дороги, не желаете немного вина? Меня зовут Патриция, мы с мужем здесь гостим у моей матери. Проходите-проходите, не стесняйтесь! Как вы говорите, вас зовут? – Патриция засуетилась на кухне, разбирая остатки чистой посуды.

– Я Марта и мне бы лучше просто чая, я хоть и коренная итальянка, но не пью вина, – проговорила Марта, разглядывая дом.

Потолки были высокими, а комнаты очень просторными. Из всех деревенских домов, этот выделялся своей богатой обстановкой и выдержанным вкусом. В нем было очень уютно, и каждая мелочь приковывала в нём взгляд. Белые стены покрывали редкие доски из состаренного дерева. Просторная кухня вмещала в себе огромный винный шкаф, а через круглые арки прослеживались другие, не менее красивые комнаты. Марте было невероятно любопытно разглядеть дом внимательнее, но её внимание отвлекла Патриция.

– Вот чай, а вот очень вкусное печенье. Попробуй Мартичка, тебе понравится! Давай присядем за стол на террасе, я хочу покурить.

Они прошли на летнюю, открытую террасу, покрытую как мхом цветами. Марта подумала, что такое место – мечта для писателя. Они присели за круглый белый столик и Патриция продолжила.

– Мари ушла к соседке за ванильным сахаром, хотела приготовить пирог к твоему приезду, но как всегда проспала…, – затем она закурила сигарету и задумалась, – не пьёшь вина?! Ты что, сектантка?

– Нет, нисколько. Просто не переношу этого томного состояния головы.

– Хм… Видимо, ты просто не привыкшая. Вообще, у каждого свои убеждения и всё такое. …Но, я бы сейчас с удовольствием выпила бокальчик вчерашнего портвейна!

Патриция потушила сигарету и подлила себе чай. На этом разговор закончился и настала неловкая тишина, но вскоре раздался громкий скрип открывающейся калитки.

– Кто там к нам заглянул? – крикнула радостным, звонким голосов Мари, – оо, неужели это Марта! Какая ты красотка! Боже, не налюбуешься! Вы уже пьете чай? Как здорово, Патриция, детка, налей мне, пожалуйста, тоже. Я ходила к соседке и она как раз дала мне яблочного пирога! Марта, детка, присаживайся, рассказывай, что там у тебя?

Эмоции Мари долго не стихали. Это была полная, светлая женщина с каре, в простоватой одежде. На ней были бриджи цвета хаки, розовая футболка с коротким рукавом и большие розовые клипсы на ушах. Она пыталась выглядеть просто среди местного населения, чтобы, по её словам, не вызывать у них зависть, но поведение и манеры говорили сами за себя и соседкам, волей не волей, приходилось завидовать этой женщине. Хотя, несмотря на это, отношение к Мари в деревне было хорошим, она старалась со всеми налаживать связи, а жители Филлетино отвечали ей взаимностью. В основном, здесь жили люди начиная от сорока лет, и из-за такого маленького количества жителей здесь не хватало коммуникаций и признаков цивилизации, но, несмотря на это, людям приходилась в радость жизнь в этом месте. Летом они все выбирались на свои огороды, выращивали для своих семей запасы на зиму, заводили животных и открывали совместные фермы, обустраивали свои домики и подкрашивали облупившиеся рамы окон новенькой краской, строили большие шатры и собирались в них всей деревней на праздники и громко-громко смеялись, поедая фирменные, Филлетинские пироги…

– Я разговаривала с твоей матерью сегодня по телефону, она спрашивала, как ты добралась и все ли у тебя нормально. Оказалось, даже я знаю лучше, во сколько приезжает твой поезд, – сказала Мари и сразу же засмеялась.

– Она сейчас очень занята, последние два года у них с отцом появились проблемы на работе и они то и дело, что пытаются всеми силами удержать свой бизнес.

– Они всё работают на того злобного мужика, который всегда ходит в одном пальто?

– Нет, они давно ушли от Фрида. Сейчас у них свой цветочный магазин. Он в центре города, и поначалу дела шли хорошо, но потом налоги совсем задавили их возможность развиваться.

Они долго ещё разговаривали за ужином. Мари постоянно задавала вопросы и словно пыталась выманить всю возможную информацию. В какой-то момент Марта так устала от пустой болтовни, что у неё стали закрываться глаза, усталость резко отхватила её и заманивала в чёрные мотивы мыслей. Спустя полчаса Мари попросила Патрицию показать комнату Марты, пока та уберет со стола.


С этой книгой читают
Есения Полонская сбежала из родного города от любимого человека, сделавшего невыносимой их совместную жизнь. Даже спустя три года девушка не стремится завязывать новые отношения. Когда в её жизнь врывается Артем, она настороженно воспринимает интерес молодого парня к себе. Смущает то, что у нового знакомого много общего с её бывшим возлюбленным - имя, цвет глаз, фигура, манера одеваться, разговаривать... Стоит ли дать шанс себе и ему? Ведь восп
Она: В свои 19 лет я не знала, что любовь бывает разной. Что любовь может убить, а может – воскресить. Я просто любила… Пока в мою жизнь не ворвался сущий дьявол. Похитив меня, разрушив всю мою жизнь, он теперь пытается доказать мне, что… Любовь – это свобода? Любовь – это выбор? Я боюсь его до мурашек и ненавижу за сломанную жизнь. Он заплатит за всё. Я обязательно сбегу от него. Он: В свои 40 лет, на горьком опыте, я понял: любовь невозможно до
Он добровольно сел в тюрьму за убийство, которого не совершал, надеясь, что на свободе его будут ждать жена и сын. Хрупкая иллюзия счастья, растаявшая как дым. Насильно мил не будешь, гласит народная мудрость, а он об этом забыл, за что и поплатился. Сам виноват... Однако есть ещё поговорка, в правдивости которой предстоит убедиться не только ему... От сумы да от тюрьмы не зарекайся... И велик соблазн просто отойти в сторону... Продолжение "Тебе
Милая, послушная Алиса, шантажом ввязывается в знакомство с местным повесой. Который переворачивает всю её жизнь к чертям собачьим, заставляя забыть о любви к популярному однокласснику. Поселившись в мыслях, напрочь отбивает интерес к учёбе и подготовке к выпускному. История любви Димы Нестерова.
«Хороша студенческая жизнь! Вот и свою давнюю студенческую жизнь я часто с удовольствием вспоминаю. И так получается, что то с нашими, то с зарубежными студентами общаюсь: то выступлю, то попросят мастер-класс по сценарному делу или по писательскому ремеслу провести…»
«Я родился в начале заката великой советской шахматной эпохи. В семейном альбоме есть фотографии меня пятилетнего, играющего в шахматы с отцом и с братом мамы – дядей Борей, следователем милиции…»
В книге видного российского дипломата, чрезвычайного и полномочного посланника Евгения Потаповича Рымко на основе его личных впечатлений рассказывается о событиях, сопутствовавших вручению М. А. Шолохову Нобелевской премии. Приведены фотографии и документы, иллюстрирующие творчество писателя, отношение к нему зарубежных читателей, а также развитие нобелевского движения в целом, в том числе в 1990-е годы.Для читателей, интересующихся историей лите
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский