1. Глава 1
Итак, она все-таки появилась! Недаром всю последнюю неделю мне снились мужчины и котята – к беспокойству, а вовсе не по причине того, что я слишком долго одна. Захочу и все изменится в любую минуту. Найти любовника не сложно, страшно влюбиться. Любовь в мои планы не входит, по крайней мере, пока. Слишком больно разочаровываться, слишком сложно собирать сердце по кусочкам.
Но, вернемся к насущным проблемам, то есть к двери. Нет, это не мелочь и не просто дверь в соседнюю комнату. Это портал в другой мир, из которого может вылезти все что угодно.
Справедливости ради следует сказать, что в моем доме одна такая Дверь уже есть, но она "официально зарегистрирована, проверена и одобрена для использования по прямому назначению". Так сказано в официальном разрешении, выданном самим главой Департамента межмирового контроля.
С помощью своей Двери я могу спокойно путешествовать по нашему миру, перемещаясь в любой уголок планеты, и даже за его пределы. Благодаря ей в моей лавке собраны самые разнообразные специи, на любой вкус и кошелек.
Новой двери в моем доме быть не должно. По закону, я не только не имею права пользоваться ею без разрешения, даже заглядывать внутрь не должна. Кому как не мне, бывшему инспектору Департамента, об этом не знать.
И все же она есть. Массивная деревянная Дверь, окованная полосками серо-голубого неизвестного мне металла, обнаружилась этим утром в подвале моего дома и никак не хотела исчезать.
Я было подумала, что она мне снится. Поднялась на первый этаж, выпила свежесваренный кофе с корицей и ореховым сиропом. Вышла на улицу, забрала газету, обменялась новостями с соседями.
Часы на городской ратуши пробили "девять". Я распахнула дверь в лавку, повесила табличку "Открыто" и занялась повседневными делами, забыв на время о находке. Насыпала в стакан зерна кофе, поставила на стол. Их аромат бодрил и настраивал на рабочий лад. Проверила баночки со специями: всего ли достаточно, не истек ли срок годности, не завелась цветочная муха. Вредное насекомое будто нарочно выбирало самые редкие и дорогие ингредиенты и съедало их с невероятной скоростью.
Закончив перебирать товары, я произнесла короткое заклинание, которое позволило избавиться от пыли, не используя тряпку. Магия использовалась здесь повсеместно. Именно внезапно обретенные магические способности примирили меня с новой реальностью и позволили выжить в незнакомом месте. Магия и Элладан Иврин, тот, кто спас меня, а после растоптал мои мечты.
Колокольчик над входной дверью прозвонил, оповестив о прибытии первого за сегодняшний день покупателя. Мне не нужно было даже оборачиваться, чтобы узнать, кто пришел. Аромат духов госпожи Лилейды проник в лавку до того, как на пороге появилась их обладательница. Как обычно, она пришла не одна, а с целой компанией детишек. Ее собственные дочери, племянники и соседские ребятишки заполонили все пространство лавки, подняли невообразимый шум. Они о чем-то увлеченно спорили, обменивались впечатлениями, хватали все, до чего могли дотянуться их ловкие ручонки.
К детям я относилась терпимо. Не имея своих собственных, не понимала умиления мамочек, но и отвращения к ним не испытывала. Люди как люди, только маленькие, любопытные и часто невоспитанные. Впрочем, в последнем следовало винить не столько их, сколько взрослых. Именно они подавали пример малышам своим поведением.
Когда госпожа Лилейда, наконец, ушла, я вздохнула с облегчением. Каждый ее визит приносил мне неплохой доход, но галдящая “свита” будто стайка вампиров выпивала всю жизненную энергию.
Мне требовался хотя бы небольшой отдых, но как назло за первым посетителей появился второй, потом третий. Каждому требовалось внимание, иногда совет или поддержка. Каждый говорил о себе, своих проблемах или достижениях.
Я улыбалась, иногда задавала уточняющие вопросы и всегда старалась помочь. Мне нравилась моя работа. Постоянное общение создавало видимость того, что я не одинока. Заботы и усталость мешали разным глупостям лезть в голову. Я была почти счастлива.
Я не присела за весь день. В перерыве между визитами покупателей успела съесть лишь несколько мятных конфет и мечтала о полноценном ужине.
Когда-то я жаловалась на ненормированный рабочий день в Департаменте. Сейчас с удовольствием променяла бы год в лавке на возможность еще хоть на несколько часов вернуться туда. Пусть не расследовать дела, даже выдавать новые разрешения была бы рада. Хотя кому я вру? Бумажная работа никогда не привлекала меня.
– Кассия, милочка, – на пороге появилась госпожа Эбиги, не безобидная старушка, как могло показаться на первый взгляд, а настоящий коршун. Нарочно опустив принятое здесь обращение, она продолжила:
– Не осталось ли у вас ландышевого меда?
Каждую неделю одно и то же: сначала она вычитывала в медицинском справочнике об очередном чудодейственном средстве, потом обходила всю улицу Ядов в поисках оного. Некоторые даже принимали заказы, лишь бы отделаться от нее, а потом получали жалобы за невыполненные обещания.
– Нет и никогда не было. Сожалею, – ответила я, не слишком стараясь выглядеть искренней. – Могу предложить пыльцу ландыша.
– Вы бы поговорили со своим женихом, – отомстила мне старушка. – У эльфов везде есть связи. Он бы постарался для вас.
Официально я лишилась жениха почти год назад, хотя расстались мы намного раньше. Каждое упоминание о нем уже не причиняло боли, но было по-прежнему неприятно.
– Как только найду подходящего мужчину, обязательно попрошу его о такой услуге, – ответила я. – А теперь прошу меня извинить.
Старушка поняла “намек”, фыркнула и покинула меня. Напоследок так хлопнула дверью, что баночки со специями зазвенели, ударившись друг о друга. Надо купить какой-нибудь амулет, чтобы защитил меня от визитов этой ведьмы.
Я поменяла табличку на “Закрыто”, повернула и оставила ключ в замочной скважине, наложила охранное заклинание. Теперь можно было поужинать и отдохнуть. Благо кафе, ресторанов, таверн и им подобных заведений на улице Ядов было достаточно. Осталось только выбрать подходящее место.
Я распустила тугой узел на затылке. Расчесала волосы, собрала несколько прядей, заколола, чтобы не мешали. Уже предвкушала сытный ужин, как дом ощутимо тряхнуло.
2. Глава 2
Я по инерции метнулась в дверной проем – самое безопасное место во время землетрясения. Так нас учили на уроках выживания в моем родном мире. Знания, полученные в тот период, не раз спасали мне жизнь. Не стоило ими пренебрегать. Но теперь-то я не там, а здесь. В Штрудельбурге, курортном городе на берегу моря, таких бедствий никогда не было и быть не должно.
Я осторожно выглянула из укрытия. Убедилась в том, что все на месте, даже баночки со специями. Одна, правда, упала и разбилась. По комнате распространился удушливый запах лимонной травы. Теперь неделю придется проветривать. В остальном никаких изменений.