Мы все сломаны. И именно в местах надломов мы часто сильнее всего.
Э. Хемингуэй
Предисловие
Мне нравится фэнтези. Ведь, чтобы уйти от повседневности, иногда хочется с головой нырнуть в сказку. Вот одно такое приключение я и описала в своей книге «Хроники побережья». Я (главная героиня) отправилась в летний стройотряд на далекий остров Итуруп. Сначала мы летели самолетом, потом плыли на теплоходе. «Яркий, бьющий в глаза, и в то же время прозрачный свет заливал причал. Это было невообразимо красивое зрелище. Свет с бирюзовым оттенком исходил от воды и поражал своим великолепием, намек на зеленый цвет в нем придавал загадочность. Видимо, столько зеленого, витавшего в воздухе, из-за солнца, отражающегося от морской воды. Толстые чайки громко перекрикивали друг друга, как торговки на базаре. Полусонные, разморенные на жаре, мы ступили на теплоход. Я почувствовала, что моя жизнь каким-то непостижимым образом, меняется. Что-то произошло, хотя вокруг ничего не изменилось. По-прежнему ярко светило солнце, и от блеска воды становилось немного больно глазам.» Наконец мы оказались на острове. Мне в реальности понравилось гулять по Итурупу, его горячие источники, природа, чем-то напоминавшая мне мой родной Алтай, за исключением моря, конечно. Небольшая речка у входа в Курильск ( административный центр острова) впадала в Охотское море. В своем истоке такая небольшая, просто ручей с корягами и болотистыми берегами создавала впечатление, что мы с девчонками забрели в дебри джунглей. А как понравилось суровое Охотское море! «Очень понравилось мне на берегу. По вечерам после работы на заводе я стала часто туда ходить, смотрела на закат. Солнце так красиво отражалось от воды, тишина вокруг успокаивала и наводила на размышления о моей жизни и вообще о многих вещах. Вспомнились слова из песни: «Солнечная дорога звучит по-норвежски Сольвейг». Когда спустя много лет, я решила написать young adult, то отправила свою героиню туда. И вот я воплощаю свои мечты и попадаю в альтернативный мир Итурупа. В этом мире там живут обычные люди, я не заостряла внимание на коренных народностях. Просто люди. И вот я встречаю там друзей, спасаю от нашествия таежных клещей жителей, участвую в битве с захватчиками. Ну, ясное дело треугольник отношений проявился. Я успела и в свой мир вернуться, и обратно отправиться. Часть того, что я описываю реальность, другая же часть – фентези. И вот я снова на острове, бреду под дождем после того, как меня выбросило в мир моих друзей. Оказывается, мой друг решил стать воином-монахом, а его брат стал военачальником селения. И снова бой, покой нам только снится. Не ожидала, что стану участником битвы с луками и мечами. «В мире, где столько страшной боли, я сидела в стороне от поля битвы и не могла поверить, что мы победили. Высокие горы вокруг обступали темнеющее выжженной под солнцем землей плато, на котором произошло сражение. Они словно стены защищали нас от ветров со всех сторон. Стоны раненых, очень сильно страдавших от боли, раздавались повсюду. Сейчас те, кто не получил ранений, кому удалось остаться невредимым в этой тяжелой для всех схватке, выносили тех, кто не мог идти, с поля боя. Я сидела в стороне от палатки с перевязочным материалом, настойками, отварами и просто чистой водой, оставив на какое-то время все за спиной, отрешившись от всего земного, пытаясь осознать произошедшее. Воздав руки к небу, я просила Святых Богов, которым верили здесь, в этом мире хоть как-то помочь нам всем.» Пришлось и в землянке пожить, ведь коварные врагам на целый год удалось нас прогнать из селения. Однако мой друг обучался в монастыре и стал монахом воином, которые в одиночку могут победить многих врагов. Он вернулся с армией друзей и освободил селение
Глава 1. Я еду на край света, 1992 год
Течет себе река времени по прямой без больших проблем и потрясений, нет в ней ни бурного течения, ни порогов и преград, но вдруг случается что-то непредвиденное, странное, о чем мы и подумать не могли. Так случилось и в моей жизни.
Мне очень хотелось отправиться в далекое путешествие. Когда появилась такая возможность, я надеялась, что оно будет увлекательным и приятным. Лето после второго курса медицинского училища мне предстояло провести в стройотряде. Для этого необходимо было на два месяца отправиться к холодному Охотскому морю для заготовки рыбы.
В конце июля я собрала свой нехитрый багаж – небольшую сумку с вещами и поехала в краевой центр, на место нашего сбора.Оттуда и началось мое путешествие.
Несколько часов полета и, наконец, исчезли облака, потом появились очертания маленьких коробочек будто игрушечных домиков, самолет хорошенько потряхивало, уши периодически закладывало, и самолет, наконец, приземлился.
В Южно-Сахалинске нас ждали неприветливое серое небо и мелкий дождь. Пассажиры покинули теплый сухой самолет, и сразу ощутили на себе всю прелесть сырости и промозглости вокруг.
Воздух, наполненный влагой, словно обволакивал водяной пылью, переходящей то в густой туман, то в дождь. Из аэропорта на автобусе мы отправились в местную гостиницу.
Несколько дней пришлось ждать теплоход, как выяснилось, он ходит дважды в неделю до острова, куда нам нужно добраться. Три дня прошли довольно быстро. Прогулки по небольшому городу острова Сахалин скрасили наше ожидание.
В морской порт мы приехали утром. Теплые солнечные лучи согревали все вокруг. Они стали неожиданностью после ежедневного мелкого холодного дождя.
Яркий, бьющий в глаза, и в то же время прозрачный свет заливал причал. Это было невообразимо красивое зрелище. Свет с бирюзовым оттенком исходил от воды и поражал своим великолепием, намек на зеленый цвет в нем придавал загадочность. Видимо, столько зеленого, витавшего в воздухе, из-за солнца, отражающегося от морской воды. Толстые чайки громко перекрикивали друг друга, как торговки на базаре.
За время ожидания посадки на теплоход все успели изжариться под палящими лучами солнца. Одежда прилипла к телу на спине и груди, стала влажной, в животе урчало. Мы с девчонками подпирали угол здания у самой воды, тоже зеленоватой, с едва уловимым запахом тины. Я прислонилась спиной к стене, надеясь получить от бетонной плиты хоть какую-то прохладу, но это не особо помогало. Мои короткие темно-голубые шорты, плотно облегающие бедра, и белая футболка позволяли немного ощущать легкие дуновения ветерка. Это мои любимые шорты. Отец привез мне их из Белоруссии. Белая футболка на жаре была лучшим, что можно надеть в такую жару. Мягкие русые волосы я собрала в хвост еще утром перед тем, как мы отправились на автобусе в порт.