Аджони Рас - Интерпретатор. Миры Альтеро

Интерпретатор. Миры Альтеро
Название: Интерпретатор. Миры Альтеро
Автор:
Жанр: Русское фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Интерпретатор. Миры Альтеро"

Лондон, середина прошлого века. Джеймс случайно попадает в книжный магазин, в котором творится что-то странное… Его не видят прохожие, а внутри происходят и вовсе фантастические вещи. Сможет ли Джеймс вернуться в магазин, которого нет?

Бесплатно читать онлайн Интерпретатор. Миры Альтеро


© Аджони Рас, 2018


ISBN 978-5-4485-6621-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

– Еще чаю, мистер Сендрик? – поинтересовалась девушка, вытирающая крошки с соседнего столика.

– Да, милочка, буду благодарен, – прохрипел я простуженным голосом.

В кафе, устроенном прямо в магазинчике Pret A Manger, что находится в Лондоне на улице Пиккадилли в доме №193, было тепло и уютно. Я – меня зовут Джеймс – приезжал сюда каждый день, когда чувствовал в себе силы проехать на автобусе несколько остановок и когда артрит не выкручивал больные суставы. Сидя лицом к окну, день за днем я разглядывал витражи, входную дверь и примыкавшие лавочки самого старого книжного магазина Лондона Hatchards, который открыт здесь с 1797 года. За то время, что я наблюдаю за этим местом, я многое о нем узнал.

Магазин стал известен не только огромным ассортиментом, но и тем, что в нем любили делать покупки особы королевской семьи. Сама королева Шарлотта была одной из первых покупательниц в этой лавке, а сегодня Hatchards имеет королевские гарантии Ее Величества, герцога Эдинбургского и принца Уэльского, касающиеся заказов и поставок книг.

Мне семьдесят три года, а я все еще не оставляю надежды увидеть то, что открылось моему взору в непричесанном и вечно голодном детстве, когда, будучи тринадцатилетним мальчишкой, разбил себе лоб напротив этого самого книжного магазина.

Я катил на своем подержанном велосипеде, сделанном на фабрике Pashley в районе Masons Road, и чувствовал себя настоящим королем. Мой велик, без сомнения, был мечтой любого мальчишки из рабочего района Лондона, и я знал это не хуже других, так как сам рос точно в таком же.

Я хвастался новеньким кожаным седлом Brooks, которое выменял на старый, но все еще прочный портфель у старика Эшли с первого этажа, ведь ему не то что ездить, а даже ходить уже было сложно. Он днями сидел у окна и курил самокрутки, пуская тяжелые дымные кольца в серое небо. Одним словом, велосипед, носящий гордое имя Roadster, с его царственной посадкой и 28-дюймовыми колесами был самым ценным приобретением за мою короткую жизнь и делал меня самым счастливым парнем если не всего Лондона, то уж нашего района точно.

Когда я проезжал мимо витрин книжной лавки Hatchards, переднее колесо угодило в выбоину, и я через руль полетел прямо на мощенную камнем дорогу. Удар был сильным, в глазах все потемнело, словно их в один миг залило липкой грязью. Не знаю, как умудрился подняться, пристегнуть замком на цепочке велосипед к фонарному столбу и войти в ближайшую дверь, чтобы попросить немного воды промыть рану и умыть окровавленное лицо. Все было как в тумане, пока я не открыл ту самую роковую дверь и не очутился в большом книжном магазине. Подойдя к высокому прилавку из черного дерева, я обратился к седому, но на вид весьма крепкому старику:

– Сэр, я поранил голову, не найдется ли у вас воды промыть рану?

Старик обернулся и с удивлением уставился прямо на меня. Он смотрел так, как обычно в зоопарке дети смотрят на жирафа. В его взгляде читались растерянность и какая-то радость, свойственная беспечной юности или – как в его случае – спокойной старости. Старик долго молчал, и мне в какой-то момент показалось, что он глухой и просто не слышал слов, сказанных ему в спину, и надо повторить ему их прямо в глаза. Я видел такое по телевизору и знал, что глухие люди умеют читать по губам.

Наконец старик шевельнулся, будто оттаявшее изваяние, с недоверием посмотрел на входную дверь, словно она предала его, впустив меня сюда, и тихим, приятным голосом, как у рассказчика сказок по радио, произнес:

– Сейчас принесу, а ты пока присядь на стул, – он кивнул в сторону камина напротив высокого прилавка, рядом с которым стояли массивные стулья, обтянутые кожей.

– Спасибо, сэр, – поблагодарил я.

– Называй меня мистер Винчестер, – мягким голосом проговорил старик и скрылся в подсобке.

Я наконец оторвал взгляд от прилавка и хотел последовать совету мистера Винчестера и присесть, но тут же остолбенел от зрелища, представившегося мне, как только я повернулся лицом к центру магазина. У стеллажа, который начинался у высокого прилавка и уходил вглубь, стоял человек, точнее нечто с человеческим телом и лицом, скорее напоминающее стену из грубо подогнанных камней. Скулы и надбровные дуги неестественно выпирают вперед, кожа грубая, местами видны глубокие морщины, издали походившие на трещины, которые образуются в сухой земле после дождя.

Человек с кирпичным лицом заметил, что я таращусь на него, и выпустил из носа две струи оранжевого дыма, словно у него внутри горел костер и он, чтобы не лопнуть, как нагретая банка консервов, освободился от излишков горячего пара. Я вздрогнул от испуга, а громила, не обращая на меня внимания, снова углубился в изучение какой-то толстенной книги. Книга была такая же необычная, как и он сам. Обложка из туго сплетенного тростника, растущего на болотах, где живет моя бабушка Джуди, а от страниц исходит сияние, как будто в них встроен экран телевизора, о котором так мечтала моя мама и которые я видел лишь в витринах магазина «Радиотехникс».

Я с трудом оторвал взгляд от человека с каменным лицом и оглядел стеллаж, с которого здоровяк взял свою книгу. Он тоже был необычным. В любом книжном магазине книги стоят ровными рядами. Они могут быть расставлены по сериям или жанрам, например, книги с рассказами о том, как взрослым хорошо целоваться, стоят отдельно, а книги про то, как здорово порой убежать из дома и рвануть с друзьями в поход с ночевкой, а еще лучше – смастерить плот, расположены совсем в другом месте. И с виду они все чем-то похожи, хотя разные люди писали их в разное время. И корешки не выпирают из общей книжной шеренги.

Тут же все было по-другому. Все книги – разные, начиная от материала обложки и заканчивая их размерами и даже формами. Некоторые были заперты на замки, как от моего велосипеда, некоторые вообще запирались в железные и деревянные коробки, и понять, что внутри, было совершенно невозможно. Я не говорю уже о свитках и клочках бумаги, запечатанных в стеклянных бутылках.

– Держи, мальчуган, – раздался теплый голос мистера Винчестера.

– Спасибо, я сейчас, – направляясь к выходу, чтобы уже на улице промыть рану, бросил я, но старик остановил меня, взяв за плече своей мягкой, но сильной ладонью.

– Не надо никуда ходить, просто выпей, – так же приветливо посоветовал он.

– Но я же хотел… – спохватился я, однако мистер Винчестер уже взял деревянную кружку за донышко и подтолкнул ее к моему лицу.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
Нобелевский лауреат по физике из России и агент ФБР из Лос-Анджелеса, что их может связывать? Возможно, темнокожая мексиканка, в которую безумно влюблен русский ученый, или маньяк, безнаказанно орудующий много лет и ставящий в тупик лучших агентов? Или же их связывает еще один гений медицины, который научился копировать память и пересаживать ее другому человеку? На что способен человек ради любви и готов ли он расплатиться собственной жизнью ради
Читая, настраиваешься на тишину и одиночество главного героя, и в этом ключе прекрасно ложится повествование его собеседника, которое заставляет думать о ценности жизни и смерти в мирное и военное время. Для профессионалов циничное отношение обычно, для обывателя – шокирует. И вроде к концу все приятно и ожидаемо, но… осадок остается. Для человека верующего тяжело осознавать, что все это происходит ежедневно с детьми, солдатами… с нами.
Позвольте, я расскажу вам историю…Хотя нет, это будут три истории и три пути, по которым я поведу вас за руку. Один приведет к юноше, мечтающему узнать, что ждет нас после смерти, об этом он спросит у того, кто помнит, как умирал раньше… Другой приведет к старому писателю, мечтающему попасть в сказки, которые пишет ночами, но не может открыть дверь, которую видел ночами. Последняя ведет на далекую планету, где загадочная Пелена пожирает не только
Есть ли жизнь после смерти? Способна ли душа, ставшая бессмертной, чувствовать любовь и ненависть, мстить или прощать? Герой странного рассказа, преданный своей невестой и зверски убитый бывшим другом, оказался на перепутье…«Впрочем, смерть оказалась отнюдь не такой, …как ее описывает Раймонд Моуди со слов людей… после клинической смерти… Но клиническая смерть – это и не смерть вовсе, а лишь предсмертное состояние, подступ к ней. Что они могут зн
Какова связь между «красным маем», трагедией на подлодке «Курск» и числом тринадцать?Шестилетняя Света теряет отца. Она, как и все, считает его погибшим, но проходит несколько лет и об Александре никто не помнит. Вот только Света не верит никому.Осень 2006. Благодаря письму от подруги Света понимает – отец жив. Девочка пытается найти отца, но всё не так просто. Ниточка интуиции, воспоминаний и подозрений выводит её на тайную организацию, имеющую
Тех, кому понравились и полюбились герои первой книги Татьяны Лаврентьевой «Ведьмина игра» и всех любителей фэнтези, ждет продолжение истории и новая встреча с доброй чародейкой Таей, злой колдуньей Мардраной, князем Ольвигом и многими другими самыми разными необычными персонажами, среди которых будут обитатели других планет, ученые, воины, рептилоиды, бродячие артисты и даже король Авдар 4-й. Никого не оставят равнодушными захватывающие повороты
Однажды принц Георг увидел во сне прекрасную принцессу Глорию с далекой и загадочной планеты Нибиру. Пленившись красотой незнакомки, он решил во что бы то ни стало отыскать ее. С этого момента начинается чудесная история любви принца и принцессы. История, полная приключений, удивительных межгалактических путешествий и волшебства. Эта книга адресована детям, большим и маленьким, а также всем мечтателям, не теряющим веру в сказку и с восхищением вг
Автор этих стихов – и юноша, и молодой человек, и взрослый – для кого-то старый, один в трех лицах. Три в одном. Просто годы проходят очень быстро. Когда-то очень давно я прочитал рассказ о том, как на землю спустился ангел с крыльями. Он стал одним из людей. Наверное этот рассказ подействовал на меня больше чем я думал в начале. А быть может это была правда.
В этой книге автор рассказывает о конкретных людях и не только…, о судьбах, стремлениях «соседей по жизни». Это небольшой экскурс в жизненную психологию обитателей Российской глубинки, слегка тронутых издержками цивилизации, со всеми своими плюсами и минусами… В жизни, любой человек ежесекундно делает выбор в пользу добра или зла и ежесекундно приближается «финальная черта»… Только перед ней мы осознаем – сколько не успели, не смогли, не дали, не
Туман приглушает звуки, в нем теряются точные очертания предметов, в нем легко заблудиться… У каждого из героев романа свой путь сквозь туман. Что их ждет? Потери и обретения, но, главное, они научатся безошибочно находить дорогу в тумане настоящего: отличать значимое от второстепенного и дорожить каждой минутой этой жизни.Японская повесть «Несколько жизней» – причудливая история встреч и разлук в круговороте колеса Сансары. Можно ли узнать тех,
Задумываясь о жизни каждого человека в отдельности или целого народа, понимаешь, насколько сложной и непредсказуемой бывает история. От праздников к будням, от радости к беде – такие переходы ждут любого и в самое неожиданное время. В этом произведении сделана попытка описать реальные события прошлого века на примере двух семей. Во многом повествование драматично, но и оптимизма главные герои не теряют. "Я люблю тебя жизнь…" – слова популярной пе