Селена Касс - Искушение невинностью

Искушение невинностью
Название: Искушение невинностью
Автор:
Жанры: Исторический роман | Исторические любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Искушение невинностью"
Невеста, которая так и не стала женой. Всего одна ночь, и жизнь Анны разрушена. Теперь, по воле закона девушке предстоит тяжелое путешествие в опасное место, где ей придется начать свою жизнь заново. Но получится ли у нее это, если у судьбы на все свои планы, и по следу Анны уже идет жестокий и опасный мужчина. У него своя цель, отступать от которой он не собирается. И имя этой цели, месть. Автор обложки Орфина Мурр

Бесплатно читать онлайн Искушение невинностью


1. Глава 1

Анна стояла в отдалении от всех гостей, с тоской рассматривая бокал с шампанским в своих руках. Она не любила подобные напитки. Бокал её заставила взять мать, в надежде сделать дочь хоть немного похожей на окружающих дам. Напрасно. Анна не собиралась пить шампанское, так же как и не хотела входить в толпу собравшихся в зале людей, именуемых высшим обществом.

Сильнее сжав тонкую ножку бокала, Анне с трудом удалось скрыть панику на лице. Уверенно лавируя между беседующими людьми, мать двигалась прямо в ее сторону. Вздрогнув, Анна торопливо отставила бокал на столик в темной нише. Она опасалась, что хрупкий предмет не выдержит силу её волнения. Она отдала бы все свои накопленные деньги, только бы убраться отсюда и как можно скорее. 

Слишком поздно. Мать оказалась рядом, немного возвышаясь над хрупкой дочерью. Анна неосознанно сжалась. Впрочем, как и всегда, когда родители давили на нее своим присутствием. А именно это и делала Беатрис, леди Фултон прямо сейчас.

— Вот ты где, — прошипела Беатрис, умело спрятав за веером раздражение на своем лице. Её взгляд скользнул по Анне, а в уголках тонких бледных губ застыло пренебрежение. — в этом платье ты выглядишь как монашка. Следовало проследить за тобой, когда модистка снимала мерки. Потратить деньги на это, — её взгляд снова скользнул по тёмному платью Анны, — Твой жених будет жалеть о них.

Анна стиснула руки, чувствуя себя слишком неуютно в тесных белых перчатках. Она знала, что именно такой будет реакция матери на её платье. Она могла быть очень злобной и резкой, когда что-то шло не по её правилам. Ну, а Анна уже привыкла к подобному отношению и не собиралась реагировать на попытку матери оскорбить ее. Она больше не та наивная дурочка, которая пыталась бороться. Для собственной безопасности лучше сделать вид, что ничего не заметила.

— А где же мне ещё быть, — пробормотала Анна, вовремя уворачиваясь от болезненного щипка  за локоть. Значит, она ещё не утратила сноровку в том, чтобы удачно избегать нападок матери. От цепких пальцев Беатрис не смогли бы уберечь даже высокие края перчаток.

— Рядом со своим женихом, дурочка, — голос Беатрис стал ещё ниже и она склонила голову, не оставляя между собой и дочерью совсем никакого расстояния, — Иначе, скоро твоё место займёт более умная особа. И я не смогу обвинить её в этом.

Анна вздохнула, тоскливо вздыхая. Другая девушка рядом с Гриффином? Анна молилась чтобы все так и обошлось. В этом случае она бы уехала в деревню, где выросла под строгим надзором вдовствующей графини, своей бабушки. Печаль окутала Анну, едва она вспомнила счастливое детство, которое провела в заботе и любви. Ей пришлось сильно прикусить губу, чтобы сдержать рыдания. Будь бабушка жива, она бы нашла способ уберечь внучку от нежеланного брака.

— Улыбнись и пошли к нему. Скоро твой отец сделает объявление. Будь добра, сделать при этом более счастливое лицо, — прошипела Беатрис, всё же ухитрившись ущипнуть Анну за руку, привлекая её внимание.

Анна вздрогнула от боли. Зная, чем может обернуться своеволие, она заставила себя улыбнуться. Сжав в руках веер, она последовала за матерью, прямо к тому месту, где стоял её жених. 

Гриффин Андруз, герцог Уинтер.

Улыбка соскользнула с лица Анны. Чем ближе она подходила к жениху, тем ужаснее себя чувствовала. Анна знала, что спину ей прожигают завистливые взгляды женщин, но она бы все отдала за возможность поменяться с одной из них местами. Герцог совсем ей не нравился. И пусть многие думали, что ей повезло с женихом, только она знала, как на самом деле обстояли дела. 

Анна едва не запнулась, когда осталось всего несколько шагов до невысокого помоста, который занял Гриффин. Это неловкое движение тут же привлекло его внимание. Прежде занятый разговором с каким-то мужчиной Гриффин повернулся. В его взгляде промелькнула усмешка. 

— А вот и моя прекрасная Анна, — протянул Гриффин, продолжая осматривать свою кроткую невесту, которая шла к нему, словно на эшафот. Наверное, для неё оно так и было. Поспешно, Гриффин приложил бокал с шампанским к губам, скрывая усмешку, так чтобы родители этой глупышки ничего не заподозрили. Хотя, смотря правде в глаза, ему абсолютно плевать, даже если они что-то заметят. Деньги, которые он обещал, закроют им глаза, лучше любой самой плотной повязки.

Его взгляд медленно прошелся по очень женственной фигуре Анны, останавливаясь на ее длинных волосах, уложенных в простую прическу. Его никогда не привлекали такие хрупкие блондинки, но это не помешает ему с большой радостью воспользоваться её невинностью и не искушенностью. Всегда интересно ломать подобный ангельский характер. В его воображении проскользнули множество действий, которые он с радостью провернет с этой маленькой малышкой. Ну, а когда она обучится всему необходимому, он найдёт другой способ развлечься с ней. Конечно же, не менее приятный для него. Но, точно не для неё. 

— Анна.

Гриффин недовольно посмотрел на графа Фултона. Притягательные виденья испарились, напоминая, что придется ещё немного подождать до этого дня.

Граф Фултон шагнул вперёд, крепко хватая дочь под локоть. Анна вздрогнула от этого прикосновения, и едва сдержала желание сбросить руку отца. Вместо этого она заставила себя улыбнуться. Она знала, что если выкажет отцу своё отвращение на глазах всего общества, то расплата за это будет жестокой. Этого Анна не хотела.

— Думаю, мы должны сделать то, для чего собрали здесь всех наших знакомых, — с едва сдерживаемой радостью продолжил граф, разворачивая дочь в сторону гостей, которые уже давно ожидали момента оглашения. 

Музыка остановилась, и множество любопытных взоров обратилось на Анну и её родственников. И если мать и отец радовались такому вниманию, Анна едва сдерживала стон отчаяния. Она не хотела этой свадьбы, но её желания мало волновали отца и мать. Анна знала, что герцог заплатил за нее деньги, в которых так нуждалась её семья. Но не только этот факт подтолкнул их на согласие отдать руку дочери совершенно незнакомому человеку.

Желание избавиться от дочери, которая оказалась никому не интересным и не выгодным синим  чулком. Вот что руководствовало ими. Анна не могла бы припомнить сколько раз ее укоряли этим. Сколько раз Одри, младшая сестра, выбегала из столовой в слезах, бросая обвинения родителям в бессердечности. В отличие от старшей сестры, она не была обделена мужским вниманием.

Анна знала почему в свои двадцать три года, она так и не смогла составить достойную партию. Она предпочитала общению с мужчинами, книги и спокойную жизнь в деревне. Бабушка ничего против этого не имела и никогда не принуждала внучку торопиться с выбором. Она хотела, чтобы Анна встретила достойного мужчину. 


С этой книгой читают
Невеста, которая так и не стала женой. Всего одна ночь, и жизнь Анны разрушена. Теперь, по воле закона девушке предстоит тяжелое путешествие в опасное место, где ей придется начать свою жизнь заново. Но получится ли у нее это, если у судьбы на все свои планы, и по следу Анны уже идет жестокий и опасный мужчина. У него своя цель, отступать от которой он не собирается. И имя этой цели, месть.
Валери вышла замуж по договоренности. Она не ожидала от брака любви, только вот почему неприязнь мужа, Седрика Гатри, герцога Босуорта, причиняет ей столько боли?
Шерри простая девушка, молодая и неопытная. Однажды согласившись сопроводить близкого друга на деловой ужин, она и не подозревала как круто изменится ее жизнь. Теперь Шерри ждет ребенка от властного, жестокого Пирса Ортиза. Но поверит ли он ей, зная что она пыталась разрушить самое важное для него — его карьеру?
Невеста, которая так и не стала женой. Всего одна ночь, и жизнь Анны разрушена. Теперь, по воле закона девушке предстоит тяжелое путешествие в опасное место, где ей придется начать свою жизнь заново. Но получится ли у нее это, если у судьбы на все свои планы, и по следу Анны уже идет жестокий и опасный мужчина. У него своя цель, отступать от которой он не собирается. И имя этой цели, месть.
ВНИМАНИЕ! Бесплатно В ПРОЦЕССЕ написания! Три истории, три судьбы, тесно переплетённые между собой! Негодяй и мерзавец, ещё недавно калека и почти мертвец снова вернулся к праздной жизни. Она стала для него бесцветной и безвкусной, пока однажды судьба не сталкивает графа со странной незнакомкой. Кажется, девушка совершенно не поддаётся его обаянию, слишком холодна и равнодушна ко всему вокруг. А ведь он и не догадывается, что её мир намного темне
Кровь завоевателя течет в его жилах, новые земли слышат поступь его армии, война дурманит разум и зовет... Теперь, когда западные степи, северные леса и южные пески принадлежат одному правителю, его взгляд устремился на восток. И разве кто-то посмеет возразить Верховному альфе? Или, быть может, посмеет помешать ему, срывая планы? Никто не мог предположить, что смельчаком, рискнувшим бросить вызов великому вождю, окажется его тихая, кроткая жена.
Элизабет Флетчер мечтает выйти замуж за любимого и верит, что ее желание вот-вот исполнится, стоит только подождать какой-то месяц. Но в планы девушки вмешивается судьба в лице будущего герцога Сомерсет, которому позарез нужна невеста, и ему совершенно плевать на ее возражения. #Противостояние характеров #Разница в возрасте Однотомник. ХЭ. Приглашаю вас в мою новую книгу "Соблазнить графа". Новинку найдете на моей странице автора.
А вы знали, что еще при Петре I и его наследниках южная граница России проходила по линии Саратова и Самары, а в районе Челябинска или Оренбурга русские поселились почти на столетие позже, чем на Камчатке? В этой книге рассказывается о том, почему так произошло. О том, как и почему Россия наконец-то начала расширяться к югу. А еще в этой книге есть таинственный туземец, поиски золота, сплавы "в землю Ындийскую", русский полевой разведчик - предок
Роман о современном Петербурге, в котором Она живёт в спальном районе, Он- в историческом центре, на Шпалерной. Она – журналист и мать двух детей, он потомок баронов Литопурков, музыкант, разгильдяй, хулиган и алкоголик, «абсолютно свободный человек». Куда заводит человека беспредельная свобода? Что происходит с людьми, городом и страной? Где выход – в ценностях либеральных или консервативных? Повествование происходит на фоне описания бурной боге
У Анны Одинцовой трагически погибает сестра. Девушка не была близка с ней, но убийство молодой женщины потрясло ее. Кроме того, она неожиданно узнает, что покойная оставила ей в наследство особняк, в котором жила последние годы. В этом мрачном доме Анне предстоит провести самую страшную ночь в своей жизни, в которой тесно переплетутся любовь и смерть.
Она - магически одарена и слишком опасна, чтобы существовать... Вечный стазис её могила. Она проснётся в далёком будущем, где её дар последняя надежда для всех. Это не спасет её от плена и побега, но, быть может, подарит любовь? *** Он - сама опасность. Таинственный и мрачный незнакомец, который решил, что она должна принадлежать ему. Какую тайну он хранит и почему все его боятся? *** Она в затруднительном положении и чтобы выжить ей придётся пок
Добраться живым до Серых пределов в компании кровного врага – это серьезное достижение. Уцелеть в схватке с хмерой – без преувеличения подвиг. Но Таррэну необходимо не только довести отряд до цели, но и примириться с ненавидящей его Гончей, превратив Дикого пса если не в друга, то хотя бы в попутчика… а еще лучше – в напарника, которому можно без опаски доверить спину.