Сергей Васильев - Истории дальнобойщика. Часть вторая

Истории дальнобойщика. Часть вторая
Название: Истории дальнобойщика. Часть вторая
Автор:
Жанры: Книги о приключениях | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Истории дальнобойщика. Часть вторая"

Эта книга – продолжение приключений вымышленных персонажей, связанных с дальнобойными перевозками. В основном героями являются представители одной семьи. Все персонажи вымышлены, некоторые места действия существуют реально. Любые совпадения не более чем случайность.

Бесплатно читать онлайн Истории дальнобойщика. Часть вторая


© Сергей Васильев, 2015

© Present Day Компания, дизайн обложки, 2015


Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero.ru

Истории дальнобойщика. Тропами жизни

США. Штат Техас. Форт-Уэрт. Офис шерифа. Патрик

– Шериф, вы понимаете что это уже третий случай?

– Да конечно, только пока я вам ничего сообщить не могу, сведений нет. По штату это уже седьмое нападение, а по стране двенадцатое и никаких зацепок. Такое ощущение что это делают призраки, а свидетелей, как и водителей у нас нет.

– Что вы собираетесь предпринимать?

– Этим делом занимается полиция штата и уже подключили ФБР, мои полномочия на этом закончились, сэр.

– До свидания, шериф. Оставляю за собой право на самозащиту.

– Только не стоит сильно усердствовать иначе самому можно оказаться в тюрьме. Простите что ничем вам не помог, если что узнаю сразу сообщу. Всего наилучшего.

Я покинул офис шерифа в крайне раздраженном состоянии, с тех пор как мы сосредоточили свое внимание на Европе наша компания в США, которая всегда была под зорким оком дяди Ника, вошла в колею и вроде стала стабильно работать. Мы открывали филиалы в различных штатах, расширяли сферу деятельности. В какой-то момент дядя Ник сошелся с владельцем компании по пассажирским перевозкам, у него был большой парк автобусов и он обслуживал приличное количество направлений. Не знаю было это дружбой или нет, но партнером стать дядю Ника уговорили. Он им и стал, после чего пассажирские перевозки стали занимать его все больше и больше. Наша компания по перевозке грузов в штатах стала постепенно терять позиции, конкуренция была достаточно сильной и никто из противников не спал. Слабину почувствовали сразу, когда я приехал посмотреть как идут дела наша компания была почти готова для того чтобы быть скушанной вместе с потрохами. Дядя Ник в это время налаживал автобусную линию где-то в Каролине, мы созвонились и он достаточно легко согласился продать мне все грузовые перевозки, при этом попросил совсем небольшую цену. Меня конечно здорово все это удивило поскольку я помнил с каким энтузиазмом он все развивал, видимо теперь возраст мешал ему контролировать разрастающийся бизнес и ему было как-то спокойней отправлять автобусы. Встречаться со мной он не захотел и предложил уладить дела через адвокатскую контору. Сегодня вечером я ждал приезда Сержа и визит к адвокатам решил отложить до завтра, предварительно созвонившись с ними договорился что к завтрашнему дню будут подготовлены предварительные бумаги. Время до самолета еще оставалось и я решил доехать до офиса компании, наш головной офис теперь располагался в Далласе, поскольку дядя Ник переехал жить в Техас после смерти жены, здесь у него был брат. В Форт-Уэрт было представительство штата и вся информация по перевозкам стекалась именно сюда, там я и узнал эту новость. Оказывается уже пропали три наших тягача с прицепами, никто ничего не знал. Крайний случай произошел буквально пару дней назад. Вот после всего этого я и отправился к шерифу, который как вы поняли никакой информации мне дать не смог. Теперь весь внутренне злясь я отправился в сторону аэропорта встречать брата. После прилета мы отправились перекусить в ресторанчик недалеко от аэропорта где я и выложил Сержу все новости. Он задумался, а потом сказал:

– Послушай, Патрик, а что если нам завязать с бизнесом в штатах? Европа дает неплохие прибыли, да и в России сейчас мы вроде пошли в гору. Продадим все и освободившиеся средства вложим в улучшение инфраструктуры, потребностей сам знаешь много, мне кажется бизнес в Америке перспективы уже не имеет. Нам кстати предлагают в Германии очень хорошие условия сотрудничества с топливной корпорацией. Они готовы инвестировать деньги в нас. Что думаешь?

Парень растет на глазах, появилась деловая хватка и блеск в глазах, а что важно голова у него работает как надо, глупостей не наделает никогда.

– Серж, в Америке это не просто бизнес, это память и часть жизни. Я согласен можно кое-что подсократить, продать лишние филиалы и предприятия, но вот в Калифорнии и окрестностях мы должны остаться обязательно, это святое.

– Я понимаю Патрик, только кто теперь всем этим будет заниматься?

– Придется видимо мне, а ты отправишься в Европу как только мы закончим с реструктуризацией и продадим все лишнее. Справишься сам?

– Нет не смогу нагрузка очень большая, не потянуть одному. Надо что-то придумать брат.

– Ладно хорошо давай сперва решим дела здесь, а потом уже будем думать о том что делать дальше. Надеюсь мы здесь не задержимся надолго.

Если-бы тогда я знал как ошибаюсь, но все равно это не изменило-бы ничего, проблему нужно было решать и как можно скорее, только вот пропавшие фуры не давали мне покоя. Этим вопросом следует тоже заняться и желательно побыстрей. Опять влезать в криминальные разборки у меня желания не было, слишком много неприятных воспоминаний с этим было связано. И слишком много потерь в моей жизни.

США. Штат Калифорния. Санта-Барбара. Офис компании «DNJ Truck Co». Патрик

Все дела по продаже компании мы завершили достаточно быстро, дядя Ник так и не пожелал со мной поговорить ссылаясь на сильную занятость. Теперь нам предстояло провести полную инспекцию всех филиалов и принять решение какие из них пойдут на продажу в числе первых. Серж отправился взять на прокат машину, а я в это время сидел в офисе и готовил бумаги. Телефон периодически звонил, но со звонками справлялась Дженни секретарь нашего офиса. Неожиданно ожил интерком:

– Сэр, с вами хочет говорить представитель «USA Trucking», мистер Херберт.

Надо заметить что это одна из самых влиятельных фирм по грузоперевозкам в США, а Дэниел Херберт является ее вице-президентом, конечно я взял трубку.

– Здравствуйте, мистер Херберт.

– Здравствуйте, Патрик. Надеюсь вы не против если я буду вас так называть?

– Конечно нет, чем обязан вашему звонку?

– Хорошо давайте сразу к делу. Я слышал вы собираетесь продавать свои филиалы, это верно?

– Интересно откуда у вас информация, сэр?

– Это конфиденциально?

– Нет просто еще не принято окончательного решения и мы не объявляли о продаже или банкротстве. Это информация для узкого круга и кто-то из этого круга ее вам слил. Ну теперь уже и неважно, что вы хотите предложить?

– Я уполномочен президентом нашей компании предложить не продавать вам фирму, а просто объединить наши усилия. У вас есть филиалы в тех местах где наша компания никак не представлена.

– Что вам мешает выкупить эти филиалы и начать работать?

– Понимаете, вашу фирму там уже знают, с ней работают, вам доверяют. Мы придем и начнем с нуля.

– Не скромничайте, сэр. Ваша компания известна не только в США, про нее знают многие. У вас репутация высшей пробы, что вам еще нужно завоевать?


С этой книгой читают
Цикл произведений, посвященный Руси и России. Автор высказывает исключительно свою точку зрения, не стремясь никого обидеть или оскорбить.
В этом сборнике мои произведения о Руси и России, о тех, кто живет на этой земле и кто не любит на ней живущих. Я люблю свою Родину и посвящаю ей этот сборник.
В этой книге представлен цикл произведений на военную тематику, в основном посвященный локальным военным конфликтам, в частности войнам в Чечне. Автор не стремился обидеть кого-то или задеть чьи-то чувства, эти стихи являются индивидуальным взглядом автора на тему войны.
В этой книге представлены девять частей «Историй дальнобойщика». Не реального персонажа, а вымышленного дальнобойщика. Что-то в этих рассказах существует в реальности, а что-то является плодом вымысла, навеянного компьютерными играми, рассказами реальных водителей грузовиков и видео из Интернета. Надеюсь, чтение вас не сильно разочарует.
Эта книга – это воспоминания об учебе в школе. Для кого-то школа – пора светлых воспоминаний и счастливая пора. Для кого-то – самое страшное время, как темные века Средневековья. Рассказы в этой книге – это реальный, пережитый опыт жизни в школе и некоторых событий за ее пределами в школьные дни. Все изложено предельно откровенно, насколько возможно, максимально детализировано из того, что можно вспомнить после окончания школы. Книга точно не ост
1872 год. Уральские забайкальские и амурские казаки попадают в плен. На Амурских нападают банды китайцев, на остальные банды хивинцы и туркмены. Казаков ведут через Афганистан и грузят на корабль. На корабле встречают кубанских казаков, которые в плену уже десять лет. По пути нападают пираты. Они освобождают казаков. Они предлагают вступить в их ряды. Те хотят подумать. Ночью забирают оружие и припасы бегут с судна. Доплывают до острова. Строят д
В книге рассказывается история о дружбе и доброте. Главные герои Катя и Ахмед живут дружно и хотят сделать что-то хорошее для своей деревни. Они отправляются в лес за яблоками, где встречают старца, который в благодарность за доброту дарит им яблоки и сладкую воду. На следующий день Катя и Ахмед хотят приготовить много пирогов, но обнаруживают, что у них закончилась мука. Ахмед отправляется в магазин, но по пути прокалывает колесо велосипеда. Он
Серия книг, в которых я буду рассказывать то необъяснимое и мистическое, что случалось со мной и моими знакомыми. Призраки, кладбище, духи. Многие рассказы не выдумка. Первый рассказ я начну с романтической мистики.
Спустя десять лет после затянувшегося свадебного путешествия Юрий и Анна возвращаются в Санкт-Петербург. Удивительная вещь: за эти годы Анна совсем не изменилась, сохранив красоту и молодость. Но не только это изумляет ее мужа. Он получает анонимки о странном поведении жены. Неприятно ему и то, что Анна играет на бирже. Но более всего его пугает фигурка Гекаты, с которой Анна никогда не расстается.В руках частного детектива Артема Пономарева оказ
В новый сборник признанного мастера русской прозы Владимира Маканина «На первом дыхании» вошли рассказы и повести: «На первом дыхании», «Повесть о старом поселке», «Валечка Чекина», «Старые книги», «Погоня».Два центральных героя этих повестей и рассказов – Ключарев и Светик – очень разные. Он – инженер в НИИ, она – фарцовщик и спекулянт. Но сама жизнь крутит и вертит обоих в водовороте встреч и расставаний, заставляет каждый день отвечать на вопр
Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сёстры так и не научились находить общий язык. Королева всё больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной… И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных
Судьба не очень ласково обошлась с маркграфом Гримбертом, прозванным недругами Туринским Пауком. Погрязший в паутине интриг, он в какой-то миг утратил осторожность – и очень об этом пожалел. Подвергнутый императорской опале, оклеветанный, низложенный, Гримберт потерял всё, что прежде имел и чем дорожил. Свои фамильные владения, цветущую Туринскую марку. Свой рыцарский доспех, блистательный «Золотой Тур», исполинскую боевую машину, равной которой