Алёна Полякова - Итальянско-русский кулинарный словарь

Итальянско-русский кулинарный словарь
Название: Итальянско-русский кулинарный словарь
Автор:
Жанры: Терминологические словари | Кулинария
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Итальянско-русский кулинарный словарь"

Если вы интересуетесь итальянской кухней и занимаетесь итальянским языком, то этот словарь вам просто необходим! С данным словарём вы без проблем сможете читать рецепты из итальянских книг (и, само собой, их готовить) и в то же время повысите свой словарный запас!

В приложении вы также сможете увидеть некоторые пословицы итальянского языка о еде, снабжённые переводом.

Бесплатно читать онлайн Итальянско-русский кулинарный словарь


1. Овощи, грибы и съедобные растения

A

Alghe – водоросли

Alghemarine – морская капуста

Asparagi – спаржа

B

Bambù – бамбук

Barbabietola – свекла

Bietole – мангольд

Borragine – огуречная трава; огуречник; пустырник

Bresaola – брезаола; сыровяленое мясо говядины, индейки, курицы

Broccoli – брокколи

Bruscandoli (Germogli selvatici) – дикий хмель

Buccia – кожура

C

Carciofi – артишоки

Carciofo di Gerusalemme – топинамбур

Cardi, cardoni – артишоки испанские; кардон

Carote – морковь

Catalogna – спаржевый каталонский цикорий

Cavoletti di Bruxelles – брюссельская капуста

Cavolfiore – цветная капуста

Cavolo – капуста огородная

Cavolo  cappuccio – капуста кочанная

Cavolo  cinese – китайская капуста

Cavolo  nero – капуста чёрная итальянская

Cavolo bianco – белокочанная капуста

Cavolo rapa – кольраби

Cavolo rosso – краснокочанная капуста

Cavolo verde – цветная зелёная капуста

Cetrioli – огурцы

Champignons – шампиньоны

Chiodini – опята

Cicèrbita – цицербита; капуста лешего; медвежий салат

Cicoria – цикорий

Cime di luppolo – верхушки хмеля

Cime di rape – ботва репы; ботва свеклы

Cipolla – лук

Cipolline – зелёный лук

Coste di bietola – стебли мангольда

Crauti – квашеная капуста

Crescione – кресс-салат

Critmo – критмум; морской фенхель; морской укроп

Cuori di lattuga – сердцевина салата латука

Cuori di palma – сердцевина пальмы (кокосовой или ассаи)

Cuori di sedano – сердцевина сельдерея

E

Erba cipollina – лук скорода; шнитт-лук; лук-резанец; лук-сибулет[

Erba stella – коронопус ; подорожник оленерогий

F

Finocchi – фенхель

Fiori  di pesco – цветы персикового дерева

Fiori  di zucchine – цветы кабачков

Fiori d'acacia – цветы акации

Fiori di Calendula – цветы календулы

Foglie di spinaci – листья шпината

Fondi di carciofo – нижняя часть артишоков

Funghi – грибы

Funghi  finferli cantarelli – лисички

Funghi agarici – шампиньоны дикорастущие

Funghi false panterine – мухоморы серо-розовые; мухоморы розовые; мухоморы краснеющие

Funghi lattaioli (Lattari deliziosi) – рыжики

Funghi porcini – белые грибы

Funghi prataioli – шампиньоны

Funghi prugnoli – майский гриб; калоцибе майская; рядовка майская; Георгиев гриб

Funghi secchi – сушёные грибы

Funghi selvatici – дикорастущие грибы

Funghi spugnole – сморчки

Funghi trombette dei morti – лисичка чёрная; вороночник серый

G

Gallinacci, cantarelli – лисички

Gamba – стебель

Germogli – ростки; побеги

Germogli di bambù – побеги бамбука

I

Igname – ямс

Indivia – эндивий; цикорий салатный

Indivia belga – бельгийский эндивий

Indivia riccia – курчавый эндивий

Insalata – салат

Insalata appena raccolta – свежесобранный салат

Insalata romana – латук

Issopo – иссоп лекарственный

L

Lampascioni – гадючий лук

Lapazio – щавель

Lattuga a cappuccio – латук

M

Melanzane – баклажаны

Miglio – пшено

N

Navoni – брюква

O

Ortica – крапива

Ovoli – цезарские грибы

P

Parietaria – настенница лекарственная

Pastinaca – пастернак

Patata dolce – батат

Patate – картофель

Peperoni – болгарский перец

Peperoni gialli – жёлтый болгарский перец

Peperoni rossi – красный болгарский перец

Peperoni verdi – зелёный болгарский перец

Petali di rosa – лепестки роз

Polpa – мякоть

Pomodori – помидоры

Porcini – белые грибы

Porri – лук-порей

Portulaca – портулак; дандури

Prezzemolo – петрушка

Primizie – овощи и фрукты раннего созревания

Primule – примула

Puntarelle – ростки цикория

Punte d'asparagi – концы стеблей спаржи

Purè, purea – пюре

R

Rabarbaro – ревень

Radicchio – цикорий

Radicchio rosso di Treviso – красный цикорий

Radici – корни

Ràfano – редька

Ramolaccio – чёрная редька

Rapa – турнепс; кормовая репа

Rapa svedese – брюква

Raperonzolo (Raponzolo) – рапунцель; колокольчик рапунцель

Ratatouille – рататуй

Ravanelli – редис

Riscoli – солянка содоносная (растение)

Rucheffa, rucola – рукола

S

Scarola – эндивий

Scorzobianche – козлобородник пореелистный; овсяный корень

Scorzonera – козелец испанский; чёрный корень; сладкий корень; скорцонера испанская

Sedano – сельдерей

Sedano rapa – сельдерей; корень сельдерея

Selvatici – дикорастущие

Sottaceti – маринованные в уксусе

Soufflé – суфле

Spinaci – шпинат

Spugnole, morchelle – сморчки

Stachys – чистец; стахис

Strudel – штрудель

T

Taccole – горох

Tarassaco – одуванчик обыкновенный

Tartufi – трюфели

Tartufo bianco – белый трюфель

Tartufo nero – чёрный трюфель

Tetragonie – тетрагон

Topinamburi – топинамбур

Tulipani – тюльпаны

V

Valerianella – валерианелла огородная; полевой салат

Verdure – овощи

Veronica – Вероника (растение)

Verza – савойская капуста

Violette – фиалки

Vitalba – ломонос виноградолистный

Z

Zucca – тыква

Zucca a ghianda – жёлудеобразная тыква

Zucca lagenaria – тыква-горлянка

Zucchini, zucchine – кабачки



2. Мясо

A

Affettato – нарезка

Agnello – ягнёнок

Albume – яичный белок

Alette – крылышки

Ali – крылья

Allodole – жаворонок

Alzàvola – чирок

Anatra – утка

Anatra selvatica – дикая утка

Anca – бедро

Animelle – пикальное мясо; сладкое мясо

Arista – каре

Arrosto – жаркое

Arrosto allo spiedo – жаркое на вертеле

Arrotolato – свёрнутый в рулет

Asino – осёл

B

Bacon – бекон

Barone – двойное каре

Beccaccia – вальдшнеп

Beccaccino – бекас

Beccafichi – славка

Bistecca – бифштекс

Bitoke – биточки

Bocconcini – шарики; маленькие кусочки

Bollito, Lesso – отварное мясо в бульоне

Braciola – отбивная

Brasato – тушёный

Bresaola – сыровяленое нежирное мясо (говядина, индейка, конина)

C

Cacciagione – дичь

Camoscio – серна

Cappone – каплун

Capra – коза

Capretto – козлёнок

Capriolo – косуля

Carne di maiale – свинина

Carne di manzo – говядина

Carne di vitello – телятина

Carne secca – сушёное мясо

Carpaccio – карпаччо

Carré – каре

Castrato – баранина

Cavallo – конь; лошадь

Cervella – мозги

Cervo – олень

Chateaubriand – стейк шатобриан

Ciccioli – шкварки

Cinghiale – дикий кабан

Cinghialetto – поросёнок дикого кабана

Coda di bue – бычий хвост

Collo – шея

Colombaccio – вяхирь

Coniglio – кролик

Coniglio selvatico – дикий кролик

Controfiletto – особый отрез говядины; ростбиф

Corata o coratella – внутренности

Coscia – бедро

Cosciotto – нога; ножка

Costata – отрез мяса с рёбрами

Costine – рёбра

Costoletta – отбивная котлета с косточкой

Cotechino – жирная колбаса, которую нужно варить или жарить

Cotenne (Cotiche) – свиная кожа

Coturnice – европейский кеклик; европейская горная куропатка (курочка)

Creste di gallo – петушиные гребни

Crocchette – крокеты

Cuore – сердце

D

Daino – лань

Dorso – спина

E

Entrecôte – антрекот

F

Fagiano – фазан

Fagiano di monte – тетерев

Faraona – цесарка

Fegatini – печень птицы

Fegato – печень

Fettina – тонкий ломтик

Filetto Chateaubriand (doppio) – филе шатобриан

Filetto – филе

Fòlaga – лысуха

Fondue – фондю

Francolino di monte – рябчик

Frattaglie – потроха

G

Gallina – суповая курица

Gallo – петух

Germano reale – кряква

Giovenca – тёлка

Guancia, guanciale – щековина

Gulasch – гуляш

H

Hamburger – гамбургер

I

Interiora – внутренности


С этой книгой читают
Найди слова – детская и взрослая, построенная по принципу венгерского кроссворда. Задача игрока – поиск слов, спрятанных в игровом поле. Поле разделено на квадратики и заполнено буквами. Слова могут располагаться по горизонтали, по вертикали или по диагонали в обоих направлениях. Играя в эту игру, вы разовьёте свою внимательность и расширите ваш словарный запас. В нашей игре вам нужно сначала перевести заданные слова на итальянский язык, а потом
Предлагаю вам серию адаптированного чтения с короткими рассказами на общие темы на итальянском языке. Данная книга – первая в серии. Рассказы в ней адаптированы под уровни А1-А2, к каждому рассказу есть небольшой словарик и несколько вопросов на понимание текста.
Сейчас очень много разговоров о кетодиете – диете, смысл которой в замене углеводов из нашего рациона на белки и жиры. Но итальянская кухня на этом поприще представлена достаточно мало. Наверное, это потому, что итальянская кухня всегда содержала большое количество углеводов – паста, пицца… Но тем не менее и в Италии есть люди, придерживающиеся этого стиля питания, и я выбрала некоторые итальянские кето-рецепты, которыми делюсь с вами.Для тех же,
Если вы любите итальянскую кухню (а разве кто-то её не любит?), и в то же время занимаетесь итальянским языком, то эта книга – то, что вам нужно! Глаголы – вот основа любого языка. Овладев основными глаголами и их формами, вы уже сможете поддержать разговор на допустимом уровне! Мы же предлагаем вам сделать это одновременно с приготовлением вкуснейших аутентичных блюд из всех 20 регионов Италии! Siete sempre benvenuti!
Предлагаемый Энциклопедический словарь является справочным изданием, в котором даны определения, характеризующие конкретные социальные и связанные с ними экономические явления и процессы.В Словаре содержатся управленческие, маркетинговые и экономические термины и категории, имеющие как общеэкономическое содержание, так и носящие сугубо рыночный характер. Исходя из этого, мы пришли к выводу подготовить настоящее издание с тем, чтобы дать возможнос
Словарь-справочник «Что есть что в мировой политике» подготовлен сотрудниками факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ. Он содержит основные понятия, относящиеся к мировой политике, глобализации, наиболее актуальным вопросам современных международных отношений; дает представление о международной безопасности и разоружении в условиях кризиса однополярной системы и перехода к многополярной, об истории международных отношений в услови
Цель книги – адаптация сложных понятий традиционной китайской к мышлению русского человека, а маленькие хитрости, подсказки и советы по запоминанию облегчат процесс обучения.Во второй части книги вы найдете словарь-разговорник терминов как китайской, так и западной медицины, включающий все возможные ситуации общения во время приема. Он удобен и прост, в нем есть все необходимое, но нет ничего лишнего. Книга будет полезна для тех, кто:– пытается о
Честь, достоинство, свобода, добродетель, таких замечательных слов много в русском языке. Но что означали они в старину, какие смыслы вкладывали в них люди? Я предлагаю отправиться в увлекательное путешествие к истокам их возникновения, ведь нет ничего интереснее, чем обнаружить новое в известном и скрытое в привычных нам, старых словах.
Пьеса «Заговор чувств» стала переработкой для сцены успешного романа «Зависть». В центре сюжета – люди старые и новые, индустриалисты и мещане. В молодой Советской республике строится прекрасный мир будущего с фабриками-кухнями и ликвидацией всего индивидуального, но живые чувства – страсть, гнев, жестокость – сдаваться не готовы… Но будет ли удачен бунт приверженцев «старины»?
Новые рассказы о весёлом, озорном мальчугане Николя снова подарят юным читателям радость встречи с их любимым героем! С этим обаятельным сорванцом и его друзьями никогда не бывает скучно. Поэтому каждый рассказ – это очередное приключение, проделка или игра. А уж на выдумки у этой компании фантазия никогда не иссякает…
― Давно не виделись, ― Глеб приподнял бровь и изучил правую руку Аси. ― Смотрю, не замужем? ― Нет, ― каменея от страха, вымолвила она. ― И детей нет? ― задал вопрос, от которого в ее жилах застыла кровь. «Есть, Исаков, есть, ― мысленно ответила Ася. ― Две прекрасные дочери. И цвет глаз у них твой, и черты лица. Но ты никогда о них не узнаешь». ― Детей тоже нет, ― соврала Ася, и в этот момент из кабинета выбежали две ее апельсинки. ― Мам, смотри,
Переселенцам из гибнущего мира рады ровно настолько, насколько те могут быть полезны. История Лифнца, куда попало семейство Вэллар, состоит из больших и малых военных столкновений с драконами, химерами, орками за свой материк. Здесь высоко ценят отважных воинов, не способных на «глупые» эмоции. Женщины Лифнца ни в чём не уступают мужчинам и не признают безмятежное существование на задворках. Впрочем, именно это позволило беженцам с Испола найти п