Франсеск Миральес, Эктор (Кирай) Гарсиа - Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сейчас

Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сейчас
Название: Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сейчас
Авторы:
Жанры: Саморазвитие / личностный рост | Зарубежная психология
Серия: Хюгге. Уютные книги о счастье
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сейчас"

Итиго Итиэ – японское искусство наполнять радостью каждый момент жизни. В буквальном смысле этот термин означает: то, что мы проживаем сейчас, больше никогда не повторится, а значит, каждый момент следует воспринимать как истинное прекрасное сокровище.

Попробуйте впустить дух Итиго Итиэ в свою жизнь. Так вы поймаете дзен и начнете наслаждаться сегодняшним днем.

Бесплатно читать онлайн Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сейчас



«Каждый день священники ежеминутно исследуют дхарму и без конца распевают сложные сутры, но прежде чем делать это, они должны научиться читать любовные письма, присланные ветром и дождем, снегом и луной».

ИККЮ СОДЗЮН


Старая чайная

В тот самый день, когда совершенно неожиданно для нас самих вдруг родилась идея этой книги, над улочками Гиона[1] разразилась гроза. В самом сердце Киото, пристанища последних гейш и хранилища тайн и загадок старины, мы нашли убежище в чащицу[2] – небольшом чайном домике, покинутом клиентами из-за разыгравшейся непогоды.

Усевшись за низенький стол возле окна, мы, авторы книги, наблюдали за тем, как лепестки цветущей сакуры бурным потоком уносит куда-то вдаль по узкой улочке.

Весна постепенно уступала дорогу лету, и вскоре уже ничего не должно было остаться от этих белых лепестков, пробуждающих в японцах столь огромную радость.

Пожилая женщина в кимоно спросила нас, чего мы хотим, и мы выбрали из меню особый сорт: гёкуро из Уресино, города в южной части страны, где, как считается, произрастает лучший чай в мире.

В ожидании, когда нам подадут дымящийся чайник и чашки, мы обменивались впечатлениями о древней столице Японии. Нас особенно поразило то, что в этом городе, окруженном холмами, с населением меньше, чем в Барселоне, располагалось две тысячи храмов.

Затем мы молча сидели и слушали, как дождь стучит по мощеному тротуару.

Когда пожилая дама вернулась с подносом, душистый аромат чая вырвал нас из этого короткого и сладкого забытья. Мы взяли в руки чашки, желая оценить насыщенный зеленый оттенок настоя, прежде чем сделать первый глоток этого волшебного напитка с терпким и одновременно сладким послевкусием.

Именно в этот момент на велосипеде, держа в руках зонт, мимо проехала девушка. Одарив нас застенчивой улыбкой, она скрылась в переулке за стеной дождя.

И вот тогда, скользнув глазами вверх, мы оба впервые обнаружили на возвышающемся над нами темно-коричневом столбе деревянный плафон с надписью:

一期一会

Мы принялись расшифровывать иероглифы, произносимые как «Итиго итиэ», а влажный ветер настойчиво звонил в маленький колокольчик, висящий на карнизе над входом в чайную. В буквальном смысле это означало: то, что мы проживаем сейчас, больше никогда не повторится, а значит, каждый момент следует воспринимать как истинное прекрасное сокровище.

Это послание как нельзя более точно передавало то, что мы испытывали тем дождливым днем в старом Киото.

Мы начали вспоминать другие неповторимые моменты, которыми, возможно, пренебрегли, поскольку были слишком заняты мыслями о прошлом или будущем или сконцентрированы на настоящем.

Какой-то студент, спешно идущий под дождем и погрузившийся с головой в свой мобильный телефон со всей его суматохой событий, стал ярким тому примером. Это заставило нас вспомнить цитату Генри Дэвида Торо, о котором мы писали в своей предыдущей книге: «Вы не можете убить время без вреда для вечности».

В тот весенний день, принесший с собой искру вдохновения, нам открылось нечто, заставившее о многом задуматься в ближайшие несколько месяцев. В эпоху абсолютной разобщенности и поверхностности, при всей нашей спешке и неумении слушать внутри каждого по-прежнему спрятан ключ, способный заново открыть двери к взаимопониманию и гармонии с другими людьми, а также к любви к самой жизни.

И этот ключ называется итиго итиэ.

На страницах этой книги мы поделимся с вами знаниями, которые станут уникальным и трансформирующим опытом, благодаря которому вы сможете превратить каждый миг существования в лучшее время своей жизни.

Эктор Кирай и Франсеск Миральес

Итиго Итиэ

Иероглифы, отражающие концепцию, ставшую главной темой книги, не имеют дословного перевода в нашем языке, однако существуют две интерпретации, которые помогут разобраться в самой сути.

Итиго итиэ можно перевести как «Один раз, одна встреча» или «Один момент, одна возможность».

Таким образом, подчеркивается, что каждая встреча, каждый переживаемый нами опыт – это уникальное сокровище, которое больше никогда не повторится в подобной манере. А значит, если мы позволим мгновению уйти, не насладившись им, для нас оно будет навсегда потерянным.

一期一会

Каждый из четырех символов означает:

一 (один)

期 (раз) / (момент)

一 (одна)

会 (встреча) / (возможность)

ВРАТА ШАМБАЛЫ

Существует старинная тибетская легенда, которая наглядно иллюстрирует данную концепцию. В ней говорится о том, как однажды охотник, преследовавший оленя по ледяным склонам Гималаев, вышел к огромной горе, будто разделенной на две части, сквозь ущелье которой можно было увидеть то, что находится на другой стороне.

Стоявший возле ущелья старец с длинной бородой поманил охотника рукой, приглашая его подойти поближе и заглянуть внутрь.

Тот повиновался и просунул голову в вертикальную расщелину, позволявшую человеку пройти сквозь нее. От увиденного у него перехватило дыхание.

За горой скрывался залитый солнцем плодородный сад, которому не было видно конца. Дети беззаботно играли между деревьев, увешанных фруктами, и животные спокойно бродили в каждом уголке этого мира, наполненного красотой, безмятежностью и изобилием.

– Тебе нравится то, что ты видишь? – спросил старец, уловив изумление охотника.

– Конечно, мне нравится. Это… должно быть, сам рай!

– Так и есть, и ты его отыскал. Так почему бы тебе не войти? Здесь ты сможешь жить счастливо до конца своих дней.

Ликующий от радости охотник ответил:

– Я войду, но сначала схожу и приведу сюда своих братьев и друзей. Я скоро вернусь вместе с ними.

– Как тебе будет угодно, но помни, что врата Шамбалы открываются лишь один раз в жизни, – предупредил его старик, слегка нахмурившись.

– Я не задержусь, – сказал охотник и убежал прочь.

Преисполненный энтузиазма, он мчался во весь опор, пересекая долины, реки и горы, пока не добрался до родной деревни, где сообщил о своей находке двум братьям и трем друзьям, сопровождавшим его во всем с самого детства.

Группа тут же двинулась в путь, следуя за охотником, и еще до того, как солнце опустилось за горизонт, им удалось добраться до горы, скрывающей за собой вход в Шамбалу.

Однако проход через ущелье был закрыт и больше уже не открывался.

Первооткрывателю этого чудесного мира пришлось охотиться в горах до конца своей жизни.

СЕЙЧАС ИЛИ НИКОГДА

Первая часть фразы итиго итиэ (一期) используется в буддийских писаниях для обозначения времени, которое проживает человек с момента рождения до самой смерти. Как и в тибетской легенде, которую вы только что читали, возможность или встреча с жизнью – это то, что дается вам здесь и сейчас. И если вы не воспользуетесь этой возможностью, вы утратите ее навсегда.

Как гласит народная поговорка: мы живем только один раз. Каждый неповторимый момент жизни – это врата Шамбалы, которые открываются однажды, не оставляя нам второго шанса на то, чтобы в них войти.


С этой книгой читают
Тоскана – настоящий рай на земле, уникальное сочетание истории, культуры и традиций. В этот регион Италии хочется возвращаться снова и снова. Что и сделала Фрэнсис Мэйес. Не устояв перед соблазном купить фермерский дом в окрестностях Кортоны, она вырвалась из суеты Сан-Франциско и решила наслаждаться солнцем, ароматами фруктов и трав, изучать этрусские традиции, мечтать и постигать тонкости местной кухни.Прекрасный язык автора, обилие деталей, яр
Распродажа! Все книги по одной цене из специальной подборки до 12 сентября.Для многих Франция – синоним удовольствия. Французы действительно умеют наслаждаться жизнью и знают толк в искусстве беспечности.Смаковать каждый кусочек, страстно спорить с друзьями за маленьким столиком с клетчатой скатертью, испытывать опьяняющую радость от поездок на природу, иметь дерзость быть самим собой – эта книга раскроет все секреты искусства счастья по-французс
От Австралии до Уэльса, от Испании до Японии – Хелен Расселл, автор бестселлера «Хюгге, или Уютное счастье по-датски» раскрывает нам секреты благополучия и гармонии 33 стран. Чувствуете себя потерянным? Обратитесь к китайской концепции Синфу и увидите, как ваша жизнь наполняется смыслом. Переживаете из-за собеседования? Исландский принцип Техта Реддаст позволит осознать, что все скоро наладится. А одиночество легко лечится ирландским Креиком. Бла
Ваби-саби – это стиль жизни, вдохновленный многовековой японской мудростью. Хотя жители Страны восходящего солнца редко говорят о нем вслух, именно ваби-саби пронизана вся жизнь японца. Ваби-саби – альтернатива современному ритму жизни и ценностям, основанным на потреблении и стремлении к идеалу. Видеть красоту в несовершенстве, ценить простоту и радость момента, ощущать связь с природой и принимать мимолетность жизни, отбросить лишнее и сосредот
Индия – источник всех величайших духовных течений, так или иначе сформировавших человеческую цивилизацию. Современный мир выглядел бы совсем иначе, если бы мы решили вернуться к истокам и положить в основу своего существования те принципы счастья, какими их видят в этой удивительной стране. Авторы бестселлера про феномен «Икигай. Японские секреты долгой и счастливой жизни» – Эктор Гарсиа и Франсеск Миральес написали свежую, яркую, отвечающую вызо
Можно проживать дни, месяцы и годы, утопая в скучной рутине, двигаясь вперед лишь по инерции обязательств. Но рано или поздно возникает вопрос: ради чего это все?Японцы полагают, что у каждого есть свой икигай – предназначение, то, ради чего стоит вставать по утрам. В этой книге Эктор Гарсиа и Франсеск Миральес приглашают вас в увлекательное путешествие, в ходе которого вы переосмыслите вашу жизнь и постигните силу всех возможностей икигай. На пу
Икигай – это смысл жизни, возможность его поиска и воплощения, которые стали основой мировоззрения жителей Японии. Икигай стал неотъемлемой частью повседневной жизни японцев, поэтому в современном ритме его уже никто не замечает. Но на деле проявляется он в деталях: ответственном подходе к работе, умении радоваться мелочам, стремлении к гармонии и многом другом. А гармония – это и есть поиск себя и своего пути в жизни. Став популяризаторами икига
Если человеку удается найти свое истинное предназначение, его жизнь наполняется радостью, энергией и гармонией, а ее качество и продолжительность увеличиваются. Обнаружив поселение долгожителей в японской деревушке Охими на Окинаве, авторы отправились туда, чтобы разгадать секреты их здоровья и хорошего настроения. Ответ оказался простым: помимо здорового питания, оптимального режима дня и у каждого жителя деревни был свой икигай. Авторы книги де
Тебе случалось изводить себя мыслями о прошлых ошибках или травмирующих событиях, которые делили твою жизнь на до и после? А помнишь, как не могла простить человека, который причинил тебе боль, хотя очень старалась, и чувствовала себя от этого еще хуже? Были моменты, когда ты была готова провалиться сквозь землю от стыда после неудачи? Ты киваешь, дорогая я, именно поэтому нам и надо поговорить.Разговору с самой собой посвящена книга Элизабет Кла
Добро пожаловать в увлекательное путешествие к сокровенным мечтам! Эта книга – не просто руководство, а настоящая карта для тех, кто хочет раскрыть свои способности к материализации желаний. Шаг за шагом вы научитесь осознавать силу своего намерения, настраивать мысли на изобилие, распознавать знаки Вселенной и работать с энергией для достижения целей. Никаких абстрактных теорий – только проверенные практики и простые упражнения, которые помогут
Книга о том, каким может быть наше будущее, когда люди избавятся от денег.
Современная культура перфекционизма заставляет верить, что у человека ни в чем нет права на ошибку. Погоня за недостижимым совершенством приводит к депрессии, тревоге и неуверенности в себе. Социальный психолог Томас Карран назвал это ловушкой перфекционизма и выявил культурологические, социальные и психологические причины, из-за которых страх несовершенства мешает нам жить.Его исследование поможет сделать первый шаг к самопринятию и узнать немно
В книге приведены разнообразные, в том числе и старинные, рецепты и технологии консервирования овощей, плодов и ягод, рыбы и мясных продуктов. Советы, предложенные на страницах этой книги, помогут избежать ошибок при консервировании и тем самым решить проблему сохранения продуктов в течение долгого времени. Каждый, кто выберет и освоит «свои» рецепты приготовления вкусных и доброкачественных продуктов для своего стола, приятно удивит родных и бли
Если однажды вам доведется оказаться в Лондоне посреди шумной Оксфорд-стрит и обнаружить в тротуаре дыру, не спешите проходить мимо! Вдруг в дыре кто-то сидит! Помогите ему выбраться наружу – это может стать началом прекрасной дружбы!Очень быстрая книжка для поднятия настроения. Читаем в транспорте, в обеденный перерыв или в очереди. Несколько минут – и вы снова в отличной форме!
В эту рукопись я вложил многолетний опыт работы клиническим психологом, тренером единоборств и предпринимателем. Кому-то данная комбинация может показаться необычной. Но все встанет на свои места, когда вы приступите к чтению.В этой книге затрагиваются психологические аспекты сознания, которые мешают людям достигать целей и ощущать себя лучшими в своём деле.Прочитав все главы этого произведения, вы сможете лучше понять умственные и телесные проце
Как жить в замке, где мрак стал нормой, а природа ополчилась на человека? Обитатели готовы отчаяться, но вдруг появляется юноша, который, похоже, правда хочет помочь запутавшимся людям. Но откуда он взялся? Кто предатели, о которых он напоминает? Что нужно Королю, прихода которого все ждут, но словно бы никто не хочет?«Нависа» – апокалиптическая повесть, заставляющая вспомнить иногда Шекспира, а иногда Достоевского и Льюиса. Повесть, которая може