1. Часть 1 «Худой мир лучше доброй войны» Глава 1
— Пусть повернётся спиной, — мерзкий старик тычет в Анику крючковатым пальцем. — А чего на ней столько тряпок? Этого добра и у нас хватает. А мне надо понимать, есть в ней здоровье родить моему сыну наследников или нет.
Аника едва терпит. Будь она в Леонтрасе, давно бы сбежала с этого праздника позора, зовущегося смотринами. Но она не дома, а в Рабантрасе. И прямо сейчас от неё зависит благополучие родных земель. Она никогда не думала, что однажды придётся принести себя в жертву. Но в конце концов, она всего лишь девица.
— А теперь пусть покажет зубы! — кричит граф Хейден противным голосом.
Жилка на виске Аники начинает дёргаться. Всему есть разумный предел. Она что, лошадь, чтобы заглядывать ей в рот. Девушка сжимает края расшитой накидки.
— Отец, прекрати! Это ни к чему. Меня устраивает, — вмешивается наконец старший сын Хейдена, Хаган. Это за него отец планировал сосватать Анику.
Она поднимает на молодого мужчину уязвлённый взор. Её глаза как бы говорят: «Почему только сейчас?», а в ответ получают: «Потому что так нужно». В самом деле Хаган не производит впечатление человека трусливого или безвольного. И того высокомерия, что невооружённым взглядом читается на лице Хейдена, во взгляде Хагана Аника не замечает. Вероятно, у того, что он позволил рассматривать свою невесту, будто живой товар, есть своя причина. Ей остаётся лишь смиренно вздохнуть.
Всё не так уж плохо. Её ведь могли отдать за самого Хейдена, раз тот вдовец. А Хаган хорош собой, высок и статен. Говорят, отлично владеет мечом и весьма недурен в танцах. Аника невольно окидывает его взором и задерживается на поясе. Ещё один вздох срывается с губ. Да, всё не так уж плохо.
Девушка повторяет про себя, что у неё простой выбор: либо стать счастливой с тем, что есть, либо умереть несчастной. А она слишком любит саму себя, чтобы страдать. Раньше Аника не понимала, почему Ивет, будучи женой самого государя, выглядит порой такой несчастной. Теперь она сама чувствует себя не лучше, и только природное упрямство не даёт ей опустить руки, сесть и расплакаться. Ей остаётся уповать на то, что оно ещё долго её не покинет.
Граф Хейден вместе с отцом и новым десницей короля удаляются для подписания мирного соглашения. Аника выдыхает и уходит из центра зала от взглядов местной знати в тень от стены. К её удивлению выбранное убежище оказывается занято. Мужчина таинственный и мрачный взирает на неё сверху вниз. На нём длинная чёрная туника в пол расшитая золотом, а в ухе виднеется серьга в форме птицы. Длинные волосы его не собраны и лежат волнами на плечах. У Аники дрожь по телу от этого человека, и всё же она не может отвести взгляда. Он одновременно и притягателен и отталкивает. Девушке не по себе от этого противоречия. Аника вжимает голову в плечи, озирается по сторонам. Ищет куда бы ещё спрятаться, лишь бы не быть больше мишенью для этих опаловых глаз.
— Госпожа?
Хаган, её жених, появляется очень вовремя. Аника с облегчением оборачивается. На лице её появляется совершенно естественная радостная улыбка.
— Ваше Сиятельство.
Она вежливо кланяется, а после косится себе через плечо. Это кажется ей странным, но таинственного незнакомца на прежнем месте не оказывается. Аника гадает, а не привиделось ли ей всё от волнения.
— Я собираюсь немного пройтись, — произносит Хаган, слегка смущаясь. — Не составите мне компанию?
Аника ещё раз окидывает его взглядом, теперь уже вблизи. Это кажется ей даже немного забавным — то, как он пытается в противовес отцу быть деликатным. При этом его манеры совсем не вяжутся с грубым обликом. Она подозревает, что и в вопросах любви графский отпрыск крайне неопытен. Но это её не отталкивает, а скорее напротив, заинтересовывает. Именно таким мама описывала отца в молодости. Что и говорить, из него получился хороший и заботливый муж.
— С удовольствием, — она подаёт Хагану руку и замечает, как окружающие сосредотачивают свои взоры на них.
Притворившись, что им нет дела до остальных, они выходят на террасу, а оттуда спускаются в сад. Зимы в Рабантрасе несравнимо теплее, а потому тут ещё сохранились кое-какие цветы и зелёные растения. Аника заворожённо следит, как над одним из них порхает красная бабочка. Она чувствует, что Хаган собирается сказать ей что-то, а потому намеренно не смотрит на него.
— Я хотел бы попросить прощения за своего отца, — произносит тот, высоко подняв голову. — Он порой может быть груб. Такой уж он человек. Иногда нужно просто перетерпеть.
Аника хочет сказать, что, если что-то не нравится, то едва ли стоит мириться с этим. Особенно, если ты мужчина. Но поразмыслив, сдерживается. Какую бы судьбу ей не уготовили боги, усложнять её она не собирается. Потому только ловит заинтересованный взгляд молодого графа и улыбается. Тот улыбается в ответ широко и искренне.
Она знает, что нравится ему. А это самое главное. Сколько бы не вопил старик, а в постель Анике ложиться не с ним. При этой мысли щёки девушки вспыхивают. От Хагана веет мужеством и силой. И Анику влечёт к нему просто и естественно. После стольких дней раздумий и сомнений, она наконец-то сможет успокоиться. Вот только её не покидает ощущение, что за ней кто-то наблюдает.
Дорогие друзья! Рада представить новую для вас историю! Поддержите её лайком и добавьте в библиотеку! Также вы можете подписаться на мой профиль, чтобы быть в курсе всех новостей! Приятного чтения!
2. Глава 2
Аника мало интересуется политикой, только когда от неё зависит её собственная жизнь. Так раньше она не понимала даже, где находится Рабантрас, и почему отец столько говорит о нём. Южное графство оказалось совсем непохожим на её родное или соседний Бернтрас. Взгляд Аники привык к хвойным лесам на горных склонах, где полно дичи, а зимой всё заметает снегами. Там слово женщины хоть немного, но имеет вес, потому что забота о доме и детях ложится на их плечи. На юге же нравы более крутые, а послушание жён возведено в абсолют.
Ей тревожно из-за этого. Она размышляет, как бы сложилась её жизнь, если бы монстроподобные свирепые хагры не напали бы на Бернтрас, вынудив жителей графства спасаться бегством, что было бы, если б год для Леонтраса оказался чуть более урожайным, и подданным её отца не грозил бы голод. И снова Аника приходит к мысли, что её всё равно бы отдали замуж против воли. Ей грустно от этого. Но она не теряет надежды стать госпожой дома Рабан. Если это удастся ей, то она сама сможет устанавливать правила, не обращая внимания на местные нравы.
Ей ещё повезло. По крайней мере, она родилась девицей в благородной семье. К безродным отношение и того хуже. В любом из графств. Так устроен мир, что если в тебе нет ни капли благородной крови, ты до конца своих дней будешь влачить бесправное существование. И пусть порой простолюдинкам улыбается удача, и их хозяевами оказываются достойные господа, вроде отца Аники, но они всё равно бесконечно далеки от настоящей свободы. Эта мысль удручает Анику, но изменить что либо она не в силах.