1. Глава 1
Селина
– Леди Айсгарт, у вас прелестная девочка! – радостно улыбается мне целительница.
Как же мне больно!
Даже не после родов, а от разочарования, ведь надежда умерла вместе с этими словами. На глазах выступили слёзы от счастья, которое сменилось отчаянием.
Мой любимый драгоценный муж Рихард очень хотел сына.
До последнего верила, что целители ошиблись, и я рожу наследника, о котором он так мечтал!
– Вашему супругу уже отправили весточку, – продолжает женщина, – Скоро счастливый папаша будет здесь!
Матерь драконица!* Надеюсь, Рихард полюбит свою дочь! Мы будем стараться и дальше, а через год-два я подарю любимому долгожданного сыночка.
Сами боги благословили наш брак! Едва мне исполнилось восемнадцать, на запястье загорелась метка истинной древнего рода Айсгарт.
Поверить не могла собственному счастью! Ведь он высокородный дракон, а я рождена в бедной семье земледельцев Лемана и Матильды Филтси, влачившей своё скромное существование на окраине Бренхейма.*
Такой шанс выпадает очень редко, поэтому родители сразу сообщили о метке.
Рихард приехал за мной в тот же день. Волнение накрыло меня подобно снежной лавине, когда я впервые увидела его. Всем своим видом он внушал страх.
Нет, не так!
Мой драгоценный супруг был зверски красив, от него исходила сильная аура подчинения. Стоило ему лишь взглянуть на кого-то, как все отводили глаза и преклонялись перед ним. Все, кроме меня. Неуклюжая я застыла на месте, не в силах пошевелиться.
Рихард медленно подошёл ко мне. От волнения я боялась вздохнуть, из лёгких вышибло весь воздух. Он скалой возвышался надо мной, заполняя всё пространство вокруг.
Верхние пуговицы камзола были расстёгнуты, тонкая рубашка плотно обтягивала мощную грудь мужчины, которая находилась прямо перед моими глазами.
Боги, Селин, нельзя же так откровенно разглядывать его! Краснея от смущения, опустила голову.
– Говорить-то она у вас умеет? – насмешливо бросил дракон, поворачиваясь к родителям, которые от страха лишь кивнули, сохраняя молчание.
– Да, господин! – промямлила я, заплетающимся от дрожи языком.
Рихард наклонился и взял мою руку в свои огромные ладони, поднёс к губам. От него повеяло ледяной прохладой.
Мои щёки снова зарделись от стыда, но вместе с ним я почувствовала неимоверную гордость: высокородный дракон, внушающий страх, скоро будет моим мужем!
– С этого момента ты принадлежишь мне, Селина Айсгарт! – когда он произнёс эти слова, на наших запястьях вспыхнули парные метки.
Весть о том, что великий и ужасный Рихард Айсгарт женится, раструбили по всему королевству.
Свадьбу сыграли с размахом, по-другому и быть не могло. Столько важных чинов я не видела никогда раньше. Они взирали на меня свысока, во взглядах читалось недоумение или даже отвращение. Такая простушка, как я, не должна была стать второй леди королевства, но боги решили иначе.
Мой драгоценный супруг был правой рукой правителя, его карающей дланью. Ему подчинялась несметная армия драконов Бренхейма. А по факту подчинялось всё королевство, ведь он стоял за спиной короля.
Улыбаюсь своим воспоминаниям.
Очень скоро мой драгоценный супруг будет здесь и заберёт нас с доченькой в Ледяной замок. Жду не дождусь этого момента!
Роды отняли у меня все силы, хочется поскорее оказаться дома. С этими мыслями засыпаю.
Прошёл день, наступило утро следующего, а Рихарда всё нет. Когда же он придёт за мной?
Превозмогая боль, поднимаюсь с кровати, чтобы позвать целительницу.
– Матерь драконица! Селин, тебе рано вставать! – пухлощёкая лекарь Пенни суетится вокруг меня, – Потерпи немного, сейчас всё сделаю, будешь как новенькая!
Пенни забирает доченьку, укладывает её в кроватку, а мне в руки суёт чашу с целебным отваром. Я с наслаждением пью горькую живительную влагу, чувствуя, как боль понемногу отступает.
Магия творит чудеса, мне уже намного лучше, словно и не было мучительных родов вчера утром. Будь моя воля, давно бы уже собралась и уехала домой вместе с дочерью, но Рихард велел дождаться его.
– Где же твой папочка? – Пенни баюкает мою девочку, а затем шёпотом обращается ко мне, – Тебе бы ещё пару дней побыть в лазарете, Селин!
Местные лекари зовут меня по имени, я настояла на этом ещё до родов. Пока они выговорят все чины и звания рода Айсгарт, я уже разрожусь и не успею услышать, что от меня требуется. Поэтому просто Селин. Так спокойнее.
– Я волнуюсь, Пенни, Рихарда до сих пор нет! – делюсь я своими опасениями с целительницей, – Вдруг он ещё на границе и с ним что-то приключилось?
– О, моя дорогая, всё будет хорошо! Государственные дела – это не шутки! – успокаивает она, – Твой муж всё решит и вернётся к своим девочкам.
Матерь драконица, надеюсь, Пенни права! У любимого просто много дел, поэтому он не успел приехать к рождению собственной дочери.
Вот только какое-то непонятное беспокойство сверлит меня изнутри. Меня тянет домой в Ледяной замок, поскорее оказаться рядом с Рихардом, показать ему доченьку. Раз уж мой муж слишком занят, будет даже лучше, если я доберусь сама.
– Пенни, найми экипаж! Я поеду домой, – обращаюсь к целительнице.
– Матерь драконица! Куда же ты, Селин? Не торопись и дождись лорда Айсгарта! – восклицает она.
Приучила на свою голову, теперь Пенни решила, что может командовать мной.
– Это приказ! – отвечаю ей, – Я устала и хочу домой в родные стены! К своему мужу, в конце концов!
– Да, госпожа! – обиженная женщина удаляется, не переставая причитать себе под нос.
Экипаж приехал очень быстро. Я торопливо накидываю шубку, беру на руки малышку, укутанную в тёплое одеяло, и спешу в карету.
– Аврора. Вот как я назову тебя. Аврора Айсгарт! – с улыбкой произношу имя.
Надеюсь, Рихард не будет против того, что я сама выбрала имя для дочери.
Аврора внимательно разглядывает меня глазками-бусинками. Маленький беззубый ротик растягивается в улыбке. Кажется, ей понравилось.
– Что ж, Аврора, мы едем домой! – радуюсь я, прижимая малышку покрепче к себе.
На улице идёт мокрый снег. От пронизывающего ветра промозгло и холодно.
Хорошо, что в карете есть согревающий артефакт. Доченька быстро согрелась и уснула прямо у меня на руках.
Всего каких-то пару часов тряски и мы въезжаем на территорию Ледяного замка. На высоких башенках и крыше лежат снежные шапки.
Так красиво и безмятежно!
Вот только отчего-то тревога внутри меня не угасает.
Начальник охраны, поверяя карету, заглядывает внутрь, и сразу отвешивает мне поклон:
– Рад, приветствовать вас, госпожа Айсгарт!
В его мимолётном взгляде я замечаю некоторое замешательство. Возможно, начальник охраны не предполагал, что я вернусь из лазарета так скоро.
Устрою любимому мужу сюрприз!
Экипаж движется дальше, прокатывается по вымощенной плиткой дорожке и замирает возле лестницы из бело-голубого мрамора.