Кейт Андерсенн - Каамос Каарины

Каамос Каарины
Название: Каамос Каарины
Автор:
Жанр: Историческая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Каамос Каарины"

Каждый второй в Инари подсмеивается над 15-летней мечтательницей Каариной. Но все меняется, когда сам великий профессор Леннокс делает девочке щедрое предложение и приглашает в свой дом в Гельсингфорсе. Теперь Каарина – героиня не только романа, но и родной лапландской деревушки. Как же не уронить лицо, не разбить мечты о камни реальности, которыми обернулось приглашение профессора, найти и сохранить себя, друзей и семью? Да и можно ли осветить каамос – полярную ночь?

Бесплатно читать онлайн Каамос Каарины


© Кейт Андерсенн, 2023


ISBN 978-5-0059-7064-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Каарина

* * *


– Дзынь! – заканчивается лето.

Такое короткое. Не успеешь поприветствовать, расцеловать, усадить, попотчевать по-человечески, а уже спеши-прощайся и с пылким дыханием жаркого ветра на вершине сопки, и с ладонями полуденного солнца на голых плечах, и с дрожащими звездочками ветрениц, рассыпанных по зеленой тундре, и с волшебно долгими сумерками белых ночей… Вот-вот зажжет травы осенним пламенем руска, но ненадолго: не успеют они сгореть, как ночным морозом на Инари упадет каамос, прижмется к земле, обхватит своими студеными объятиями и тьмой, и останется на много, много дней зимы.

В душу скользнул холод, свернулась клубком на сердце метель, свет померк; Каарина поежилась, но вздрогнула от резко ткнувшего в глаз солнечного луча. Жмурясь, заслонилась ладонью, обозревая свои владения с хлипкого балкона полуразрушенного здания будто впервые: тундра цветет и пахнет, и птичьи базары все еще живы, трава шепчется там внизу, под бесстрашно свешенными наружу загорелыми ногами, воздух все еще чуть горяч и приятно ласкает поцелованную летом щеку: лето пока еще здесь. Девочка прыснула смехом, мотнула головой и принялась за растрепавшуюся светлую косу. Примечтается же.

А впрочем, нет худа без добра, подумалось ей: когда приходит каамос, Нура закрывает придорожную харчевню от посетителей – да и кто рискнет путешествовать в полярную ночь – и шьет лоскутные одеяла или вышивает бисером кошельки при таинственном свете лампады. Камин весело трещит припасенными дровами, из закромов достан морошковый ликер, на медвежьей шкуре тепло и уютно: как раз чтобы зачитать очередную книгу до дыр… Кайя тряхнула распущенными волосами, и те весело разметались по спине, щекоча открытую шею и плечи. И тогда Нура не скажет: «Каарина, опять мечтаешь? Бегом к печи! Где пропадала?».

Нура – это мама. Высокая, сильная и заботливая. Как она ни ругается, что Мерула Альба пропадает в заброшенной библиотеке на краю деревни, все равно она любит свою чудную дочку всем сердцем.

«Мерула Альба» – так Каарину окрестили в деревне. С легкой руки Олава Виртанена, дразнившего ее «белым дроздом». А чтоб красноречивей быть, так на латыни где-то нашел. Скучно жить в деревне – у людей здесь на все готовый ответ. А где ответа нет, там и вопроса. Им не придет в голову спросить: «Почему небо синее? А такое же ли оно синее, если взмыть в него птицей? А что там, за голубым оком озера Инари?». Зачем им? Ведь они знают все. Ведь они – не белые дрозды. Единственное чудо, которое им нужно – леденцовые петушки на палочке, и то до десяти лет. Они все видели, все знают. Кроме самого интересного. Кроме Арне Леннокса.

Арне Леннокс – о нем Кайя вычитала в газете семнадцатилетней давности, самой свежей из сохранившихся в архивах. Подающий надежды ученый, изобретатель, друг Русского Географического общества, основатель университета. Благодаря ему далекий Гельсингфорс на юге столь красив на том фотоснимке. Полярной ночью на улицах зажигаются фонари, а чтобы прогнать холод каамоса и сварить травяной чай, достаточно повернуть резную вертушку – и никакой тебе рубки дров. Увы, самое великое чудо деревни Инари заключается в прилетающем раз в неделю паролете с почтой. Вот бы взлететь на нем однажды и стать Мерулой Альбой по-настоящему…

Кайя закрыла глаза, откинув голову назад. Прелый запах приближающегося вечера уже тянул из-за горизонта свои призрачные руки к полуразвалившемуся дому давно пропавшего чудака-книголюба, к пшеничным волосам его частой маленькой гостьи, к кипящей жизнью лапландской деревушке. Там возвращаются с озера рыбаки и начинается жарка да вяленье впрок свежепойманных налимов и щук; там, весело перекрикиваясь, бежит молодежь из лесов с полными лукошками, чтобы варить варенье, морс, кисель из клюквы, толокнянки, костяники, брусники; там матери и дочери толкут сосновую кору, сушат листья на чай, готовят ужин, и все спешат, спешат успеть до заката сегодня, до полярной ночи зимой, до старости в бренной жизни…

Но в заброшенную библиотеку давно никто не ходит – здесь она в своем мирке.

Кайе было пятнадцать. И она ждала его: того самого момента, когда лопнет нить, что удерживает бусы ее однообразных дней, прошлое брызнет в стороны разноцветными всполохами, а она улетит прочь, вслед за ветром, вон из плена традиций северной деревни Инари.


* * *

Глава 2. Капитан Антеро

* * *


Пришли первые дни руски.

– Дирижабль! Это дирижабль, Нура! – разрывает полуденную тишину крик Кайи.

Нура устало поднимает голову: в полярное лето спать некогда, нужно успеть сделать столько всего до прихода зимы; дрема захватила ее врасплох в плетеном кресле за чисткой картошки. Каарина, это вечное дитя, прыгала на расстоянии вытянутой руки и вопила, указывая в небо. Нура прищурилась и, закрыв ладонью глаза от солнца, взглянула вверх.

– Мама, говорю тебе, это же не паролет, до него еще два дня, – задергала Кайя мать за рукав. – А самый настоящий дирижабль, как в той газете про Арне Леннокса!

На почтовый паролет действительно непохоже. Крыльев нет. Кажется, что это гигантская морковка. И как такая громадина летает? Блестит и ползет по воздуху будто бы неохотно. Нура пожала плечами и подобрала упавший нож с земли. Что бы ни умудрялось летать в небе, на земле работы еще немало.

– Кайсу, – так она называла дочь в моменты легкого недовольства, – принеси чан с водой.

– Но, мама, – возразила восторженно Кайя, – он снижается, ты посмотри! И… на бортах герб самого Арне Леннокса!

Да, это имя Кайя невероятно почитала. Куда больше долга хозяйки. Нура вздохнула: дочь права – небесная машина опускается ниже. Махина росла в размерах; кроме верхней «морковки», окованной железом, как бочка ободьями, снизу еще подвесили нечто, похожее на вагон. О поездах Нура слышала, но считала их причудой материковых, которые слишком ленивы, чтобы разводить оленей. Все же, где-нигде изображения пыхтящего паровоза, тянущего вагоны-ящики, ей попадались. Вдруг, прямо над ближней сопкой, как по волшебству, из нижнего ящика опустилась лестница, а на ней человек.

Кайя уже сломя голову мчалась ему навстречу по разноцветью осенней пустоши. Нура поднялась с кресла и вытерла руки о фартук. Если этот дирижабль высаживает путника, то скоро в харчевне будет гость.

Тем временем рослый десантник – усатый мужчина в кожаном костюме и шлеме – легко спрыгнул на сопку, поднял зеленоватые очки на лоб и подал наверх некий сигнал. Запыхавшаяся Кайя с зажегшимся взором уже стояла рядом.

– Скажи, нейти, здесь можно поесть и отдохнуть путникам? – спросил ее летчик с дирижабля, придерживая лестницу.


С этой книгой читают
Поддавшись случайному импульсу, Маргарет Никсон привлекает к себе пристальное внимание следователя прокуратуры Гарольда Кингстона, и данное знакомство втягивает девушку в одну детективную историю за другой. Разборки мафии, исчезновение студентки, смерть старушки, пропажа кота, прячущаяся в лесу иммигрантка, дерзкое похищение бумаг, тайна магната, серия ограблений, мутный саксофонист…Новая повесть – новое число. Число попыток Мардж разобраться в ж
«Небо несет свет, и пусть мир вокруг взорвется, пока есть небо – мы живем». Во время каникул учительница Рина сошла с поезда раньше своей станции, вдохновленная красотой утреннего леса. К вечеру она – нелегальный житель планеты, депортированный в неизвестное захолустье и вынужденный ночевать в сарае. Рина не оставит без внимания полученный пинок на конец света. Пусть придется перекрасить волосы, шантажировать контрабандиста, бороться с собственны
Папа Мигель умеет готовить счастье. Но людям проще купить готовый продукт во флакончиках, пусть те и непомерно дороги из-за разбоя на море.Юноша с Холма отправляется в море воевать за короля – он хочет, чтобы купить счастье мог каждый.Мальчик с Ветродуя с детства владеет счастьем, но мечтает увидеть, где растет амарант и чем пахнет свобода. Ради этого он готов своим счастьем рискнуть.Дочка папы Мигеля тоже ищет амарант.Могут ли стать друзьями те,
Писательница Десдичада принимает вызов на участие в конкурсе. Совершенно не имея идеи, она начинает писать первое, что приходит в голову. В итоге реальность и вымысел в ее собственной жизни переплетаются настолько тесно, что героиня не в силах понять, какому миру принадлежит. Кроме того, история, которая требуется по конкурсу, должна содержать любовную линию. Осмелится ли писательница влюбиться в героя собственной книги, зная, что это - лишь плод
Художник лежит на полу земляном, обедая корочкой хлеба. Зияющий в крыше прогнившей проём заполнен вращением неба. Вальсирует Син за кружащимся Ра. В безудержном звездовороте Плеяды и Сириус, как мошкара. Рождаются, гаснут в полёте светила и птицы. И нет ни на миг возможности остановиться. Художник задумчиво смотрит на них. Его голова не кружится.
В Зеркалах Времени отражаются эпохи, события, люди, их деяния. Жанровый микс обусловлен структурой повествования: историческая фантастика, проза, стихи, подлинные архивные документы и воспоминания. Книга будет интересна любителям истории и фантастики, романтикам и реалистам.
Эта книга о том, кто сидит за столиком в кофейне. О том, кто едет в электричке, отражаясь в залитом солнцем окне. О том, кто остановился посреди толпы большого города. Здесь те слова, которые проносятся в голове в минуты вдохновения.
Книга выступает в роли небольшого пособия в деле исторического определения времени и указывает своим содержанием на многие ошибки современных историков и им подобных. В целом, она предоставляет сведения о так называемом римском счете, благодаря которому и по сей день остаются нераспознанными многие исторического характера грехи.
Уникальные рецепты травника для молодых и влюбленных помогут юношам и девушкам улучшить внешний вид простыми в приготовлении натуральными настоями и отварами, а также внесением определенных корректив в характер питания. Отдельная глава посвящена улучшению отношений и обретению новых чувств парами, которые много лет вместе, а страстная любовь давно уступила место обычной привязанности и взаимному уважению.В травнике вы также найдете уникальные све
Травы таят в себе много нужного и полезного. Одно из их свойств – они способны замедлять процесс старения нашей кожи и сохранять ее красоту. Об этом и будет идти речь в этой книге. Мы расскажем о применение трав в косметологии как домашней, так и в промышленной, раскроем простые и действенные рецепты красоты на основе трав и цветов, растущих буквально у нас под ногами.
Погрузитесь в мир мистики с уникальным путеводителем по России – серией из 86 книг, охватывающих уединенные уголки областей и краев, а также таинственные природные образования.Автор, исследователь тайн, проведет вас через лабиринт мистических приключений, предоставив конкретные описания загадочных мест и подробные указания для каждого.Эта захватывающая серия – ваш путеводитель в мире российских загадок и чудес, приглашает в захватывающее путешест
Погрузитесь в мир мистики с уникальным путеводителем по России – серией из 86 книг, охватывающих уединенные уголки областей и краев, а также таинственные природные образования.Автор, исследователь тайн, проведет вас через лабиринт мистических приключений, предоставив конкретные описания загадочных мест и подробные указания для каждого.Эта захватывающая серия – ваш путеводитель в мире российских загадок и чудес, приглашает в захватывающее путешест