Надежда Протопопова - Как самостоятельно поехать в Сингапур. Моё волонтерское путешествие

Как самостоятельно поехать в Сингапур. Моё волонтерское путешествие
Название: Как самостоятельно поехать в Сингапур. Моё волонтерское путешествие
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Как самостоятельно поехать в Сингапур. Моё волонтерское путешествие"

Эта книга для тех, кто хочет самостоятельно поехать в Сингапур, в том числе волонтёром. Преимущества волонтёрского путешествия заключаются в том, что проживание и питание для вас бесплатно в обмен на 4—5 часов работы в день, в нашем случае мы работали меньше часа!

Бесплатно читать онлайн Как самостоятельно поехать в Сингапур. Моё волонтерское путешествие


© Надежда Протопопова, 2018


ISBN 978-5-4493-6213-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Введение


В этой книге я рассказываю о том, как самостоятельно поехать в Сингапур и что необходимо учесть при поездке.

Это было моё первое волонтерское путешествие, которое мы провели вместе с дочкой-подростком. Об этой удивительной стране я много слышала на вебинарах по путешествиям, но тогда я даже не могла предположить, что в скором времени я отправлюсь в этот незабываемый город-страну.

Возвращаясь как-то из очередной поездки, в самолёте мне предложили журнал, где я обратила внимание на статью про Сингапур. Я узнала как непросто страна прошла свой путь процветания, и видимо это была первая подсказка о том, что пора собираться в путешествие… Далее я познакомилась с одним из коучей и она подробно рассказала как можно путешествовать волонтером по миру, выбирая те предложения, которые тебе подходят. Для этого существует множество сайтов в интернете, здесь я расскажу об одном из них. Как правило работа волонтером занимает до 4—5 часов день, всё остальное время вы свободны, в обмен на вашу работу вы получаете бесплатное жилье и питание, а также некоторые хозяева помогают с экскурсионной программой, отдыхом у моря, шопингом и другими приятными моментами.

В нашем случае волонтерское предложение заключалось в обмене языковой практикой, девушка, которая нас пригласила, изучала русский язык и ей нужно было общение с носителями русского языка, то есть с нами. Мы в свою очередь «подтягивали» свой английский.

Мы с дочкой читали книги на русском языке по 30 минут в день (!) и в этом заключалась вся наша работа, в обмен на которую нам предоставили отдельную комнату, угощали экзотическими фруктами и блюдами местной кухни.

Всё остальное время мы были свободны! Гуляли по городу, китайскому, японскому садам, в парках орхидей, бабочек, купались в теплом океане! Прокатились на самом большом колесе обозрения!

Поверьте, у меня получилось, получится и у вас!

Чтобы ваше путешествие осуществилось, необходимо сделать следующее:

☀ найти подходящее для вас предложение на одном из волонтерских сайтов,
☀договориться о датах вашего визита
☀ оформить визу (если это необходимо) и медицинскую страховку
☀купить билеты на самолет
Всего несколько шагов и ваша мечта становится реальностью!

1) Поиск волонтерского предложения


Для поиска подходящего мне предложения я использовала вот этот сайт https://www.workaway.info/, информацию на котором можно читать в русскоязычной версии.

Каким образом проходит подбор мест на сайте? Вы находите несколько вариантов в той стране, куда бы вы хотели поехать. После того, как вы определись, нужно зарегистрироваться на сайте, оплатить годовую подписку (32 евро), которая дает доступ к контактам хозяев предложений, то есть переписка с ними возможна только после оплаты подписки. Далее необходимо заполнить свой профиль, загрузить качественные фотографии, которые вас позиционируют как волонтера, претендующего на работу (фото в вечернем платье подойдет возможно не во всех случаях:) и можно отправлять сообщение следующего содержания: почему вам понравилось то место, чем вы могли быть полезными, какой у вас опыт, возможно ли приехать в определенные даты. После того, как хозяева подтверждают вам даты приезда, можно покупать авиабилеты, медицинскую страховку, визу, если нужно. Советую также до поездки общаться с хозяевами, вести переписку, в нашем случае мы переписывались с девушкой постоянно, уточняли разные детали поездки, она помогала нам с оформлением визы.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru


С этой книгой читают
В книгу вошли четыре сказки – «Про бедного Иванушку», «Про непутевую бабу», «Про Семена Ложкаря» и «Сказочка про непослушных детей». Книга содержит нецензурную брань.
Роман с ноткой нового времени 18+. Роман основан на 99% реальных событиях – с одним процентом выдуманной реальности.Посвящается каждой душе, которая ищет свой путь… Душе, которая ищет свою родную душу среди тысяч, миллионов, миллиардов тел в надежде обрести истинную, предназначенную небесами Любовь всей своей жизни, чтобы засиять в тысячу крат ярче звездами своих сердец!
Истории несчастливой, безответной любви, обмана и предательства не раз ложились в основу литературных произведений. Будь то проза или стихи, драма или комедия.Свой взгляд на проблему в книге «Сердце под вуалью» представляет Зинаида Загранная. И с высоты прожитых лет дает молодым женам советы, как пережить подобную историю в собственной жизни.Философский и лирический материал книги будет интересен также специалистам сферы искусства.
Обыкновенный человек, уже не молодого возраста, гуляет по парку и продолжает вспоминать свою жизнь. Он – обыкновенный человек, ничем не примечателен. Если кто-то дошел до четвертой части, то значит, ему интересно. Еще не знаю, сколько будет частей, но пока будут. И помните, я такой же, как и вы, я просто – один из семи миллиардов!
Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения.Одна из главных задач перевода – отразить средствами современного литературного языка смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета.Издание сопровождается обширными историко-филологическими примечаниями, учитывающими последние результаты новозаветных исследований.Книга
Современный русский перевод Нового Завета отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода – отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Нового Завета и использует последние достижения библейских научных исследовании.Книг
Вторая часть трилогии «Из варяг в греки» («Набег первый», «Олег», «Жемчуг в грязи») может быть прочитана и как отдельный роман. Уже знакомые герои вливаются в новую жизнь могучих варягов, Рюрика, князя Игоря и княгини Ольги. Исторические события сплетаются с жизнью простых людей – всё едино. Человек, земля, душа – многогранный кристалл. Солёный ветер, битвы и мистические бездны, скрип вёсел и быт племён. А сквозь это лик Олега Вещего, как истлевш
Можно ли написать русский детектив в скандинавском стиле? Такой вопрос писательница Елена Бриолле задала участникам своего курса «Секреты скандинавского нуара». Подобно главной героине знаменитого романа Питера Хега «Смилла и ее чувство снега», авторы попытались разобраться во всех оттенках популярного в Европе жанра. Результатом стал этот сборник. Рассказы получились атмосферными, захватывающими, страшными, разными… И всех их объединяет любовь а