Корректор Андрей Соколов
Редактор Вадим Бровкин
Дизайнер обложки Мария Ковалёва
© Надежда Дубоносова, 2021
© Мария Ковалёва, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0050-4509-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Когда мне было двадцать четыре года, я переехала в Германию. В Москве остались родители, друзья и блестящая карьера в одной из крупнейших языковых школ. В Германии не было ничего.
Мой переезд не был вызовом себе, попыткой выйти из зоны комфорта или достичь новых вершин. Я просто так много работала, что в конце концов разлюбила свою профессию.
Чтобы взять паузу и подумать, я поступила в Университет им. Фридриха Шиллера и уехала учиться в маленький немецкий городок с романтическим названием Йена.
В двадцать четыре года я начала всё сначала: снова ходила на лекции и в местную библиотеку, жила в студенческом общежитии. В перерывах преподавала немецкий по скайпу: нужно было как-то себя обеспечивать.
Один ученик, Дмитрий (он настаивал на обращении без отчества, хотя его дети старше меня), часто спрашивал, как мне живётся одной в незнакомом городе.
Однажды вместо стандартной оплаты нескольких занятий он перевёл мне на счёт сумму, равную двум моим нынешним зарплатам в Берлине.
– Это за все занятия вперёд, – объяснил он, когда я в состоянии между изумлением и шоком спросила, что это. И добавил: если вдруг мне понадобится помощь, я всегда могу на него рассчитывать.
Прошло уже несколько лет, мы давно не занимаемся: из-за проблем со слухом Дмитрий перестал пользоваться скайпом. В разные моменты жизни я вспоминаю его поступок и думаю: возможно, своим нынешним успехом я обязана тому, что тогда сосредоточилась на учёбе, а не на постоянных заработках.
Мне так и не удалось вернуть Дмитрию деньги, которые он перевёл на мой счет. Но сейчас я по крайней мере могу сказать «спасибо».
Эту книгу я посвящаю ему.
Когда я начала заниматься лингвокоучингом, то заметила, что взрослым, которые ко мне обращаются, нужно не очередное объяснение правил – с этим прекрасно справились учебник, преподаватели до меня или один из обучающих интернет-ресурсов. Им нужна не инструкция из серии «Что делать дальше?», а ответ на вопрос: «Почему до сих пор ничего не вышло?»
Другие вопросы, которые мне часто задают на консультациях, это:
– Почему немецкий не вызывает радости, хотя раньше на занятия хотелось разве что не бежать?
– Откуда паника перед произношением? Ведь все говорят, что по сравнению с английским оно очень простое!
– Как перестать говорить слишком простыми конструкциями?
– Как не путаться в грамматике при беглой речи?
– Что делать, если учиться всё-таки надо – работа, учёба или жизненные обстоятельства обязывают, – но нет ни физических, ни моральных сил двигаться дальше?
– Когда можно будет с уверенностью сказать: «Я молодец, я выучил немецкий»?
Я столько раз отвечала на эти вопросы устно или в своём блоге в фейсбуке, что в какой-то момент подумала: пора собрать их воедино. Вдруг они помогут кому-то ещё? Так родилась идея этой книги.
Если вы только собираетесь учить немецкий или давно учите, если вы когда-то пытались это сделать и у вас не вышло, и наконец, если вы хотите лучше разобраться в том, что происходит, когда мы осваиваем что-то новое, эта книга для вас.
Даже если вы учите английский, французский, испанский или любой другой иностранный язык, то найдёте для себя много полезной информации.
А главное – силы, чтобы довести начатое до конца.
Как эффективнее всего использовать эту книгу?
Если вы успели заглянуть в «Оглавление», то знаете, что книга состоит из нескольких частей. Каждая часть посвящена определённому этапу в изучении немецкого – подготовке к обучению и трём языковым уровням: базовому, разговорному и продвинутому. Независимо от того, на каком из этапов вы находитесь, советую прочесть всё. Дело в том, что деление на уровни в книге условное: я просто разнесла по этапам вопросы, которые чаще всего возникают у учеников. Но вдруг именно этот вопрос появится у вас на другом этапе?
Чтобы взять от книги максимум, прочтите её целиком. Тогда вы точно не пропустите ни одного совета, которыми поделились люди со всего мира: мои ученики и коллеги из Германии, люди, которые преуспели в немецком, и те, для кого изучение иностранных языков стало любимым хобби.
В главах вы найдёте Задания и строчки под ними. Я могла бы сказать: «Обязательно выполните все!», но мы всё-таки не в школе. Поэтому скажу, что книга задумана как настоящий учебник. Каждое выполненное задание проведёт вас от общего к частному, от теории – к тому, как эффективно применить её на практике.
Если у вас под рукой не оказалось карандаша, не «перепрыгивайте» задание, а хотя бы прочтите его. Так ваш мозг начнёт прикидывать варианты, искать ответ – и в конце концов обязательно найдёт.
Кроме того, в книге собраны невыдуманные истории людей, которые в разное время учили немецкий. Каждый из них столкнулся с разными проблемами, но нашёл способ их решения и рассказал об этом.
Чтобы их опыт принес вам максимум пользы, попробуйте спросить себя: как бы вы поступили на месте героя? Возможно, однажды вы окажетесь в похожей ситуации – и уже будете точно знать, как поступить.
Я желаю вам продуктивного чтения.
Часть 1.
Что нужно знать, прежде чем приступить к изучению немецкого
Глава 1.
Пара слов о спонтанных решениях, или Давайте познакомимся
Wer immer tut, was er schon kann,
bleibt immer das, was er schon ist.1
Генри Форд
Итак, давайте знакомиться. Меня зовут Надежда, хотя последние три с половиной года ко мне обращаются не иначе, как Nadja. Я живу в Германии, а немцы не выговаривают «ж», поэтому я давно перестала представляться полным именем. Попробуем снова: меня зовут Надя, и последние семь лет я преподаю немецкий язык.
Преподавать я начала в старших классах школы. Всё студенчество работала репетитором английского и немецкого. После стажировки в Берлине устроилась в школу иностранных языков, а через несколько лет снова уехала учиться – и снова преподавала. Я работала на курсах для взрослых, в обычной школе и на фирмах, очно и онлайн, в группах и индивидуально. С 2016 года я занимаюсь созданием учебных материалов, а в 2018-м работала в издательстве Cornelsen.
За годы преподавания у меня накопилось множество наблюдений и рекомендаций, историй учеников, коллег и их учеников – словом, опыта, которым хотелось бы поделиться. Поэтому я решила собрать все известные мне рекомендации в одной книге, дополнила её вопросами, которые чаще всего задают ученики, и историями тех, кто освоил немецкий. Я поговорила с сотней людей, записала их жалобы, переживания и страхи, истории успеха и разочарования – словом всё, с чем сталкивается каждый, кто берётся чему-то научиться.