А. Кузнецов - «КибОрг». Интермедии

«КибОрг». Интермедии
Название: «КибОрг». Интермедии
Автор:
Жанры: Киберпанк | Боевая фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "«КибОрг». Интермедии"

Сборник содержит тексты, не входящие в основные повести про корпорацию «КибОрг».

Бесплатно читать онлайн «КибОрг». Интермедии


Небольшое предисловие (вместо оглавления)

Из-за особенности публикации необходимо пояснить место этих рассказов в общем сюжете про корпорацию «КибОрг». Действие рассказа «Андре» происходит за насколько лет до «Виктора». «Якобсон» мог бы быть последней главой или эпилогом к «Семёнову». Наконец, рассказ «Венко» описывает события через пару месяцев после «Виктора».

Андре

Дождь недавно закончился. В подворотне, куда не должен был попасть случайный человек, у мусорного бака сидели двое мужчин лет двадцати пяти. Ещё немного – и они встретятся с остальными, которые уходили морем. Позади были катер, погоня, стрельба, в которой был ранен полицейский; растерянное лицо хозяйки квартиры, открывающей дверь налоговым инспекторам в тот самый момент, когда Андре уже наводил ствол на копа. Но всё – или почти всё – позади. Остался последний рывок. До поезда было полчаса.

Если Андре был сердцем их команды, то Персиваль – мозгом. Вернее, мозжечком. Благодаря ему билеты и поддельные паспорта оказывались в нужный момент в нужном месте; те поезда, на которых должны были они ехать, шли вовремя, а другие – опаздывали или уходили раньше. Но сколько ни бился Андре, Персиваль не мог увидеть грандиозного плана в целом. И теперь, в момент вынужденного бездействия, он опять завёл извечный разговор:

– Андре, но почему Россия? Разве не лучше было бежать в Америку, на худой конец – в другую европейскую страну?

– В Америку, мой друг, мы будем не бежать. В Америку, настанет час, мы въедем как спасители человечества. На белых конях. И зря ты недооцениваешь Россию. Чисто технологически они уже опережают нас. Правда, они не умеют налаживать массовое производство, но нам это даже на руку. В NYT1 недавно писали об одном американце, за которым не могла угнаться московская полиция, он просто убегал от них. У него были роботизированные ноги. А вот о чём не написала газета: он устроил в городе пальбу, попал в двух полицейских. Один ранен, другому – офицеру – пуля попала прямо в сердце. Он выжил. Такой уровень медицины нам пока недоступен.

– Мне, – глаза Персиваля загорелись, – вообще трудно представить такое, если это не лабораторные условия.

– Условия были далеко не лабораторными. И на самом деле это даже не вполне медицина. У того офицера – не спрашивайте, откуда информация – было модифицированное сердце. Он несколько часов провалялся без сознания на улице, утром пришёл в себя и вернулся на службу. Его обследовали, полный порядок. Причём на снимках с томографа не видно, чтобы его сердце сильно отличалось от обычного. Может, я не знал, куда смотреть. Именно поэтому мы едем сюда.

Персиваль поёжился:

– Вирус Воронина? Помнится, русские в своё время хлебнули с ним горя.

– Нет, тут другое. Хотя разработки, очевидно, принадлежат военным, но без таких… постэффектов.

Персиваль бросил взгляд на часы, висевшие над одной из башен вокзала: их поезд отходил через двадцать две минуты. Значит, через двадцать одну они должны были выйти из укрытия и, быстро перейдя площадь, оказаться в вагоне. Вещей у них не было: всё необходимое уже несколько часов назад отправилось к месту назначения в багаже одного из пассажиров, не догадывавшихся о своём участии в хитроумной игре.

Персиваль был из тех людей, которые, обладая сильным интеллектом, зачастую ведутся на обещания людей пылких – и, к сожалению, бесчестных. Когда за ними пришли в парижскую квартиру, он решил было, что игра окончена. И после успешного бегства долго не мог простить Андре его благодарности за то, что теперь у них были деньги, время, будущее – в общем, всё, кроме уважения окружающих. Он понимал, что для Андре был чем-то вроде живого калькулятора, но ничего не мог поделать: чем дальше, тем больше он увязал в паутине всё более сомнительных авантюр. В глубине души он предполагал, что, несмотря на уверения компаньона, в результате их действий вполне могли уже теперь гибнуть люди, но продолжал уговаривать себя, что это плата за дружбу.

– Но Андре… мы там никто. Даже с нашими деньгами, мы ведь не знаем, с чего начинать!

– Персиваль, я знаю, с чего начать. Есть такой человек, Илья Башлачёв, он заметен, он политик. Он человек честный, не продажный, и это для нас очень неплохо. Вот его окружение – другое дело. Там есть разные люди. И то, что он получает больше денег, когда принимает выгодные для нас решения, исподволь подталкивает его к верному пути. Ещё немного, и он будет есть из наших рук.

Персиваль негромко выругался: то, что сказал ему Андре, по его мнению было за границей добра и зла.

– Мы не можем действовать такими методами! Любая коррупция не может нести благо, которое, надеюсь, по-прежнему является нашей целью!

Андре поморщился:

– Да, это сложный вопрос. Но не забывай, благо – понятие субъективное. Всегда. Извини, конечно, философия – не твой конёк. Доверься мне. Ты, например, знаешь, что в Америке сейчас появился новый вирус? Он смертельно опасен, но для передачи от человека к человеку необходимы довольно специфические условия. Единичные случаи передачи… Я случайно узнал об этом. Ты догадываешься, что это означает?

– Биологическое оружие?

– Да. Непохоже на утечку из военных лабораторий, ощущение, что кто-то ставит эксперимент, рассылая письма с вирусом случайным людям. У меня есть образец такого письма. Меня тоже пытались отравить, уверен, что не намеренно. Если мы создадим лекарство, а у нас есть фора, пока никто не знает о нём, – то, как я уже говорил, мы получим шанс заработать денег для меня… И стать благодетелями человечества, удовлетворив твою маленькую слабость.

Андре внимательно смотрел на Персиваля: тот не видел корреспонденции, но случайно мог что-то заметить. Например, что Андре готовил к отправке гораздо больше писем, чем у них было потенциальных адресатов. Но Персиваль был безмятежен. Идея захватила его.

– Видишь ли, Персиваль, говорят: «цель оправдывает любые средства»! Но на самом деле это не так. Не любые даже, но достаточно широкий спектр средств может оправдать лишь великая цель. И если меня не обманывает интуиция – а до сих пор она меня не обманывала, – на той, заокеанской чаше весов, лежат миллионы жизней. На этой – миллионы долларов, рублей, франков… Может, единицы жизней, но мы до сих пор ведь умели обойтись без жертв, во многом благодаря твоей находчивости, верно?

Персиваль молча слушал. Андре вдруг ощутил иррациональный страх. Он посмотрел на часы: ещё десять минут. Время никогда ещё не тянулось с такой холодной жестокостью. Андре, замолчав, прислушивался к ощущениям. Страх поднимался от низа живота к плечам, потом спускался по ногам вниз. Что-то происходило. Он вздрогнул. Он больше не доверял Персивалю. Персиваль стоял перед ним здесь, беззащитный, доверчивый, и злоба, которую излучал Андре, отражалась, казалось, от этого дружелюбного человека, сжимая душу Андре в ледяных тисках. Он ещё раз посмотрел на собеседника. Тот был спокоен.


С этой книгой читают
Когда родную деревню сжигают враги, нужно сражаться. И неважно, что что эти враги – то ли дьяволы, то ли инопланетяне. И неважно, что для победы, возможно, придётся стать одним из них…
Действие происходит вскоре после действия рассказа «Нам жить вместе». Некий молодой человек приезжает в город, где когда-то чудесным образом излечилась его мама – излечилась, но сильно изменилась внутренне. Простое любопытство, конечно же…
Игроки, находящиеся в вирткапсулах, один за другим умирают. Понять причину, а главное – остановить гибель игроков, должен пенсионер, а когда-то бывший разведчик и сотрудник спецслужб Алексей Семенович Фарбер… Одним словом: «Жанр – альтернативная история Земли 18 века с элементами стимпанка. Осторожно! Присутствуют глобальные войны!»
Убойная фантастика. Фантастический криминал. Рассказ о преступлениях в далёком будущем: «Мисс Каннибал». Правонарушения в боях без правил и женская жестокость. Борьба за права женщин в будущем через насилие.
Старушка Земля никому больше не нужна. Здесь царят нищета, эпидемии, безработица и апатия. Но не беда! Лучшие из лучших отправляются на Марс и строят дивный новый мир там.Две девочки из трущоб решительно намерены победить в состязании и выбраться из биомусора в матери будущего человечества. Пока они помогают друг другу, им не страшны никакие испытания.Но что если детская дружба и станет ценой победы в этой отнюдь не детской игре?
Посмотрите внимательно: вы в мире будущего, где солнца больше нет, зато в каждом доме и в каждом общественном месте есть ретрансляторы – ящики с запасом биоматериала, ведь люди распадаются заживо, и единственный способ остаться в живых – пройти ретрансляцию. Иногда она дает побочные эффекты вроде кратковременной потери памяти, иногда – превращает тебя в монстра.Вы можете стать жертвой преступника с временной пушкой или столкнуться по пути домой с
1761 год. Небольшая деревня на просторах Российского государства. Молодая любовь. И страшная болезнь. Что окажется крепче?
Мама отправила пятнадцатилетнюю Зою в очередной летний лагерь, даже не поинтересовавшись ее мнением. Кажется, всем вокруг наплевать на чувства и желания девушки… К счастью, уже в автобусе она встречает родственную душу. Любопытная и энергичная Мила быстро объясняет Зое расклад сил: вот первый отряд, «звезды»; вот второй – детдомовцы; а им обеим предстоит быть в третьем – и каждый день доказывать, что они не слабаки.Королева первого отряда Полина,
Эта книга – мой личный шедевр. Это действительно то, во что я вложил всю свою душу. Я не жалел ради нее ни времени, ни сил, ни чего либо другого – и вот, вы теперь можете ее прочесть. В ней есть как и сказки, так и рассказы и стихи. И все они тоже разные – какими-то могут насладиться как взрослые, так и дети, а какие-то лучше детям не показывать. Вот такая "Сказка для взрослых"…
Simon and Mary love each other. He waits for hours at the window for her return from work. She monitors his health and diet. Their literary tastes coincide, and together they spend long evenings reading books. Their idlily is broken by a certain character named Vergenius who is offering tickets to the musical and throwing French words. Simon is responsible for his happiness and does not want to share the attention of his queen. In the name of lov