Мэри Ло - Клуб любителей чтения «В дороге»

Клуб любителей чтения «В дороге»
Название: Клуб любителей чтения «В дороге»
Автор:
Жанр: Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2021
О чем книга "Клуб любителей чтения «В дороге»"

Эта история началась в Московском метро в начале нового тысячелетия. Но с таким же успехом она могла произойти и в наши дни. В метро москвичи проводят значительную часть своего времени и там, порой, происходят встречи и события, определяющие течение их дальнейшей жизни.

Бесплатно читать онлайн Клуб любителей чтения «В дороге»


«Осторожно, двери закрываются, следующая стация «Сокольники». Уважаемые пассажиры, при выходе из поезда не забывайте свои вещи».

Надюша оторвала взгляд от страницы книги, открытой у неё на коленях, и, скорчив кислую ухмылку подумала: «Какое хорошее объявление. Жаль, что его не делают на станции Черкизовская».

Пять раз в неделю она возвращалась домой с занятий. Почти всегда в одно время и почти всегда в одном и том же вагоне метро. Она даже знала в лицо «завсегдатаев» своего вагона, большинство их них либо студенты, как она, либо пенсионеры; рабочие и служащие будут возвращаться домой немного позже.

На её станции обычно не напоминают спящим и рассеянным пассажирам о том, чтобы следили за своими вещами и не забывали их в вагоне, а то бы она точно не забыла бы новую книгу Дарьи Донцовой. Книгу она тогда дочитала, закрыла и, даже, повернула лицевой стороной наружу, но в сумку, почему-то не спрятала, а оставила лежать на коленях. Затем задремала, а когда поднялась на выход, книга, должно быть, соскочила с её колен, а она, растяпа, даже не заметила. Жалко, конечно, она любит Донцову, у неё дома целое собрание – не все 250 книг, конечно, но штук 70 точно.

Надюша перевела взгляд на скамью напротив и увидела точно такую же обложку, как и у её потерянной три дня назад книги, которую кто-то держал в руках, подняв высоко, почти на уровень глаз. Теперь она смотрела уже поверх той книги в лицо молодого человека в очках с толстыми стёклами. «Чего я на него уставилась, – подумала Надюша, – обидится ещё». Молодой человек, словно услышав её мысли, оторвался от чтения, посмотрел ей в лицо, а затем с улыбкой протянул книгу.

– Возьмите. Это ваша, вы её в понедельник забыли, – сказал он.

Надюше вдруг стало неловко и она разозлилась сама на себя: «Вот дура. Что за комплексы. Ведь это моя книга». Но вместо того, чтобы забрать неожиданно обнаруженную потерю, она сказала:

– Вы не беспокойтесь, читайте. Мне приятно, что вы читаете моего любимого автора. И знаете что, когда дочитаете, передайте эту книгу кому-нибудь из пассажиров вагона… с условием, что тот также передаст её кому-нибудь из пассажиров.

– Замечательная мысль, – сказал молодой человек.

– Я первая в очереди, – включилась в разговор пожилая женщина, сидящая рядом с Надюшей. – Обожаю Донцову.

– Нам дадите почитать? – захихикали две молоденьких подружки-студентки.


На следующий день на станции Охотный ряд Надюша зашла в вагон поезда. Это был тот же поезд, тот же вагон, то же время, что и вчера. Вместе с ней в вагон зашла та же пожилая женщина и приветливо кивнула в знак приветствия. Молодой человек уже находился в вагоне и сидел на своём вчерашнем месте. Улыбаясь, он протянул женщине детектив Донцовой, затем достал из внутреннего кармана куртки ещё одну книгу в мягкой обложке и вручил её Надюше.


С этой книгой читают
Если жизнь несётся с бешеной скоростью, не давая опомниться, и от вас ускользает всё самое важное, есть только один шанс замедлить время…
Книга состоит из 5 неадаптированных рассказов для перевода с русского языка и пересказа. При переводе необходимо опираться на знание таких грамматических тем, как согласование времён, условные предложения 1—4 типов, страдательный залог, герундий, причастия и пр. В книге 1760 слов и идиом. Рекомендуется школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский и испанский.
«Впервые в жизни я была поражена этой неожиданно открывшейся стороной нашей действительности. Загадочный кошачий ум и огромная доброжелательность, открытость и готовность к интеллектуальному общению с людьми меня в те дни поразили до самого сердца. Окружившим нас котам, видимо, было известно то, что не всегда известно людям, и неудача оказалась только в том, что мы не понимаем их язык. И не верим в него. К стыду своему. Потому что они-то наш пони
Это небольшой автобиографический рассказ о том, как я работал торговым представителем на протяжении восьми лет, в разных компаниях, в разных городах и даже в разные десятилетия. Начиная от прикольной работы с неплохим заработком «подальше от начальства» до «затухания», на мой субъективный взгляд, данной профессии.
Трагические события в Чеченской Республике с 1991 года рассматриваются в причинно-следственной связи с предыдущими российско-чеченскими отношениями. Автор обосновывает то, что военные действия в Чеченской Республике были призваны обеспечить решение политических задач высшего руководства России. В частности проведение выборов 1996 и 2000-х годов.
В книге собраны материалы популярного авторского сайта о воспитании и обучении, адресованные «разумным, веселым и ленивым взрослым».
«Истинный дар Евтушенко – пронизанные некрасовской музыкой зарисовки с натуры: тягловая «серединная Россия», кочующая по стране в поездах, на пароходах и пёхом. Наблюдательность и неистощимость изумительны! В этом смысле стихи и поэмы Евтушенко – действительно фреска жизни страны в советское время, и подлинна эта картина не только потому, что точны и красочны ее детали, а потому, что включена фактура в душевную драму поэта, который готов раствори
«Поэт – человек, который слышит слово. Слово – это то, что отличает нас от животных. А с другой стороны, поэт – одно из самых древних животных со времен гибели динозавров. Поэт – маленький зверек. В сущности – крыса. Поэт – мелкий хвостатый зверек, который первым чувствует приближение катастрофы. Только бежать с корабля ему некуда. Пусть не будет катастроф. С остальным мы справимся». Дмитрий Воденников В книгу включены объективно лучшие стихотвор