Наталья Алексина - Ключ к дракону

Ключ к дракону
Название: Ключ к дракону
Автор:
Жанры: Приключенческое фэнтези | Магический детектив
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Ключ к дракону"
Не лезь к драконам – так говорят все вокруг. На них смотрят, ими восхищаются, но держатся на расстоянии. Ше́рлин Пирс, преподаватель антропологии Бернинского университета, тоже поступала бы так. Если бы не развод и проблемы с деньгами, которые может решить только экспедиция в Мерцающий город. Но новый преподаватель-дракон, любитель украшений и странного метода обучения, отчего-то готов сделать все, чтобы туда не попал антрополог. Он и вся драконья община ставят палки в колеса. Это ли не повод узнать, что скрывает город?

Бесплатно читать онлайн Ключ к дракону


1. Глава 1

Сперва о драконе пошли слухи. Невнятные, переданные шепотом и загадочным подергиванием бровей. Потом все более четкие, теперь намертво связанные с университетом и экспедицией в Мерцающий город. Позже о драконе рассказала секретарь ректора ари Бо́стоп, что считалось признаком проверенной сплетни. И спустя три месяца разговоров всех преподавателей собрали в большой прохладной аудитории, чтобы, так сказать, показать товар лицом.

В других, более молодых или современных университетах дракон вызвал бы переполох. Женщины наверняка надели бы свои прямые юбки с широкими поясами и блузы с высокими воротниками на двух пуговичках. Девушки посмелее не забыли бы про модную вишневую помаду.

Но в университете зануд, который в действительности назывался Бе́рнинским университетом, женщины отнеслись к появлению дракона с ленцой. Возможно, они думали, что их снова ждет не мужчина, а одряхлевший старик. Почетный и везде лезущий дедушка, который побывал у них уже дважды. А возможно, правда оказались занудами.

– Надеюсь, этот дракон хотя бы не заснет, как год назад, – проговорила Летиция То́мпик и плюхнулась на студенческую скамью в своей совершенно обычной, чуть расклешенной книзу длинной серой юбке. – Приветствую, ари Пирс.

Ше́рлин кивнула и снова с тоской посмотрела на двери. Это все, что оставалось преподавателям, которые вошли в аудиторию. Ждать окончания глупого собрания и смотреть в сторону «свободы». Но не слишком пристально, там, у входа, стояла сухонькая Мисти Бостоп. Поклонница расписаний, формуляров и яблочного шнапса. Она направляла преподавателей на четко распределенные места.

Шерлин посадили в третий ряд, прямо напротив кафедры. Отчего-то секретарь ректора считала эти места лицом университета и именовала их «лавкой до тридцати пяти». Впереди – «песочная лавка», для тех, кому глубоко за восемнадцать, позади лавка «не больше пятидесяти», а вот галерка носила звание «розария». Предназначалась для тех, кто перебрал вчера и не успел освежиться либо слишком освежился и опрокинул на голову лишний флакон одеколона.

– Ари Пирс, могу я зайти к вам сегодня во время большого перерыва выпить чаю? Хочу обсудить одного уважаемого человека. – Летиция многозначительно посмотрела на Шерлин, и сразу стало ясно: разговор будет о новом широкоплечем интересе ари Томпик, третьем за последние пару недель. – Вы же теперь одна?

– Да, мой коллега ари Ма́лис уехал на два месяца.

– Кстати, куда?

– Надеюсь, туда, откуда не возвращаются, – вежливо ответила Шерлин.

Ее сосед по кабинету был вредным стариком. Он целыми днями рассказывал, насколько кафедра натурфилософии обмельчала, когда ее поделили еще и на антропологию, археологию и прочее, прочее, прочее. Шерлин с трудом выносила его «прочее».

– Почему к нам идет этот индюк Пу́ткенсон? – сердито прошептала Томпик. – Ему еще два месяца назад стукнуло тридцать шесть.

– Зато он в белой рубашке с жабо, – улыбнулась Шерлин.

Сама Летиция Томпик буквально позавчера отметила очередные восемнадцать (в действительности тридцать семь) и оставалась на лавке с молодежью за яркую внешность. Ну и за настойчивость. Добровольно она бы пересела, как и признала свой возраст, только после смерти. А вот Шерлин с завистью поглядывала на спокойные задние ряды. Ей бы там понравилось. Отличное место, чтобы вздремнуть. К тому же все равно ощущала себя не на тридцать, а на все пятьдесят. Но ари Бостоп не позволяла. Называла ее, уважаемого мастера по костям, «голубоглазкой» и говорила, что такие миловидные преподаватели должны быть на виду. Какое значение имел цвет ее глаз для людей за кафедрой, так же как и миловидность, оставалось загадкой.

– И зачем он надел жабо?

– Ради дракона? – предположила Шерлин.

Обе усмехнулись и вежливо кивнули Ти́мосу Путкенсону. Мужчина выдающихся габаритов примостился рядом с Летицией и поправил жабо. Похоже, известный мастер по начертанию оставался единственным человеком, соизволившим прийти в праздничной сорочке.

Даже молоденькие лаборантки ждали появления дракона хоть и с любопытством, но без должного пиетета. И хотя представителей этой расы было не больше сотни в стране, но они постоянно мелькали в газетах, лезли в парламент и создавали проблемы на пустом месте. Так и вышло, что людям нравилось за ними наблюдать, но на расстоянии. Как за небесными светилами.

– Ари Томпик, вы замечательно выглядите, – сказал Тимос. – У вас прекрасные…э-э-э… глаза, и э-э-э… вы прекрасно…

– Спасибо, ари Путкенсон, – с улыбкой перебила Летиция.

– Э-э-э, прекрасно. – Путкенсон сжал руки между коленей и постарался снова завести разговор: – У вас новая юбка? Прекрасно…

– О, кажется, идут! – опять перебила Летиция и посмотрела на дверь. – Не вижу дракона... Нет, вижу! Чтоб я ослепла! Ари Пирс, вы видите?

Шерлин видела, как и все. Их седовласый высокий ректор шел рука об руку со среднего роста мужчиной. Не стариком, точно. Он не подволакивал ноги, не опирался на трость и даже не причмокивал губами. Это оказался совершенно другой дракон. Смуглый, черноволосый и в темно-коричневом сюртуке. Когда он повернул голову, в ушах что-то блеснуло.

– Это сережки? – шепнула Летиция и прищурилась, чтобы разглядеть. – Я же говорю, у него серьги! Ари Пирс, вы это видите?

– Угу.

– Ари Пирс, чтоб я ослепла. Но это же мужчина! Мужчина?

– М-м-м.

С некоторых пор Шерлин уже не верила, что настоящего мужчину можно определить по наличию брюк.

В этот момент ректор дошел до кафедры, но пока не стал подниматься. Он продолжил о чем-то говорить с драконом.

– Ну вот я теперь точно вижу, что мужчина. Видите? – Летиция толкнула Шерлин в бок.

Дракон, вероятно, что-то услышал и посмотрел на первые ряды.

«Вполне обычное мужское лицо», – решила Шерлин.

– Хорош! – поделилась Летиция. – И будто ямочка на подбородке. Видите, ари Пирс? Это признак мужественности.

– У меня тоже… э-э-э… ямочка, – заметил Тимос Путкенсон, поправляя жабо.

На лице дракона в этот момент промелькнула улыбка. То ли он услышал Летицию, то ли ему что-то сказал ректор.

– У него клыки? – прошептала Летиция. – Вы видите, ари Пирс? Клыки?

Шерлин едва сдержала смешок. Никаких клыков она отсюда не заметила, но у ари Томпик хватило бы воображения и на чешую под одеждой.

– Совершенно обычный мужчина, – ответила Шерлин, чтобы успокоить коллегу.

– Да вы, кажется, ничего не видите… – усмехнулась Летиция, и чуть тише добавила: – После развода до сих пор не можете смотреть на мужчин и оценить их… м-м-м… стать? Сильно вам досталось, понимаю. Но дракон – ничего, поверьте.

– В этом вопросе если кому и верить, так только вам. В Бернинском университете сложно найти большего специалиста по широким плечам и узким бедрам. Но в мужчинах я теперь ценю другие качества, – ответила Шерлин и чуть тише добавила: – Уровень пушистости, хвост.


С этой книгой читают
Весна пришла – ведьмы прилетели, вернее, всего одна, глазастая и худая. Но Джонатану и ее хватило. Знал бы заранее – попросил бы на службе перевод, только поздно. Привычная тишина улиц сменилась криками и руганью, на болотах расплодились призраки, а ведьма твердо решила остаться. И у Джона никто ни о чем не спрашивал. Особенно ведьма, которая в его городе от кого-то еще и скрывается.
Вторая часть дилогии! Первая – "Зелье первокурсников" – доступна бесплатно.Тяжело придумать совершенно новое зелье, когда до тебя были десятки поколений ведьм и ведьмаков, которые варили очень забористые вещи. Но мы, скромные адепты Высшей школы магии, не привыкли пасовать и готовы экспериментировать. Осталось лишь смешать порцию геройства и улыбок, добавить сюда три четверти слез и приправить поцелуем с самым настоящим эльфом.
В любой уютной деревеньке найдется труп. Простите, тайна. По совести говоря, не одна тайна, а десяток. Жители деревеньки Ансуль даже имя друида скрывают от собственной же травницы. И якобы не знают, где его искать, но уверяют, что уже сто пять лет он исправно им помогает. Чем именно, не уточняют. На этом я бы и успокоилась, уверяю. Но друид явился сам. С трупом в придачу. Что нас теперь ждет…О-ля-ля!
Кира — паромщик. Она с риском для жизни отвозит к порталам животных, которые случайно попали в ее мир. Но однажды ее заданием становится человек. Рыжий мужчина в старомодной одежде.Что может пойти не так в работе с разумным существом? Все, если у этого рыжего имеются совершенно другие планы и он не собирается возвращаться домой с пустыми руками.Первая часть дилогии
Кто-то советует не выходить за порог дома, я же рекомендую даже ванную не покидать. А то можно попасть… в чужой мир, которым правят ящеры переростки с таким самомнением, что удивительно, как крылья не отваливаются такой груз тащить.Мне ещё повезло – получилось попасть в Королевский Магический Университет – да не абы куда, а на факультет боевой магии, где «бабам не место», найти неплохую подработк
Думала ли когда-то я, пенсионерка Марья Ивановна, что моя душа после смерти попадет не в Рай, а в какой-то ужасный мир? Да еще и в тело куклы, специально созданной для развлечений богатых и влиятельных мужчин! Сидеть, лежать, развлекать, ублажать – и все это по команде. Ты смотри, какие умные, хорошо устроились! Ничего, я тоже не лыком шита, покажу местным мужчинам, что такое бравая пенсионерка постсоветского пространства! Заодно и сама научусь ч
Какова вероятность, что из тюрьмы тебя спасет дракон? 100%! Сегодня ты правая рука короля и лучшая подруга кронпринца, а завтра шпионка, предательница и узница самой надежной тюрьмы. Побег удался, вот только спаситель вызывает недоверие и странное тепло в груди. Остается один выход: разобраться в себе, выполнить задание соседнего королевства, получить укрытие и не влюбиться в своего таинственного напарника. Пожалуй, последнее сложнее все
На что способна леди, находящаяся в розыске, и оборотень, потерявший звериную ипостась? На многое, если она – лучший артефактор страны, а он – гениальный сыщик. Расследуя дело о пропавших оборотнях, я и Джаред перешли дорогу мафии. И теперь у нас есть всего пятнадцать дней, чтобы закончить расследование, предотвратить войну кланов и спасти моих родителей. Но что, если скрывающийся в тенях враг, древнее и страшнее, чем мы могли себе представить?
Книга задумана как метатекст, синтез разных отраслей искусства в одно универсальное искусство. Важно не развитие сюжета, а развитие мысли, иногда её непредсказуемые ходы – как и бывает в жизни. «Жизнь слишком важна, чтобы рассуждать о ней серьёзно» (Оскар Уайльд), поэтому текст написан как метатекст, синтез серьёзного и не очень.
Это четвертый детективный рассказ из серии "Профайлер". Ульяна едет в отпуск на машине с подругой Верой и собакой Чарой. Неподалеку от места, где они арендовали дом у моря, снимают кино. Известный артист Самсонов, любимец женщин, играет в фильме главную роль. Через несколько дней Самсонова находят утонувшим. Самоубийство, несчастный случай или все-таки убийство? Петечка ищет информацию о прошлом артиста, а Ульяна все анализирует.
Живешь себе спокойной жизнью, работаешь, отдыхаешь в заслуженном отпуске на Чёрном море. И все у тебя хорошо до того момента, пока не начинают тебе сниться странные сны. И тут выяснилось, что ты- это не ты, а птица Феникс, которая должна спасти какое-то королевство от какой-то страшной беды. Но где это королевство и как туда попасть , кого и как спасти ?Выясним, спасем, как бы они нам не сопротивлялись! И даже красавчики - адепты магической акаде