Ольга Ашмарова - Кофе с тобой

Кофе с тобой
Название: Кофе с тобой
Автор:
Жанр: Социальная фантастика
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Кофе с тобой"

Рассказ 2021 года из одноименного сборника. История о наивной влюбленности в вымышленном провинциальном городке Январск. Ксюша – юный эколог, а Илья – бариста в кафе с одноразовыми стаканчиками, хранящий свою фантастическую тайну. За простым сюжетом скрывается размышление о конфликте поколений и выборе между благом для человечества и личным счастьем.

Бесплатно читать онлайн Кофе с тобой


Глава 1 «Одноразовый стаканчик»

 Меня зовут Ксения. Я эколог. Эту профессию выбрала в 15 лет. Тогда же начала вести свой канал об экологии и до сих пор рассказываю на нем о новых технологиях для переработки отходов и принципах рационального потребления. Но сегодня я хочу рассказать другую историю. Из-за неё я не могу нормально спать последние несколько дней после возвращения из моего родного города – Январьска.

 Летом 2040 года я окончила школу и ждала зачисления в столичный вуз. Все время подготовки к экзаменам я проводила за компьютером, окруженная текстами, видео и голограммами. Утром после экзамена было так здорово никуда не спешить, проснуться и увидеть яркое июньское солнце за окном.

 Наверное, я целый месяц не выходила из дома, поэтому долго искала свои очки со встроенными экранами и камерами для прогулок, наушники и маску с фильтрами от микробов и загрязнений.

 Через полчаса я их все же нашла в ящике с проводами и аккумуляторами. Надела хлопковые штаны и футболку, опустила ноги в ботинки без шнурков. Они легко приняли форму моих ног. Я собрала короткие русые волосы в хвост и поспешила наружу.

 Скоростной лифт закрыл свои двери, тихо зашумел и повез меня вниз с тридцать пятого этажа. Во дворе нового дома, где я жила с родителями, было пусто: те, кто работал не дома, уехали рано утром. Большинство проводили время в своих квартирах. С каждым годом гулять во дворе становилось все менее популярно, мои друзья обычно проводили время на уединенных террасах на крышах наших огромных умных домов и болтали друг с другом с помощью видеосвязи и объемных голограмм.

 В тот день мне хотелось побыть одной, и я отправилась к старым пятиэтажным домам. Их построили еще в прошлом веке. Старожилы называли их «хрущевки» и «сталинки». Я шла по старому асфальту, местами он был разбит так, что каменная крошка хрустела под ногами. По узким улочкам старого города редко ездили автомобили, здесь они не могли набрать свою обычную скорость под триста километров в час. Цвела сирень. Я вдыхала ее сладкий аромат. Окна домов были открыты, наверное, жители старого центра тоже наслаждались летом и сиренью, работая за своими компьютерами.

 Здесь было спокойнее, тише и уютнее. Только рекламы— голограммы у редких магазинчиков и шпили высоток на горизонте напоминали какой сейчас год. Помню, как увидела полный контейнер для пластиковых бутылок в одном из дворов. Сделала фото с помощью своих очков и тут же выложила на своей канал с комментариями о том, что отходы нужно не только сортировать, но и перерабатывать. Это фото до сих пор напоминает мне про то лето и про нашу встречу.

 День близился к полудню. Солнце припекало все жарче. В тени старого дома с аркой я заметила блеклую вывеску кафе и решила заглянуть за холодным кофе. С трудом открыла тяжелую дверь, убрала маску с лица и сразу почувствовала терпкий кофейный аромат. Я подняла очки на лоб, чтобы получше осмотреться. Кафе было уютное: с большими окнами и деревянной мебелью из десятых годов двадцать первого века. В углу у окна сидел рыжий пушистый кот.

– Какой ты хорошенький, как тебя зовут? – не удержалась я и погладила питомца по голове.

– Рэй. Его зовут Рэй, – это была первая фраза, которую я услышала от баристы.

 Я подняла глаза. На меня смотрел сероглазый высокий парень со светлыми волосами. На вид он был на пару лет старше меня.

– Добрый день, – поздоровалась я.

– Здравствуйте, – ответил он. – Какой кофе желаете?

 Я молча смотрела на него, пожалуй, целую минуту. Было что-то завораживающее в этих серых глазах, как будто не настоящее, а затем я все же ответила:

– Можно холодный латте с кокосовым сиропом?

 Он кивнул и назвал цену. Я оплатила, он уточнил:

– Налить в стаканчик с собой?

– Нет. Сделайте, пожалуйста, здесь.

 Он еще раз кивнул и начал готовить. Я присела за столиком с котом и продолжила гладить его. Бариста принес мне кружку с кофе, а я прочитала на бейджике его имя «Илья».

– Удивительно. Рэй обычно не любит чужаков, а вам дает себя гладить, – заметил он.

 Я улыбнулась, а Илья улыбнулся мне. Я пила кофе и наблюдала за происходящим: за котом, за тихой улицей совсем без машин, за мимо проходящими людьми в очках и масках, за Ильей. Он стоял у барной стойки и читал обычную бумажную книгу. Приглядевшись, на обложке я увидела имя любимого автора – Рэй Брэдбери.

 Он читал, то и дело останавливался и что-то записывал в свою бумажную тетрадь, а затем замирал и молча смотрел на противоположную стену. Это кафе было удивительным местом без интерактивных экранов и голограмм. Я любовалась кофейней как будто из прошлого и ее загадочным баристой. Мне совсем не хотелось уходить. Тогда я робко спросила:

– Вы назвали кота в честь писателя?

 Он вздрогнул, как будто забыл, что я здесь, удивленно посмотрел на меня и утвердительно кивнул головой. Я рассказала, что тоже читала Брэдбери, и что мой любимый рассказ «Песочный человек».

 Так мы обсуждали книги, наверное, с полчаса, потом я поблагодарила Илью и покинула странное кафе. Но все мои мысли были заняты новым знакомым.

 Конечно же, тем летом я зачастила в то кафе за кофе, чаем, лимонадом – за чем угодно к Рэю и Илье. С ними было так уютно молчать, так легко говорить. Редкие посетители кафе никак не мешали нам.

 Помню, как на пятый день моих визитов Илья спросил, как говорят в крупных столичных кофейнях:

– Для кого приготовить латте?

– Для Ксении, – смущенно ответила я.

 Так мы и познакомились. Я приходила в кафе в старом доме каждый день. Однажды Илья подсел ко мне за столик и рассказал, что он не просто бариста, но и управляющий, хозяин и единственный сотрудник, что кафе досталось ему от родственников, что работает он без выходных, что посетителей не так много, но ему на жизнь хватает.

 Каждый день мы много говорили о литературе, биологии и физике. Он был начитанным, умным и всегда интересно рассказывал о сложных вещах, остроумно шутил. Признаюсь, я им восхищалась.

 Я рассказывала ему о своей жизни, о школе, о своих мечтах, о будущем переезде, о своем канале про экологию и рациональное потребление. Узнала, сколько он тратит на одноразовые стаканы, и упорно доказывала, что пить из керамических кружек – это разумно. Он только улыбался в ответ, казалось, что снисходительно, но так привлекательно. Я делилась своими мечтами и хотела узнать, чего он ждет от жизни, не собирается же вечно работать в кафе. Он снова улыбался. Однажды рассказал, что пишет кое-что важное, и я решила, что он писатель. Своими черновиками он никогда не делился. «Его право!» – думала я, хотя мне и было очень любопытно.


С этой книгой читают
Девочка Теодора болеет странным недугом: её видят только взрослые, а для детей она невидимка.Как живется малышке, когда врачи врачи разводят руками, а взрослые просят быть тихой и не пугать других детей?Получится ли у девочки найти увлечение по душе и верных друзей? Узнаете из сказки о маленькой невидимке.
У Виолетты Твиртэр могла быть обычная семья. Но её отца призвала на службу богиня Элеунского океана. Мать похитили во время разрушительного вторжения в родной город Твиртэров, а сама девушка после долгих скитаний оказалась в доме за высоким забором.Неужели богиня прокляла её или ещё проклянёт? Впереди читателей ждёт фантастическая история, в которой только вам решать, кто обладает настоящими нечеловеческими силами, кто чудовище, кто был проклят,
Новогодняя история о маленькой снежинке, которая мечтает попасть на елку к Дедушке Морозу, чтобы подарить добро и свой свет всем обитателям волшебного леса. Но на новогоднюю елку приглашают только снежинки идеальной формы, и нашей героине предстоит сложный путь, чтобы узнать, что такое настоящая красота, и исполнить свою мечту.
Маленькая Анна встречает в зоопарке большую черепаху Гарриету. Она расскажет девочке свою волшебную историю знакомства с мальчиком Чарли. Ему Гарриета открыла тайну, почему мы все так похожи и так отличаемся. Сказка вдохновлена реальными событиями из жизни Чарлза Дарвина и стремится поддержать интерес юных читателей к естественным наукам.
Перед вами оригинальный и смелый сборник - результат объединения восьми талантливых поэтов. Концепцией и основным сюжетом его является магическое число "восемь", которое пытаются отыскать авторы, все дальше отходя друг от друга, не подозревая о том, что индивидуальность и несхожесть сближают их, ведь в этом сборнике каждый отвечает за определенную строчку, ноту и цвет. Сложно представить, но авторы смогли найти то, что искали, и создали этот уник
Владимир Войнович определил литературный жанр, характерный для писателя-фантаста Михаила Кривича, как фантастический реализм. На страницах этой книги читатель столкнется с продавщицей продмага, которая становится главой нашего государства, с псом-полукровкой – посланцем собачьей цивилизации к людям, с натуральнейшим минотавром, родившимся в семье провинциального градоначальника. И там же, в других рассказах, читатель обнаружит двух мальчишек из м
Мы все чего-то ждем. Ожидание неизбежно, также, как и событие, последующее ему. Ожидаемые события могут быть самые разные: встречи, находки, таинственные происшествия, неприятности, счастливые моменты. Но рискну предположить, что самым неотвратимым из ожидаемых событий выступает смерть (в прямом и самом широком смысле). Но пока мы все пребываем в ожидании неизбежности, можно что-то и поделать. Например, прочесть этот сборник рассказов, повестей,
Для того, чтобы поверить в чудо, иногда нужно ждать, а иногда идти к этому полжизни. А бывает и так, что чудеса сами делают решающий шаг навстречу…
В сборнике талантливого автора Ляны Полоновой собраны тринадцать рассказов. Каждый из них оригинален и неповторим. Здесь присутствуют фантастические миры, сказания Бурятии и предание мудрого Востока. Но какими бы разными они не казались, все рассказы объединяет Любовь. Именно так, с большой буквы. Каждый рассказ – это яркая жемчужина в ожерелье Любви.Мягкая напевность слога, граничащая с песенной, обволакивает читателя и нежно ведёт вперёд.
Книга посвящена вопросам применения стандартов и нормативных документов при осуществлении закупок по 44-ФЗ и 223-ФЗ. Рассмотрены основные сложности и проблемы, которые могут возникнуть при описании объектов закупок, алгоритм поиска, отбора, приоритизации и применения стандартов и нормативных документов при составлении технических заданий. Отдельно рассмотрены вопросы организации эффективного применения таких документов на уровне организации, орга
С момента, как я попал в этот мир, казалось, прошло всего ничего и в то же время очень многое. Теперь я точно стал Евгением Львовым и получил признание от собственных людей. Осталось лишь показать и остальным, что отброс рода Львовых уже давно не является таковым. Меня ждёт столица.
В небольшом городке девочка Сима получает странное послание. Она обращается за помощью к соседскому мальчику Камилю, который берется за расследование и создает сыскное агентство «SimKa» (СИМона и КАмиль). В расследовании также принимает участие Марика, подружка Симы, неразлучная со своей собакой, таксой Фионой. Среди подозреваемых: Кракозябра, Зюква, мадам Глюкерия и другие странные жители заброшенного особняка, а также бакалейщик месье Лер