Валерий Воскобойников - Кольцо нибелунгов

Кольцо нибелунгов
Название: Кольцо нибелунгов
Автор:
Жанры: Книги для детей | Исторические приключения
Серия: Книги для умных детей
ISBN: Нет данных
Год: 2017
О чем книга "Кольцо нибелунгов"

В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…

Бесплатно читать онлайн Кольцо нибелунгов


© Воскобойников В. М., пересказ, 1996

© Оформление. ООО «Издательство «Пальмира», АО «Т8 Издательские Технологии», 2017

Глава первая,

в которой любезные читатели успеют лишь на мгновение увидеть красавицу королевну Кримхильду, трех ее братьев-королей, а потом узнают о юношеских подвигах великого витязя Зигфрида и о его страстном желании сделать Кримхильду своею женой

Вечером Кримхильда подошла к узкому окну, у которого любила заниматься рукоделием, и неожиданно услышала смешной разговор. Внизу беседовали четверо запылившихся в дороге рыцарей. Они только что подъехали ко дворцу, спешились и ждали, чтобы их отвели в покои для гостей. По-видимому, они собирались переодеться и предстать перед королями.

– А что, верно у королей сестрица – красавица, какой свет не видал? – спросил один.

– Именно о ней я и рассказывал вам в дороге, друг мой! – удивился другой.

А третий подтвердил:

– Помните, музыканты пели о ней при дворе датского короля? Вы тогда подсели поближе, чтобы слушать их.

Когда о твоей красе постоянно говорят слуги, этого не замечаешь. Дороже слово, сказанное незнакомыми витязями в беседе между собой. И при этом они не догадывались, что она их слышит. Кримхильда стояла у окна, с улыбкой вслушиваясь в беседу.

Жаль, приезжих тут же позвали и она не дослушала их разговора.

А позже, почти на том же самом месте, при свете факелов, Хаген зарубил их своим мечом. Всех четверых. Так и похоронили их, толком не узнав ни имен, ни страны, откуда они прибыли.

* * *

Быть может, кого-то постоянный гвалт в королевском дворце, пиры, веселые песнопения, лязг оружия и утомляли. Но только не Кримхильду, юную королевну Бургундии. К веселью на мужской половине она привыкла с детства.

– Вырастешь, дочка, – говорила ей Ута, королева-мать, – и у тебя будет свой дворец и свое королевство, если Господь даст достойного супруга. Быть королевой – большая наука. Король управляет государством, своими вассалами. А королева должна управлять королем, да так искусно, чтобы он никогда о том не догадывался.

– Мне и с вами хорошо, матушка, – отвечала Кримхильда, – и замуж я никогда не пойду.

В Бургундском королевстве было сразу три короля. Считалось, что они так и правят страной втроем, три брата. Правда, больше других правил старший, Гунтер. Братья были молоды и не успели отыскать себе жен. Вот почему их родственник, могучий богатырь Хаген, во всем направлял их. Да так искусно, что они тоже об этом не догадывались.

Хагена узнавали издалека по росту, по мощной груди, по суровому, неулыбчивому лицу. Раннюю юность он провел в плену, заложником у гуннов, и, говорят, с тех пор разучился улыбаться. Но трех королей обожал всей душою и в любое мгновение был готов защитить их честь. Всех, кто хотел с ним поспорить, помериться силой, он перебил на турнирах. Последнее время он часто жаловался, что никто не хочет вступать с ним в единоборство.

– Надо было беречь противников! – со смехом советовала Кримхильда.

– Я берегу честь королевского рода, и этого мне достаточно, – серьезно отвечал Хаген. Шуток он не любил.

* * *

Под утро Кримхильде приснился печальный сон. Она проснулась в слезах и, словно случилось несчастье, уже не могла заснуть.

А ведь ничего не произошло. Как обычно, поднялось солнце, как обычно, осветило сначала ковер на стене, потом душистые травы на полу в дальнем углу, наконец подобралось к постели. Только ей хотелось плакать от тоски и сердечных страданий. Ей снилось – в жизни о подобном она не думала, – что в окно залетел вольный сокол. И она разговаривала с ним, а он понимал ее речь и ходил за нею повсюду. И был он для нее самым дорогим существом в мире. Но внезапно в то же окно ворвались два орла. Не обращая на нее внимания, огромными когтями они впились в сокола. Беспомощная, одинокая, несчастная, она прижалась к стене, они же злобно клевали ее сокола, и некому было их остановить.

Вот и все, что ей снилось. Орлы улетели, хищно озираясь, а истерзанный мертвый сокол лежал на полу.

* * *

– Матушка, что за сон мне сегодня ужасный привиделся! – пожаловалась она, когда пришла в материнские покои. – Никак мне его не забыть!

Пожилая королева-мать ведала тайны снов и могла объяснить многое. Она расспросила дочь, а потом скорбно вздохнула:

– Лишь бы не стал этот сон для тебя вещим. Твой сокол – славный витязь, и пусть хранит его Бог, чтобы у тебя не отняли супруга два озлобившихся врага. Ты уж побереги его, когда станешь женою.

– Матушка, да я в который раз повторяю, что не собираюсь замуж. Мне и здесь хорошо, с вами и с братьями. Не пойду я ни за кого.

Внизу, во дворе, перед королевским дворцом слуги посыпали песком запекшуюся на камнях кровь.

– Ой лютый! – говорил один слуга другому. – Троих вчера напополам разделал, а четвертому отсек голову. Уже в темноте дрались, при факелах. Молодые были, красавцы.

– Сгрубили они ему или что?

– Да ему разве сгрубишь! За стенами города все кладбище полно теми, кто грубить пробовал. Нет, он потешный бой предложил, чтобы перед сном размяться. И первого развалил нечаянно. А когда остальные трое стали драться всерьез, он и их не пожалел.

А в это время через леса, холмы, пашни мчался в Бургундию ее сокол, ее будущий возлюбленный, будущий муж, знаменитый воитель Зигфрид.

Если бы Кримхильда не была так хороша! И если бы доблесть Зигфрида – королевича из далекой Нидерландской земли – не была столь велика! Не случилось бы многих несчастий, не пресеклись бы жизни отважных воинов, которые пока еще не догадывались о беде, предназначенной им судьбою.

Те, что рассказывали истории про Зигфрида, могли говорить о нем не умолкая от зари до зари. И еще немало осталось бы другим, пожелавшим рассказать о его подвигах. И что там было правдой, а что насочиняли придворные музыканты-шпильманы, бродячие певцы, – теперь, после гибели славных героев, уже никогда не узнать.

Зигфрид родился в королевской семье, известной добродетелью и могуществом. С детства отличался он ростом и силою.

Молодые, играя, бросали камни – его камень был тяжелее, летел дальше. Его игрушечное копье было не легче боевого, взрослого.

Однажды на заре он пришел к полю, где пасся королевский табун необъезженных лошадей. Среди них красотой и диким нравом отличался скакун белой масти. Ни один человек не смел приблизиться к нему – так силен и необуздан был конь. Все уже решили, что судьба его – прожить без всадника до тех пор, пока годы не укротят бешеный конский нрав.

Юный Зигфрид вскочил на коня, к ужасу пастухов, и конь сразу встал на дыбы, долго и безуспешно пытался сбросить и растоптать королевича, а потом умчал его в поля. Лишь к закату вернулся присмиревший конь, и царственный отрок, осунувшийся за один день, сидел на нем прямо, гордо. С тех пор стал белый конь Зигфриду верным другом. Лишь его слову и жесту был он послушен, и не было у него иного всадника среди людей.


С этой книгой читают
Американский писатель и художник-иллюстратор Говард Пайл (1853-1911) собрал и обработал множество легенд и баллад о Робине Гуде. Ни одна из этих историй Пайлом не придумана, он лишь связал их воедино – получилась увлекательная, полная средневекового колорита и народного английского юмора повесть о благородном разбойнике и его веселых друзьях-йоменах, живущих под сенью Шервудского леса.
Античные мифы и легенды остаются кладезем самых невероятных и интригующих сюжетов. В книге собраны рассказы о наиболее значимых олимпийских богах и ярких героях Древней Греции.
Книгу составили легенды о короле бриттов Артуре и рыцарях Круглого стола. Сочетание древнейших мифологических верований, исторических реалий и литературной фантазии обеспечило этим текстам долгую жизнь. И поныне трудно не удивиться, следя за приключениями рыцарей и их подвигами, за вмешательством чудесных сил и одолением козней злых волшебников.
Героические истории, сложенные о подвигах отважного графа Роланда, который верой и правдой служил императору франков Карлу Великому и принял смертный бой в Ронсевальском ущелье, сдерживая натиск сарацин.
В этом сборнике представлено две книги, предназначенные для развития детей от рождения до младшего школьного возраста. Стишки на все случаи жизни помогут организовать развивающие занятия с самыми маленькими в домашних условиях. Сказки направлены на развитие внимания, речи и памяти, но главная их задача – коррекция нежелательного поведения детей.
Это сказка, которая станет для вашего ребенка другом и проводником, научит его дружить, верить в добро и творить чудеса. А вам поможет стать мягче и терпимее.
Книжка предназначена для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Книжка-малышка с картинками. Родители, читайте детям сказку. Учите, чтобы ребенок читал сам. Червячок нашел друзей. Он теперь не одинок.
Сборник сказок-крошек (не больше ста слов), каждая из которых дана в русском оригинале, а также в переводе на английский язык. Каждая из сказок – это маленькая притча, позволяющая ребёнку осваивать непростые представления о жизни, а также о её таинственных сторонах, с которыми имеет дело христианская вера.
На окраине города, среди стандартных новостроек, стоит Серый Дом, в котором живут Сфинкс, Слепой, Лорд, Табаки, Македонский, Черный и многие другие. Неизвестно, действительно ли Лорд происходит из благородного рода драконов, но вот Слепой действительно слеп, а Сфинкс – мудр. Табаки, конечно, не шакал, хотя и любит поживиться чужим добром. Для каждого в Доме есть своя кличка, и один день в нем порой вмещает столько, сколько нам, в Наружности, не п
Тяжела жизнь в цыганском таборе. Но именно табор стал домом для княжны Мери, бежавшей из родных мест после гибели родителей. Спасая свою жизнь, Мери не знала, что сердце она уже никогда не спасет. Любовь к цыгану Сене меняет ее до неузнаваемости, и даже разлука не способна убить надежду увидеть возлюбленного еще раз… Цыганка Дина ненавидит таборную жизнь и, влюбившись в чужака, мечтает убежать с ним. Но после вестей о смерти любимого вынуждена вы
Пингвиндер туралы деректерСіздер, пингвиндерге ақ-қара смокинг не үшін қажет екенін білесіздер ме? Мұхиттағы жыртқыштардан сақтану үшін қажет.Жон арқасының қара түсті болуы көзге түспеуге көмектеседі. Жоғарыда жүзіп жүргендер пингвиндерді бірден байқамай алмайды. Егер жүзіп жүрген пингвиндерге төменнен қарасаңыз, бауырындағы ақ түсі аспан түстес болып, көзді алдайды.
История Древней Руси полна неожиданностей… Бессмертные воины сражались на просторах русских земель, путешествовали и совершали открытия.