Александр Быков - Копеечка на Диком Западе

Копеечка на Диком Западе
Название: Копеечка на Диком Западе
Автор:
Жанры: Детские приключения | Детская познавательная и развивающая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2020
О чем книга "Копеечка на Диком Западе"

Копеечка попадает в Соединенные Штаты Америки и оказывается в коллекции монет США последних двух столетий. Любопытная копейка знакомится с долларами и центами, убеждает одного из них отправиться в путешествие на Дикий Запад Америки, в эпоху, когда там бродили стада бизонов, жили индейцы, а на плантациях Юга трудились чернокожие рабы. Её ожидают невероятные приключения, настоящий вестерн. Едва успела Копеечка вернуться обратно на бархатное ложе коллекционного планшета, как в дом коллекционера проникли воры…

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Бесплатно читать онлайн Копеечка на Диком Западе


© А. В. Быков, 2020

© Оформление. ООО ЦКИ «ПАВА», 2020

* * *

Прощай, остров Кюрасао!

Далеко-далеко от России, на острове Кюрасао в Карибском море, вместе со старыми вещами в шкатулке скучала российская копеечка. После того как она с помощью волшебной расчески совершила путешествие в восемнадцатый век, узнала о сокровищах пиратов и смогла вернуться обратно, монетка долго не могла прийти в себя. Ей было жалко людей, которых погубил коварный корсар Ла Бюз. Она очень тосковала по своей подружке, монетке голландской королевы Вильгельмины, которая так и не смогла вернуться назад из прошлого.

В коробке со старыми вещами было тихо, спокойно и невыносимо скучно. Хозяйка вещей, старушка, болела и уже давно не заглядывала в шкатулку, чтобы поговорить со своими сокровищами. Можно было, конечно, попытать счастья и снова оказаться в прошлом. Волшебная расческа с двумя отломанными зубьями – память о путешествии к пиратам – была рядом. Но куда загадывать путешествие, копеечка совершенно не знала. История этих мест была для неё тайной. Можно запросто очутиться во временах, когда денег еще не было, и превратиться во что-то другое, тогда пути назад не будет.

В один из дней шкатулку открыла внучка старушки.

– Здравствуй, мое наследство, – сказала она вещичкам. – Ваша старая хозяйка умерла, и теперь вы принадлежите мне.

Вещи зашевелились, обсуждая событие.

– Но дело в том, что вы мне совершенно не нужны, – продолжила внучка, – для меня вы бесполезный хлам, и я собираюсь от вас избавиться.

Легкий шорох снова раздался из шкатулки. Старинные вещи явно волновались.

Внучка закрыла крышку, взяла в руки коробочку и отправилась с ней на рынок, где знакомый торговец продавал туристам всякие безделушки.

Он охотно купил у наследницы содержимое вместе со шкатулкой, ведь там было много серебряных безделушек и даже одна старинная золотая брошка.

«Отлично, – подумала копеечка, – сейчас он выложит все это на прилавок, и я наконец-то смогу вырваться с острова. Может быть, меня купит турист из Соединенных Штатов Америки и я наконец-то попаду в эту страну.

Но покупать копеечку никто не спешил. Туристы предпочитали другие сувениры: магниты с видами острова Кюрасао, старинные голландские вещицы. Быстро приобрели и монету с пожилой королевой Вильгельминой, которую внучка когда-то подарила своей бабушке вместо монеты юной королевы, не вернувшейся из путешествия в прошлое. Российской копеечкой никто не интересовался.

В один из дней на рынке появилась шумная толпа людей, говорящих по-английски. Копеечка уже знала этот язык, поскольку успела побывать в Англии.

«Хорошо бы это были американцы, – подумала она, и в ту же минуту мужчина с фотоаппаратом поднял монету с прилавка.

– Какая малышка! – сказал он продавцу. – Это из какой страны, Болгарии? Я вижу тут славянские буквы.

– Это из России, – ответил ему продавец, – самая маленькая русская монета. Она называется «копейка».

– «Копек», – ломая язык, произнес американец, – «small russian coin». Вы не знаете, как она здесь очутилась?

– К сожалению, нет, – развел руками торговец. – Вероятно, монету привез кто-то из русских туристов.

– Сколько вы за нее хотите? – поинтересовался американец.

– Пять долларов, сэр!

«Ого, – подумала про себя копеечка, – чем дальше от родины, тем больше за меня дают».

– Хорошо, мистер, я беру эту монету. Думаю, она будет отличным подарком моему деду. Он бывал в России много лет назад, привез на память целую коробку русских сувениров, э-э… как там… «Matrioshka, Samovar, Medved». Думаю, что он будет рад новому русскому презенту, пусть и с берегов Кюрасао.

– Безусловно, сэр! – поддакнул торговец.

Копеечку положили в небольшой прозрачный пакетик с надписью «Привет из Кюрасао» и вручили покупателю.

«Интересно, – подумала монетка, – куда меня повезут?»

На этот раз она угадала. Самолет с туристами взял курс на север и через несколько часов приземлился в аэропорту Нью-Йорка.

Американский хозяин

Вернувшись домой, американский турист вручил своему деду сувенир с русской монеткой. Старик был доволен. Он немедленно открыл пакетик, достал копеечку и, взяв в руки увеличительное стекло, стал рассматривать монету.

– Ты знаешь, Джон, с того времени, как я бывал в России, многое изменилось. Представляешь, у них опять новые деньги! И, судя по всему, они снова проявляют агрессию.

– С чего ты решил?

– Ну как же, во времена, когда я был в Советском Союзе – так тогда называлась Россия, – они мечтали захватить всю планету, и на монетах у них был герб, где помещался земной шар в окружении символов социализма.

– Те времена, дед, давно прошли, социализма в России больше нет, теперь это капиталистическая страна.

– Социализма нет, а стремление к мировому владычеству осталось. Я это вижу, глядя на русскую монету.

– Что ты там разглядел? – удивленно спросил взрослый внук.

– На монете изображен символ: всадник колет копьем змею. Тебе это ничего не напоминает?

– Ничего!

– Вот и зря. Разве тебе не известно, что в некоторых странах, где к нам, американцам, относятся настороженно, США изображают в виде змеи.

– Ты имеешь в виду Мексику?

– Да, и её тоже. На их монетах, песо, помещён орел, разрывающий змею. Всем известно, что орел – это символ мексиканской независимости, а змея – его северный сосед, Соединенные Штаты Америки. При всем этом каждый мексиканец мечтает переехать в Америку, которую так ненавидит.

– Русские здесь совершенно ни при чем.

– Не скажи! Зачем же они поместили на своей монете всадника, убивающего змею?


Мексиканское песо с орлом, убивающим змею


– Ну это наверняка символ борьбы со злом!

– Вот именно, зло изображают в виде пораженной змеи, а всем известно, что змея в их понимании – олицетворение Соединенных Штатов.

– Дед, ты отстал от жизни, мир изменился.

– Политические интересы остаются прежними. В борьбе за мировое лидерство Россия – наш главный соперник.

– Почему не Китай?

– И Китай тоже.

– В таком случае, я предложу идею, которая излечит тебя от глупых подозрений.

– Какую же?

– Знаешь, что является символом Китая?

– Конечно – дракон по имени Лун, я же бывал на китайских карнавалах.

– А не он ли изображен на русской монете? Не против ли Китая направлено острие копья русского всадника?


Китайская монета с драконом и пламенеющей жемчужиной


– Я об этом не думал, – смутился пожилой американец.

Его внук, довольный розыгрышем, отправился по своим делам, а дед еще долго рассматривал русский подарок из Кюрасао.

– Положу-ка я тебя к своим монетам, – обращаясь к копеечке, сказал старик, – там тебе будет удобно.

Малютка-копеечка в очередной раз оказалась в коллекции.

Доллары и центы

В такой компании копеечка еще не бывала. Старик собирал исключительно монеты Соединенных Штатов Америки, зато все виды, по годам и разновидностям. Он говорил, что это не только коллекция для удовольствия, но и прекрасный вклад в будущее – инвестиция.


С этой книгой читают
Повесть рассказывает о России периода Смуты начала XVII века, патриотизме и предательстве, величии духа, готовности жертвовать собой ради страны, героизме обычных людей в минуты страшной опасности.
При написании этой книги автор обращался ко многим людям – свидетелям жизни Рубцова, специалистам-литературоведам, обычным вологжанам и персонам, имена которых ни при каких обстоятельствах не могут быть упомянуты в одном списке по причине взаимной неприязни. Тем не менее все они в меру сил оказывали помощь в сборе материала для этой книги, за что автор выражает им искреннюю благодарность.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Удивительная история об Агдике – девушке-алеутке, которую привез из Америки мореход-покоритель Аляски купец Черепанов. Девушка оказывается в провинциальном русском городе XVIII века, где сталкивается с любовью, предательством, становится жертвой общественных нравов и, едва не попадает в крепостную зависимость. Повесть основана на реальных событиях.
Книга рассказывает о прошлом и настоящем одного из древнейших сел русского севера Егорьевского-Заднего. Исторические очерки, рассказы о современной жизни сплетаются в увлекательное повествование, сравнимое временами с классикой деревенской прозы 1960-80 годов. В книге много юмора.
Каждый вечер старый дракон рассказывает принцессе сказки. Сегодня девочка пожелала узнать о тайне одного из самых зимних и чудесных явлений на планете. Люди верят, что северное сияние – удивительная выдумка природы, но только драконы знают правду о крайнем Севере, его первых обитателях и двух непоседливых драконятах, которые не побоялись отправиться в опасное путешествие. С них и началась эта история…
«Рождественские приключения Енотика и друзей. Снежные сказки леса» – это захватывающая, добрая новогодняя история о дружбе и волшебстве, происходящая в загадочном лесу. Енотик и его верные друзья – Зайчик, Белочка, Мишка и Ёжик – живут в удивительном лесу, где зимой происходят невероятные события. Каждый год, когда наступает Рождество, лес наполняется волшебством и тайнами.Эта книга рассказывает о приключениях этой дружной компании, их забавных и
Сказка про двух путников, которые преодолевали трудности, исходя из опыта друг друга. За преодоление трудностей они благодарны друг другу.
Дорогие мои маленькие читательницы!Да, да – эта сказка именно для девочек. Но даже если её захотят прочитать и мальчики, то им также будет интересно. Потому что начинается сказка совершенно не с волшебных слов: «В одной простой городской квартире жил мальчик. Он был как многие мальчишки во дворе и школе…»Но как могут догадаться некоторые, этот мальчик оказался самым настоящим принцем. И не просто принцем, а Принцем бабочек!Принцу придётся сразить
Вы боитесь странных шорохов, непонятных звуков, которые слышатся вокруг, когда вы одни? Не верите во всякие мистические небылицы о заговорах и проклятьях? Мы, современные люди, всему найдем рациональное объяснение. Вы думаете, вы в безопасности в вашем изученном мире? Что можно ожидать от маленькой тряпичной куклы, сотканной в глуши, из которой доносятся предания глубокой древности? Ничего особенного. А вы уверены?
Поэтический сборник «Игра в бисер» представляет избранные стихи известного омского поэта Андрея Козырева за 2017—2018 годы.
Стихи – часть души автора, а чтобы познать её суть полностью, необязательно быть знакомым с писателем, ведь стихи всё расскажут за него.
Книга написана в новом необычном жанре: фантастико-комедийный эротический боевик-детектив. Читается на одном дыхании. Оставит позитив и улыбку после прочтения.