Татьяна Олива Моралес - Кристина и Английские Слова. Сказка и стихи на русском и английском языках, прописи и раскраски. Книга 1

Кристина и Английские Слова. Сказка и стихи на русском и английском языках, прописи и раскраски. Книга 1
Название: Кристина и Английские Слова. Сказка и стихи на русском и английском языках, прописи и раскраски. Книга 1
Автор:
Жанры: Юмор и сатира | Учебная литература | Языкознание | Современная русская литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Кристина и Английские Слова. Сказка и стихи на русском и английском языках, прописи и раскраски. Книга 1"

Пособие написано по методике всестороннего раннего развития и обучения детей от 3-х лет и методике © Лингвистический Реаниматор, оно состоит из 2-х частей. В 1-й части изложена сказка и 2 стихотворения на русском языке с переводом основного содержания на английский язык, перевод адаптирован по методике © Лингвистический Реаниматор. Во 2-й части даны русские и английские прописи, тематические раскраски. Книга содержит 155 английский слов для заучивания и много красочных иллюстраций.

Бесплатно читать онлайн Кристина и Английские Слова. Сказка и стихи на русском и английском языках, прописи и раскраски. Книга 1


Иллюстратор Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес


© Татьяна Олива Моралес, 2019

© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2019

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019


ISBN 978-5-0050-3029-0 (т. 1)

ISBN 978-5-0050-3030-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника (в устном или письменном виде) с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с личного письменного разрешения автора.

Аннотация

Перед вами учебное пособие, написанное по методике всестороннего раннего развития и обучения детей от 3-х лет и методике © Лингвистический Реаниматор.


Книга состоит из двух частей. В первой части изложена сказка и два стихотворения на русском языке с переводом основного содержания на английский язык, перевод адаптирован по методике © Лингвистический Реаниматор. Пример:


Ну ведь со-вер-шен-но не-об-хо-ди-мо же, е-сли ты что-то зна-ешь, о-бя-за-тель-но ку-да-ни-будь э-то всё при-ме-нить.


Well, it’s absolutely necessary, if you know something, be sure to apply it all somewhere.


[у-эл, итс э-бсо-лю-тли нэ-сэ-са-ри, иф ю но-у сам синг, би щу-а ту э-пла-й ит ол сам у-эр]


В примере выше дано русское предложение для чтения по слогам, его перевод на английский язык, русская транскрипция английского предложения для чтения по слогам (ударные гласные в словах выделены).


Перед каждым переведённым на английский язык отрывком из сказки есть словарь, в котором каждое слово из отрывка приведено с русской транскрипцией и переводом. Пример:


all [ол] всё


Во второй части даны русские и английские прописи, а также тематические раскраски по мотивам сказки. Книга содержит 155 английский слов для заучивания, в ней много красочных иллюстраций.


Учебное пособие может быть рекомендовано детям от 3-х лет, дошкольникам, школьникам, изучающим английский язык. Занятия по данном пособию не требуют никакой специальной подготовки и начальных знаний английского языка.


С этой книгой читают
Книга рассчитана рекомендуется широкому кругу лиц от 7 лет и старше. Ее целью является расширение словарного запаса и развитие навыков чтения, перевода с испанского языка на русский и пересказа. Все тексты адаптированы по методике © «Лингвистический Реаниматор», что существенно облегчает чтение, перевод и заучивание новых слов. Пособие содержит более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий
Тридцатилетняя Вера Никифорова всю жизнь находится под неусыпным контролем своей мамы Елены Васильевны. Но однажды, ненастным осенним вечером в её жизнь врывается случай.
В книге 5 рассказов на испанском языке с параллельным переводом на русский (в левой колонке испанский текст, в правой русский). Пособие рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский, начиная с уровня А1 – вы должны уметь читать на испанском. Новичкам уровня А1 я рекомендую отрабатывать навыки чтения и заучивать новые слова и идиомы. На более высоком уровне следует не только читать рассказы и заучивать слова, но и пересказывать содержание
Учебник рассчитан на учащихся от 7 лет и старше и рекомендуется широкому кругу лиц. Целью данного учебника является расширение словарного запаса и развитие навыков общего перевода с испанского языка на русский и с русского языка на испанский. В пособии содержится более 1 115 испанских слов и выражений. Уровень знания грамматики, необходимый для возможности занятий по первому разделу, является начальным (А1), для занятий по второму разделу – начал
Мы все нежно любим своих бабушек. А бабушки тоже любят свой день рождения и всегда рады нашему вниманию в такой важный день. И всем по силам показать маленькое представление для любимой бабушки и для её гостей – маленьких и взрослых. На один такой сценарий вы уже смотрите, бабушкины любимцы, с вашими любимцами из детских сказок и с волшебными стаканчиками для взрослых, написанный ко дню рождения реальной бабушки Тани, к которой в реальную деревню
В книгу вошли четыре сказки – «Про бедного Иванушку», «Про непутевую бабу», «Про Семена Ложкаря» и «Сказочка про непослушных детей». Книга содержит нецензурную брань.
Пьеса вошла в десятку лучших драматических произведений 2018 года по версии конкурса "Кульминация". Современная трактовка проблем "лишнего человека", "среднего возраста", и "отцов и детей". Содержит нецензурную брань.
Наклонился за словами, подумал: потерянные или случайно оброненные. Собрал их, положил на клавиатуру – получилось чрезмерно пошловато. Следовательно, они не потерянные, а выброшенные.
Около трех с половиной тысяч лет тому назад произошла одна из величайших катастроф на земле – взрыв вулкана Санторина в Средиземном море. Исчезли Атлантида, крито-микенская культура, состоялся Исход евреев из Египта. Египетский фараон, запуганный грозными явлениями (казнями), не только отпустил евреев, но по его велению была произведена религиозная реформа: верховного бога Амона сменил Атон… Об этой связи событий и говорится в книге.
В книге собраны все исторические сведения о городах Крыма, даже тех, которые исчезли, к примеру, город Арабат, находящийся у южного конца Арабатской стрелки. История их охватывает период начиная с VI века до нашей эры и заканчивая декабрём 1941 года, когда были высажены десанты советских войск в разных участках побережья Крыма, о судьбе которых редко и мало говорится…
Если человек по чьей-то просьбе вытащил из машины пьяного человека, нечаянно и нехотя нанес человеку травму, то он может быть привлечен к уголовной ответственности за причинение тяжкого вреда здоровью.
Новая книга юмористических эссе писательницы, в прошлом редактора журнала MAXIM, а в настоящем сценаристки первого оригинального проекта Netflix в России.Забавные истории о том, как у автора долго что-то не получалось – модельная карьера, пинетки, полюбить оперу – а потом что-то получилось. А значит, и у вас получится! Кроме модельной карьеры.Эта книга будет интересна 20-ти, 30-ти и 40-летним женщинам. Возможно, даже 50-летним (особенно Ольге Пет