Булат Ахметкалеев - Кто ты – русский богатырь Илья Муромец

Кто ты – русский богатырь Илья Муромец
Название: Кто ты – русский богатырь Илья Муромец
Автор:
Жанры: Научные доклады | Научно-популярная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2022
О чем книга "Кто ты – русский богатырь Илья Муромец"

В истории становления России как государства, ее культуры очень много темных мест, которое не очень понятно сегодняшним русским в силу того, что подавляющее большинство моноязычны, и сегодня моноязычный русский читатель, исследователь не замечает многих вещей, для него все родное русское , но стоит на многие вещи посмотреть двуязычным людям и открывается другая картина.

Бесплатно читать онлайн Кто ты – русский богатырь Илья Муромец



Вопрос покажется странным. Кому в голову придет усомниться в русскости такого былинного героя, как Илья Муромец, ведь его авторитет непререкаем? Но дело в том, что былинный герой Илья Муромец жил в период, когда под Русью понималась только определенная территория. В исторической науке давно уже отмечено, что в XII – XIII вв. название «Русь» обозначало собственно Киевскую землю. К примеру, Владимиро-Суздальская земля – не Русь, для новгородца под Русью тоже понималась только Киевская земля, не причисляли себя к русинам и жители Смоленской земли.

А наш герой, согласно былине, родился далеко от Киева – в Муромской земле, а это более тысячи километров от Киева. Эти земли, возможно, и входили под протекторат киевских князей, но не были Русью. По мнению авторитетных историков, это земли финно-угорских племён. Да и само слово «русский», если и было в употреблении, то, скорее всего, определяло не название этнонима, а говорило о принадлежности. В те давние времена были куряне, смоляне, новгородцы, черниговцы. Быть русским, возможно, значило быть в сфере влияния Киева. В период могущества Киева для многих племён как славянских, так и неславянских назвать себя русским значило обозначить свое предпочтение и тем самым оградить себя от притязаний более сильных соседей. Так вот, назвать Илью Муромца русским богатырем можно только с позиции сегодняшнего времени. Сам Илья поправил бы, сказав, что он не русский, а муромский богатырь.

Муромский – это определение местообитания. А кем же он мог быть по этническому признаку, к какому племени принадлежал (кривичам, вятичам, племенам мери, чуди, может, эрзя) до того, как стать русским богатырем? Это можно попытаться выяснить, основываясь на содержании самой былины. Выясняя этническую принадлежность богатыря, исходим из того, что у былинного героя в реальности был прототип.

По былине, Илья из Мурома, хотя есть исследователи, которые предполагают, что былинный город Муром – это город Моровск в Черниговской области. Так уместней было бы объяснить быстрое перемещение Ильи в пространстве, когда он «держал заутреню в Муроме, а к обеденке хотел поспеть в стольный Киев-град».

Возможно, лингвисты и смогут объяснить превращение Мурома в Моровск, но обойти еще один ориентир местообитания будет сложнее.

В былинах всегда утверждается, что Илья из села Карачарова. Муром и село Карачарово – это уже две точки привязки к месту, и обойти их не так-то просто, тем более эти населенные пункты существуют по сей день в такой же последовательности – Муром и рядом село Карачарово.

Гораздо проще объяснить быстрое перемещение в пространстве, если не забывать, что это все-таки былинный герой, и очередному сказителю, чем дальше по времени он находится от прототипа, свойственнее наделять героя чудотворными качествами. Таков уж закон жанра.

Если Муром вопросов не вызывает, то что такое Карачарово? Однозначного объяснения нет. Выдвигаются смешные версии. К примеру, есть версия происхождения от слов «кара за чары», другие выводят от тюркского, как «черная ель» или «черный воин», но во всех случаях версии натянутые и дальнейшего развития не дают.

Любому исследователю русского языка, я думаю, при соприкосновении с древним неясным по происхождению словом, если оно не находит объяснения в славянских языках, необходимо в первую очередь привлекать языки народов соседей. Кто столетиями жил и живет рядом со славянами? Это, конечно, финно-угорские и тюркоязычные народы.


С этой книгой читают
Волчонок не помнил свою мать, слишком рано он потерял её, но выжил, хотя не понимал, кто он и откуда взялся, пока не встретил такого же как он, и который стал его братом. Брат рассказал ему, что он принадлежит к могучему племени степных рыцарей – волков, научил его охотиться, показал, какой бывает настоящая дружба, и указал на извечных своих врагов, с которыми никогда не может быть компромисса.
В работе предпринята попытка дать общую оценку состояния отечественного законодательства по вопросам ответственности за административные и уголовные правонарушения в сфере экономической деятельности. Кроме того рассматриваются проблемы, возникающие в процессе привлечения виновных лиц к ответственности за отдельные правонарушения в сфере экономической деятельности, в том числе уклонение от уплаты налогов, незаконное предпринимательство, незаконную
Рассмотрены элементы, образующие национальную систему технологического прогнозирования в Российской Федерации, а также методология и инструментарий составления долгосрочных прогнозов. Приведены примеры научных направлений, выделенных в качестве приоритетов развития прикладной науки в РФ, создающие риск неэффективного расходования государственных средств ввиду низкого потенциала индустриализации и некорректной оценки конкурентоспособности национал
В работе рассмотрены существующие в теории подходы к определению понятия судебного прецедента, проведено сравнение значения прецедента и судебного правотворчества вообще в странах общего права и в России. Дается оценка тенденции к расширению правотворческих полномочий судов в современной России за счет создания Конституционного суда и фактического внедрения прецедентной системы в арбитражном судопроизводстве.На конкретных примерах иллюстрируется
Данный сборник включает в себя статьи, подготовленные по докладам, заслушанным на 3-й Региональной конференции «Социальные проблемы инновационного развития общества». В него включены статьи о ценностных ориентациях ученых, показателях публикационной активности, социальных и личностных условиях инновационной деятельности, сетевых социальных структурах и вопросах образования, т. к. ресурсом инновационного развития является вся образовательная систе
«Сердце Дракона» – фантастический роман Кирилла Клеванского, девятая книга цикла, жанр героическое фэнтези, приключения, боевое фэнтези.Пало королевство Да'Кхасси, оставив на душе Хаджара новые шрамы.Вернувшись обратно в столицу Дарнаса, он чувствует, как между двумя Империями назревает война. Но, пока, она лишь на горизонте и Хаджар окунается в водоворот предшествующих событий.Состязание школ боевых искусств. Убийцы во дворце Императора. И после
Продолжение "Обыкновенной сказки". Истории путешествия Всадника и Принцессы. Встреча с тёмными силами и Создателем. Противостояние Света и Тьмы.
Случайно оказавшись в кабинете гендира магической корпорации, я поступила как все, желающие заработать, — согласилась на испытательный срок. Адские условия испугают кого угодно, но не меня. И привлекательность начальника мне ни по чем. Я здесь за деньгами — заработаю на безбедную молодость и уволюсь, чтоб знал, какую драгоценную помощницу потерял.
Кирилл - Гребанный звонок, - моя рука отыскивает телефон, чтоб выключить будильник и опять погрузится в негу сонного блаженства, продолжая валяться в постели. Своя просторная квартира с высокими потолками это все же лучше, чем с предками, которую получилось выпросить у отца, уверяя в том, что буду учиться взрослой жизни. Чертов понедельник, голова раскалывается после вчерашней тусы в ночном клубе, к последней паре может успею нарисоваться. Вчер