Aelita Kowarska - Кулинарная книга пани Коварской. В том числе и рецепты

Кулинарная книга пани Коварской. В том числе и рецепты
Название: Кулинарная книга пани Коварской. В том числе и рецепты
Автор:
Жанр: Кулинария
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Кулинарная книга пани Коварской. В том числе и рецепты"

Для тех, кто любит Италию, но не любит готовить. Всё вперемешку: рецепты, лайфхаки, воспоминания, мечты. А также сюрприз!

Бесплатно читать онлайн Кулинарная книга пани Коварской. В том числе и рецепты


© Aelita Kowarska, 2020


ISBN 978-5-4498-9358-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рассольник по-Коварски

Хе, если кто-то сомневается в том, что в финале будет вкусно – просто НЕ ЧИТАЙТЕ!


Итак, сейчас я расскажу вам о том, как за один час времени приготовить изумительный рассольник на рассоле и без огурцов, и без мучений с варкой перловки, и без вымачивания говяжьих почек. Просто, раз-два и готово, и главное, чтобы потом под рукой была сметанка и немного бородинского со сливочным маслом.


***

А началось всё с того, что остался хороший рассол. Совершенно изумительный остался рассол от таких же изумительных соленых огурцов, хрустящих и в меру со специями, да только те улетели моментально, а рассол стоит. Стоит, зараза, и не портится. День, два, неделю… В холодильнике стоит в банке стеклянной и дразнится воспоминаниями об тех изумительных соленых огурцах.


А тут мы пошли в магазин, вообще-то это было МЕТРО, где часами можно между стеллажами гулять, выискивая что-нибудь интересное, отличающееся от ассортИмента «просто супермаркета», и там рядом с баночками импортных паштетов из французских индюшек и чешских уток (хотя, скорее, всё было наоборот, индейка чешска и утиный патэ) вдруг аккурат на уровне моих серых глаз – опс, двадцать руб, каша перловая, со свининой и с говядиной, оба вида были, и, как сейчас практика показывает – оба и надо, но можно только на «говяжей» каше, две «свиных» уже немножечко не то, жирновато и вкус теряется.


И тут у меня всё враз чисто «по-генуэзски» – кто не знает, жители моего любимого в Италии города считаются по всем Апеннинам самыми экономными, а на самом деле они, конечно, просто бережливы, так же, как и мы в наше советское прошлое, подсознательно перешедшее в а-ля демократическое настоящее – вот всё опс, да и совместилось: детская любовь к рассольникам, взрослое нежелание по часу варить перловку, тот рассол, что каждый день заманивал своей подпотевшей холодной баночкой, ну и коммунистическая цена 20 руб за одну тушенку, которой от радости прозрения оптом взяли чуть ли не целую упаковку, по стоимости как в хорошем ресторане такой же супчик безпроблемно заказать.


Но, в ресторане ты же получишь всего лишь тарелку, а здесь у меня моментально зарисовалась в воображении целая кастрюлька, да и весь процесс поэтапно разложился, так что, подъезжая к дому, я уже прекрасно знала, что за чем буду по очереди кидать, оно же класть, оно же лОжить, что как резать, что с чем жарить, а в течение последующих лет этот мой рецепт ещё подсовершенствовался, так что сейчас выдам «на гора» оптимальный пошаговый вариант, со всеми необходимыми дополнениями и разъяснениями.


***

Итак. Чего нам надо. 1. Кастрюлька, повыше, литра на три. 2. Две стандартных баночки перловой каши, с говядиной или говядина+свинина. 3. Две средние картошки. 4. Три больших стебля сельдерея из наружных. 5. Одна крупная морковка «дамское счастье». 6. Одна обычная луковица. 7. Полчесночины очищенных долек чеснока. 8. Зелень типа петрушки какая есть. 9. Перец горошком черный и любой другой перец горошком. 10. Рассол, который будем использовать в количестве в зависимости от нашего настроения. 11. Масло рафинированное и масло сливочное. 12. И уже потом – сметанка и черный хлеб.


***

В кастрюльку наливаем на четверть и не больше воды и ставим на огонь.

Картошку и стебли сельдерея режем мелкими одинаковыми кубиками и смешиваем их в одной миске. Морковь натираем на крупной терке. Лук режем как для жарки. Пока всё.


Когда закипела вода – кидаем картошку и сельдерей.

Как они вскипели – кидаем черный перец горошком и любой другой перец горошком, они раскроются хорошо, я добавила сейчас сычуаньского, прекрасно «читается» в ансамбле вкуса и аромата финального блюда.

И переводим покипеть всё это на медленный огонь.


Тем временем разогреваем рядом сковородочку, на неё льем растительное масло (обязательно рафинированное) и там же растапливаем хороший кусочек сливочного. И в эту смесь неполезных жиров опускаем морковку, чтобы пропиталась, а как станет мягкой – добавляем лук.


И дальше, чтобы лук стушился, то есть запассеровался, мы уже добавляем аккуратно половничками, как бы «овощной воды» из кастрюльки, а также я туда положила немного и красного перца, сухого, с Юга Италии (совсем немного, ибо он жутко жгучий и от него сильно чихается), чтобы он «разошелся», и вот как только эта смесь на сковородочке, постоянно помешиваемая, начнёт благоухать уже будущим чем-то может быть даже борщом, а может быть чем-нибудь ещё, например, рассольником! – вот тогда мы её отправляем в общую кастрюльку, немного увеличиваем под ней огонь и наша цель – чтобы снова постепенно закипело.


Тем временем, на ту же самую сковородочку, где была пассеровка, мы выкладываем из консервных банок перловую кашу, и это можно сделать по очереди, а можно из двух банок сразу, всё зависит от размера «сковородочки», высота слоя не должна быть очень уж высокой.


Кашу надо размять, все комочки, но делаем это уже, подлив туда рассола. Ровно столько, чтобы поверхность полностью закрыть и чтобы каша в нем немножечко как бы подварилась.


Кастрюлька в это время варит уже почти готовый суп, который, правда, ещё далеко не рассольник, а мы помешиваем кашу в рассоле на медленном огне и ждем, когда почувствуем момент Y – то есть момент, когда каша начнет Y-вариваться.


И перемещаем ЭТО в кастрюльку, и снова ждем, чтобы закипело, а сами тем временем прогоняем с кухни голодных домочадцев, которые обязательно прибегут на запах даже ещё полуготового рассольника, так как такая ароматерапия у нас инстинктивно ассоциируется с плотным обедом, послеобеденной дремой = равно кайф и сытая благодать.


Как закипит – пусть чуть-чуть поварится, и опускаем зелень.

Как закипит – кладем тертый чеснок (я для чеснока – как и для полутвердого сыра – пользуюсь той стороной терки, что напротив крупной).


Лайфхак: не обязательно тереть всю дольку – если остается как бы шкурка, их собираем отдельно в баночку и зальем хорошим оливковым маслом, и немного чисто по-генуэзски к нему добавим рафинированного, что подешевле, перемешать, закрыть крышкой и в холодильник. Будет ждать, когда соберемся сделать спагетти (конечно же «по-Коварски»). Впрочем, чеснок в масле именно так заготавливают итальянские повара, только они не догадываются, что до этого можно из того же чеснока ещё и рассольничек весело забацать.


И всё. Опустили чеснок, снова немножечко подварили, минуточку совсем, перемешали – чисто по-ведьмински, деревянной лопаточкой и по часовой стрелке – весь суп так и мешаем, кстати, деревянной лопаткой и только по часовой стрелке, и выключили огонь, а ещё лучше – закрыть сразу чем-то вроде «баба на чайник», которую по моей просьбе именно для такой кастрюльки и под размер одна швея-мастерица сделала из ненужных прихваток и кухонных варежек, что постоянно все друг другу дарят на Новый Год – со свинками, драконами, змейками… Шикарная получилась штукенция, в хозяйстве чрезвычайно полезная.


С этой книгой читают
Короткометражные рассказы – жанр, родившийся у автора спонтанно, из желания предложить некоторые «подсмотренные» в жизни ситуации для короткометражных фильмов, поэтому стиль немного напоминает манеру написания сценариев. Автор не претендует на литературную серьезность – это всего лишь эмоциональные зарисовки.
Зарифмованные картинки состояния и ощущений – так автор называет свои поэтические импровизации на фоне и по причине глубоко личных переживаний чаще всего по совершенно незначительным для общества вопросам и проблемам.
Будучи рыжеволосой и, как следствие, эмоциональной от рождения, автор не прочь поразмышлять на тему отношений «на пределе».Рассказы в сборнике «БланманжЕ» именно ОБ ЭТОМ. Welcome!
«Четвёртая чакра зелёного цвета» – сборник, в который вошли произведения, созданные автором в размышлениях о жизни, отношениях, чувствах, обстоятельствах, чудесах и волшебстве.Одним словом – о Любви, а как известно, четвертая «сердечная» чакра Анахата именно зелёного цвета.
Паровое питание помогает похудеть, укрепляет иммунитет и поднимает общий тонус. Способствует профилактике сердечно-сосудистых заболеваний, а для людей, страдающих заболеваниями желудочно-кишечного тракта, пароварка – настоящее спасение. Продукты, приготовленные на пару, полезны беременным и понравятся детям, ведь они выглядят такими яркими и аппетитными и в них сохраняются все витамины и минеральные вещества.Кроме пользы для здоровья, варка на па
Издание содержит около двухсот рецептов: пельмени, вареники, манты, галушки, чебуреки, кнедлики, колдуны и многие другие блюда, а также различные соусы к ним. Отличная книга для вашей кулинарной библиотеки!
Мама и бабушка были первыми и самыми строгими учителями. А вот кулинарные университеты автор проходила заочно у… Елены Молоховец!Можно ли готовить по ее рецептам сегодня? Из какой же потребительской корзины можно доставать всех этих каплунов, рябчиков и омаров с лангустинами? Где, наконец, брать диких кабанов или тетеревов?После тщательного анализа нескольких тысяч ингредиентов из полутора тысяч рецептов от Молоховец выяснилось, что выполнимыми м
Вы хотите научиться готовить, но совсем не знаете, с чего начать? А может быть, вы пригласили друзей и решили угостить их необычным, однако не очень сложным блюдом? Тогда вы не ошиблись, взяв в руки эту книгу: она составлена для того, чтобы научить вас правильно и вкусно готовить.Книга эта годится не только для девочек, но и для мальчиков. Недаром считается, что лучшие в мире повара – мужчины.Итак, знакомство с нашей книгой плюс немного настойчив
В сборнике собраны сказки для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Их цель – расширить кругозор ребенка.Сказки были написаны в 1970-е годы и изданы в Армении, на армянском языке. Тогда же автором были созданы и иллюстрации к ним.
При упоминании имени Валентина Серова перед глазами сразу появляется картина «Девочка с персиками», знакомая каждому с детства.В ранних картинах художника угадывается стиль импрессионистов, который со временем перерастет в особую индивидуальную манеру письма. Этот великий труженик, человек уникального дарования, богатой духовной жизни, редкой внутренней красоты, от природы очень молчаливый и настойчивый в раз и навсегда избранных принципах, был п
La science ne considère pas que certains chiffres sont "mauvais" et d'autres "bons", mais cette opinion existe dans la pensée religieuse et mystique. À l'automne de 1975, 186 scientifiques américains de premier plan, dont 18 lauréats du prix Nobel, ont appelé le public à ne pas faire confiance aux prédictions et aux recommandations astrologiques. À l'heure actuelle, dans le monde du capitalisme pur, comme une avalanche de neige, la publication qu
La ciencia no cree que algunos números sean " malos "y otros" buenos", pero tal opinión existe en el pensamiento religioso-místico. En el otoño de 1975, 186 de los principales científicos de los Estados Unidos, incluidos 18 ganadores del premio Nobel, hicieron un llamamiento al público para que no confiara en las predicciones y recomendaciones astrológicas. En la actualidad, en el mundo de chistogan, el capitalismo, como una avalancha de nieve, c