Анна Стриковская - Купчиха, часть третья

Купчиха, часть третья
Название: Купчиха, часть третья
Автор:
Жанры: Фэнтези | Приключенческое фэнтези
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Купчиха, часть третья"
Виола осела в большом городе. У неё своё дело, о котором она давно мечтала. Жизнь вошла в равнинное русло. Но так только кажется со стороны. Появление в её доме старых знакомцев ставит всё с ног на голову и вот уже она летит по королевствам, спасая самое для неё дорогое... А кто поможет в трудную минуту, как не верные и любящие друзья?!

Бесплатно читать онлайн Купчиха, часть третья


1. Глава 1

Мельхиор вышел из мэрии Кассена, сжимая в руке заветный листочек. На нём значилось два адреса: "Улица Закатная, 24" и "улица Колокольчиков, 19". Следом за ним выскочила хорошенькая работница справочной службы.

- Господин, зайдите на минутку обратно, я покажу вам это место на карте. По сути это один и тот же адрес.

- Как? - удивился маг.

Девушка радостно сообщила:

- А у нас в этой части города много таких мест. Закатная — торговая улица, а улица Колокольчиков по сути переулок и идёт у неё на задворках.

Она затащила-таки мага обратно в прохладу огромного холла и сейчас тыкала пальчиком в мозаику на стене, которая отображала план города Кассена.

- Видите? Эта госпожа Бенье — лавочница, и не из последних. На Закатной 24 — отличная чайная с магазином заморских товаров, я сама туда часто захожу. А по улице Колокольчиков вход в частное владение. Там живут хозяева лавки. Видите? А что вам надо?

- Дом, частный дом, - признался Мельхиор.

Почему-то его признание девице не понравилось, она нахмурилась, но всё же продолжила объяснения:

- Тогда по бульвару дойдёте до рыночной площади, от её дальнего угла начинается Закатная. Если пройти по ней один, всего один квартал, там будет переулок без названия. Он выводит прямо на улицу Колокольчиков.

Маг поблагодарил барышню и снова вышел на улицу. Солнце жарило вовсю, особенно здесь, в центре города, где вокруг был только камень. Пока мужчина добрался до рыночной площади, с него уже сто потов сошло. Закатную улицу он нашёл без труда и тут задумался. Стоит ли врываться в семейное гнездо? Может, лучше направиться в чайную и там встретиться с Виолой?

Если бы он не рассчитывал на поддержку Регины, которая, он точно знал, до сих пор не покинула его бывшую экономку, то так бы и сделал. Но Регину следовало искать в доме. Поэтому он решительно направил свои стопы в узкий переулок без названия.

Улица Колокольчиков встретила его тенью высоких деревьев. После раскалённой жары площади здесь было хорошо. Девушка из мэрии правильно сказала: по Закатной шли лавки и магазины, а здесь было царство частной жизни. Живые изгороди и деревья отгораживали дома от улицы и прятали их от взгляда, в то время как на Закатной фасады выстраивались плотной чередой вдоль красной линии.

Проходы к домам перегораживали самые настоящие калитки, выраставшие, казалось прямо из кустов. На каждой калитке висел почтовый ящик для обычной, не магической почты и значился номер. Мельхиор шёл и отсчитывал: 1, 3, 5, 7, 9…. Улица оказалась длинной и доходила почти до самой реки, а девятнадцатый номер располагался примерно посередине. Пришлось пройти немалое расстояние, но для длинноногого мага это не стало испытанием. Наконец он увидел выкрашенную в голубой цвет калитку и красный ящик под ним. Но номер его уже не интересовал: в саду находилась Регина. Мельхиор, правда, её не сразу узнал. Всего четыре года прошло, а как она изменилась! И не потому, что оделась в модное платье василькового цвета, а потому, что стала держаться как благородная дама. Тогда в Эделе ему в голову не приходило, что его служанка — очень красивая женщина. Сейчас не заметить этого мог только слепой. Она казалась ему тощей, бесцветной особой, похожей на мышь, робкой и забитой. Такой она ему помнилась. Кажется, память стала его подводить. Никакую мышь он перед собой не видел. Высокая, стройная дама с великолепной осанкой и аристократической посадкой головы. Не серые, а золотистые волосы волной обрамляли лицо с тонкими чертами, большие голубые глаза смотрели доброжелательно, но твёрдо.

Это она первая увидела Мельхиора и приветливо ему улыбнулась. Тогда-то и он её узнал.

Регина подошла и открыла калитку. Тогда стало видно, что модный наряд — всего лишь домашнее платье, подол которого женщина прикрыла широким фартуком, а в руках у неё не сумочка и не зонтик, а садовые ножницы.

- Вы вовремя, господин Мельхиор, - проговорила она, - Очень-очень вовремя.

- Вы просили, и я приехал, - ответил маг.

- Пойдёмте же в дом, - пригласила Регина, - Тео будет вам очень рад. Заодно и с Эди познакомитесь.

С кем? - хотел спросить Мельхиор, но в следующую минуту этот вопрос оказался излишним. Из дома выбежал кудрявый трёхлетний малыш, таща в крепких ручонках безвольно повисшую кошку.

- Гина, Гина, Патти хочет гулять! - радостно закричал он.

- Отпусти Патти, милый, - спокойно отозвалась женщина, - Она уже на улице, а значит гуляет. Иди познакомься с дядей Мельхиором. Он маг.

- Маг?

Мальчонка тут же выпустил кошку, которая не замедлила воспользоваться ситуацией и смылась под крыльцо. Эди же вдруг набычился, спрятал ручонки за спину и враскачку подошёл к Мельхиору.

- Ты маг? - спросил он и, не дождавшись ответа, добавил, - Я тоже буду магом когда вырасту.

Мельхиор стоял столбом и не знал, что сказать. Как-то не так он себе это представлял, а Эди в его плане и вовсе не был предусмотрен. Он смотрел на малыша и сердце сжималось. Мальчишка был очарователен и до боли похож на Виолу. Те же каштановые кудри и румяные щёчки, та же пленительная непосредственность. Только вот ещё больше он был похож на того гремонского прыща, Ульриха Эгона.


 


 

***

В тот зимний день появление Теодора привело всех в восторг и одновременно сбило с толку. Конечно, самые сильные переживания выпали на долю Виолы. Она приняла Тео как отца, он был ей дороже и ближе родного. Некролог в газете стал для неё страшным ударом, она не хотела верить, но потом ей какой-то архимаг написал, подтверждал сведения. Вилька так о нём горевала, так убивалась, потом немного успокоилась, даже наследство стала выправлять, а тут бац! Как только сердце не остановилось?! Конечно, это волнение радостное, но нельзя же так пугать людей?! И что значило письмо архимага? Он солгал или ошибся? Ошибся? Как такое могло произойти?

Виола обнимала и целовала Теодора и одновременно выговаривала ему за то, что так долго держал её в неведении. Ну можно же было как-то дать знать за столько времени?! Тот тоже обнимал дочь своего сердца и винился: ну никак не получалось, хотя, конечно, очень хотелось избавить её от страданий. Но маги так решили… Он и приехал-то только потому, что чуть не зубами смог выгрызть из глотки у своего магического начальства приказ об отставке и разрешение переправить его на родину.

Виола ничего не поняла и потребовала объяснений.

Мельхиор поддержал её. Сказал:

- Нам действительно нужны объяснения, господин Бенье. У меня, глядя на вашу дочь, сердце кровью обливалось, но, выходит, она зря мучилась? Раз уж так, проходите в столовую, садитесь с нами за стол. Праздник же! И расскажите наконец, что с вами приключилось.


С этой книгой читают
Суровую даму-начальницу сорока семи лет от роду маг по ошибке вселил в тело юной невесты короля. Попавшая в автомобильную катастрофу женщина очнулась в другом мире и узнала, что очень скоро должна будет выйти замуж и осчастливить своей особой не только короля, но и целое королевство. Ну что ж, руководить она привыкла, умеет всех подмять под себя. Королевство, опять же, нравится, есть где развернуться. Но вот король… Ну не умеет эта одинокая, нико
Весёлая сказка про попаданок. С приключениями, романтикой и весьма неожиданным хэппи эндом. Две выпускницы музыкального ВУЗа, одна умница, другая красавица, попадают в другой мир вместе со своими бывшими соучениками. Оказывается, попали они не просто так: их туда затащили маги по приказу короля одной их держав. Вот только исполнители попались криворукие... Или просто судьба такая? В общем, умница рвётся домой, а красавица мечтает выйти замуж за
Дилмар Дейтон, один из самых богатых людей галактики и внебрачный сын императора Галактической Империи, случайно знакомится с Риалой Макридис, владелицей детективного агентства «Открытые глаза». Риала, втянутая в то, что закручивается вокруг Дейтона, помогает ему в важном деле. Благодарность Дейтона превращается во влюбленность: он жаждет заполучить и уникального специалиста в свою команду, и желанную женщину в свою постель. Риалу тоже к нему вле
В Леритане похитили наследного принца. Украли как пучок моркови с лотка. Его друг и по совместительству глава отдела расследований Торрен мар Шартелен отправляется в погоню за похитителями, которая приводит его в отдаленную провинцию Дейшару. Потеряв по дороге весь свой отряд, Торрен вынужден обратиться за помощью к местному магу, очень странной женщине, которая зарабатывает на жизнь тем, что изготавливает и продает бытовые амулеты. Можно ли ей д
Для того чтобы попасть в Бесконечную страну, где хозяйка сама Смерть, Саньке Гринёву пришлось встретиться с ней и завоевать её расположение. Но этого оказалось мало. И только от Санькиного упорства, смелости и любви теперь зависит жизнь его мамы, висящая на волоске.
В моей жизни было все, поэтому похищение меня не обрадовало. А что я должна почувствовать, поняв, что меня призвали для принесения в жертву Темному Лорду? Темный Лорд подношение не оценил, мое хрупкое чувство себялюбия дало трещину, и я, недолго думая, бросилась в его портал доказывать, как он не прав.
Только вчера я была наследницей престола. Но властолюбивая мачеха сделала всё, чтобы отправить меня к сидам — тем, кто живёт в Серых холмах. Вместе со мной едет дочь мачехи. Одна из нас останется в подземных чертогах, другая --вернётся. И когда уже нет надежды, у меня появляется покровитель. Отдельная история про Арлена - Ищейку из первой книги. Действие происходит в Фейвильде после событий первой части. Можно читать как самостоятельную историю.
Охотник на вампиров Рауль более пятидесяти лет ищет себе преемника, и выбор падает на Лилию Рогожину. Именно ей предстоит сразиться с королевой вампиров Викторией, но сможет ли Рауль доказать Лиле, что охота на вампиров - её призвание?
Отправиться в Париж в канун Рождества было совершенно спонтанным решением. Я всего лишь хотела сбежать подальше от дома и провести праздничные дни в полном одиночестве. Да, так иногда бывает. В тридцать лет приходит осознание того, что твоя жизнь не стоит и гроша. Я и предположить не могла, что в первый же вечер в чужой стране встречу загадочного и невероятно сексуального мужчину. Какой сюрприз на этот раз преподнесла мне судьба? Почему у меня та
История, рассказанная в этой повести, достоверна. Главная героиня Анисья проживает в отдаленной деревне центральной части России. На ее долю выпало тяжелое послевоенное время, раннее вдовство, тяготы деревенской жизни. И происходило это по меркам истории чуть ли не вчера, но как за восемьдесят лет изменилась жизнь. Только душа русской женщины остается прежней. Все так же она стремится к любви, материнству, все также женщина сильна и вынослива. Вс
Творчество Владимира Шали трудно охарактеризовать одним словом. Нередко, обозначая жанр произведения, издатели используют конструкцию «философско- мифологическое поэтическое представление». Именно так – потому, что в поэзии Шали присутствуют и мифологические мотивы, и иносказательность используемых сентенций, и необычайно точное философское осмысление текстов. При этом Владимир один из тех поэтов, которые сознательно ставят перед собой задачу в п
Сегодня мы все – капиталисты. Впервые в истории человечества на земном шаре господствует одна экономическая система. В книге «Капитализм и ничего больше» видный экономист Бранко Миланович объясняет причины этого решающего исторического сдвига со времен феодализма, а потом коммунизма. Перебирая различные разновидности капитализма, он задается вопросом: каковы наши перспективы на более справедливое мироустройство сегодня, когда альтернатив капитали