Вивек Датэ - Лебединая песня

Лебединая песня
Название: Лебединая песня
Автор:
Жанры: Книги про волшебников | Любовное фэнтези | Историческая литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: 2024
О чем книга "Лебединая песня"

По ветру над горами Виндхьи лебедь летел с посланием любви – так начинается одиссея двух возлюбленных. Они узнали друг о друге благодаря слухам о несравненных принце и принцессе, рожденные по воле самой вселенной. Испытание Сваямвара была предназначена для их первой встречи. Все короли и лорды сложили свои мечи в надежде быть избранным. На земле воцарился мир, и слух о нём дошел даже до обители богов, которые заметили мирное соседство людей. Заинтригованные, они взглянули на Землю своим божественным взором, и увидели прекрасный образ принцессы Дамаянти.Очарованные её красотой и пленённые перспективой быть её королём, они решили сойти в мир смертных и принять участие в испытании. Спустившись с небес, Индра, сопровождаемый тремя повелителями ветра, огня и жизни, случайно встречаются на пути ко дворцу с принцем Налом…Вивек Датэ – автор книги, музыкант, композитор и бас-гитарист группы "The Bohemian Basterds". Перевод Елены Датэ.

Бесплатно читать онлайн Лебединая песня


Посвящается


Нашим друзьям.

В дни радостей и трудностей, поздними ночами и на восходе солнца, вы всегда были рядом, и поддерживали нас своей неизменной любовью. Ваши аплодисменты из (не всегда многочисленной) толпы и смех в (еще меньшей) аудитории подпитывали нашу страсть к музыке. Эта книга посвящается вам; тем, кто всегда был рядом, верил в нас и разделял наше путешествие как The Bohemian Basterds. Ваша дружба обогатила наши жизни, а сами вы навсегда обрели место в наших сердцах.


Нашей семье.

Вы были нашей опорой, нашим фундаментом и постоянным источником любви. Ваша неизменная поддержка дала нам силы стремиться к своим мечтам и преодолевать любые препятствия. Эта книга посвящается вам; нашим семьям, благодаря которым началось творчество. Вы отмечали наши успехи и стояли рядом с нами на каждом повороте нашей музыкальной одиссеи. Ваша любовь и вера в нас были нашим ориентиром.


Нашим животным.

В ваших преданных глазах мы находили утешение и вдохновение. Ваша безусловная любовь приносила нам радость в самые трудные времена. Эта книга посвящается вам, нашим верным друзьям, которые виляли хвостами, мурлыкали мелодии и разделяли наши приключения, принося нам утешение, когда нам это было особенно нужно. Ваше присутствие было постоянным напоминанием о красоте простоты и силе связи.

Всем, кто поддерживал нас, верил в нас и разделял наше путешествие, мы выражаем нашу глубокую благодарность. Эта книга – свидетельство любви, поддержки и вдохновения, которые мы получили от каждого из вас. Пусть наша история продолжит звучать в ваших сердцах и душах, когда мы вместе отправимся в путешествие по новым главам нашей музыкальной истории.


С любовью и благодарностью,


Вивек и Елена


Предисловие


Во время записи альбома "LADDERS", в основу которого вошла небольшая история из 10 песен, плавно перетекающих из одной в другую, мы поняли, что нашим следующим проектом будет написание "Лебединой песни" как концептуального альбома. После многих месяцев, потраченных на чтение книг "Махабхарата", написанных на маратхи в 19-м веке, и изучение всех возможных ссылок для глубокого понимания этой великой истории, мы решили, что первой на свет должна появиться книга. После долгой и кропотливой работы, а также с амбициями, которым, пожалуй, позавидует сама королева, мы скромно представляем вам сверкающую монету из бездонной сокровищницы наших умов.


Начало


Прошли уже три долгих года тринадцатилетнего изгнания Пандавов, и Король Юдхиштхира, воплощение добродетели и благородства, стоял, наблюдая за сражением истерзанных душ на поле боя. Наполненные мукой слёзы потекли из его глаз, словно из самой глубины его существа, когда он увидел, как его близкие проживают жизнь дикарей, подверженные неумолимой судьбе.


Король Юдхиштхира обратился с мольбой к великому мудрецу:

"Я твёрдо следовал тропой добродетели. В сражениях с обманом и ненавистью каждой добродетелью я жил. Но душу мою измучила пустота, порождённая моим неукротимым умом. Видели ли вы когда-либо такого неудачника? Есть ли кто-то на свете более несчастный, чем я?"


Мудрец Врихадашва, обладающий глубокой мудростью, высеченной из вековых знаний, улыбнулся своему обеспокоенному ученику, поддерживая его тревожные чувства. Стоя на вершине небольшого холма в пустынной дали у подножья Гималаев, он уставился на юго-запад, словно в поисках чего-то. Через мгновение его глаза вдруг вспыхнули, и он заговорил мягким, спокойным голосом:

"Там за горизонтом, что едва ли многим виден, на юго-западе отсюда затаился древний свидетель любви – вечные горы Виндхьи. Они по-прежнему поклоняются Гималаям в своей торжественной молитве. Горы, где разыгралась сага о жизни – дивная одиссея двух влюблённых душ, любовь которых пережила и победила все испытания и трудности. Пусть их путь зажжёт в твоём сердце огонь надежды."


Закончив фразу, мудрец Врихадашва повернулся, чтобы сесть на краю холма. И его ученик, изгнанный король, с глубоким уважением и любовью опустился перед своим учителем, своим советником, махариши. Врихадашва начал свою проповедь, и старший из Пандавов слушал с любопытством.


1. Чужие на чужой земле

"Останови часы пока не поздно,

Открой врата и солнце запусти.

Тот мир был – жил так сказочно и просто,

Но вскоре даже он сумеет тень найти.


Дни были странными, а мир загадкой,

Но он откроет нам свой лик,

И мы увидим в тот же миг -

Пороки в нём живут украдкой.


Земля была полна плодами

Для фауны, а для людей

Был полон зрелищ каждый день,

Пока добра преобладали,

Но тут беды подкралась тень…"


Горы Виндхьи, довольно скромно склонившиеся перед величественными Гималаями, так же и поныне покорно стоят на своём месте. Они, как граница между двумя королевствами, что забыты нынешним миром – одно на севере, другое на юге. Некогда эти два королевства управлялись милосердными монархами, обожаемыми своим народом. Благодаря их правлению, оба королевства становились краше день ото дня, но никто не мог предвидеть, что вскоре судьба свяжет этих двух стареющих королей и объединит их души в цельную и совершенную историю.

В мире наступил тот волшебный день, когда воссияла зарница золотого солнца, а в южном королевстве появилась маленькая принцесса. Освещённая благородным светом, который удивительно обнимал небеса, девочка выросла из простого дитя природы до наследницы гордой матери, покоряя каждое сердце на своём пути. Она была воплощением великолепия, словно неувядающий лотос, которому даже ветер ласковый завидовал. Её аромат, как тончайшие цветочные запахи, распространялся на многие мили, зачаровывая каждое живое существо, вдыхающее его манящий эфир. Луна и звёзды, словно близкие друзья, приходили сменять друг друга, чтобы украсить ночное небо. Верная своему имени, Дамаянти несла собой спокойствие и гармонию, что исходило из всей её сущности.

В радости не уступал южному королю и его северный собрат, ведь с ним случилось благословение – младенец, мальчик, облитый загадочным светом. Подобно отцу, принц рос и становился всё прекраснее и отважнее с каждым днём, словно его фигура соперничала с изысканными мраморами, что украшали королевские сады. Через годы самоотречения он приобрёл безграничные знания и мудрость, стал искусным стрелком и самым быстрым охотником. Он знал древние тексты, что покорили души почитаемых мудрецов и святых, а с животными он словно говорил на их собственном языке. Соединив в себе искусства войны и мира, он олицетворял величие и смирение. Каждая женщина, что пересекала его путь, потакала своим чувствам, очарованная присутствием принца Нала.


“Две несравненные души

Живых созданий превосходят.

Благословен будь их союз!”


"Слышали ли вы о принцессе и принце? О королеве и ее короле? Слышали ли вы о Нале и Дамаянти?" – вопрошали друг друга не только люди, но и звери, птицы и даже стихии. Волки завывали в умиротворяющем ритме, а ветер нёс ароматы сандалового дерева и жасмина. Реки текли своими красивыми изгибами с новой страстью, а птицы пели особо сладкие мелодии. Заброшенные предгорья Виндхьи превратились в оазис любви и мечтаний. Разносчики слухов, пришедшие с гор, делились со всеми своими историями. Каждое дерево в лесу зацвело и обросло плодами, а каждое животное, казалось, стало умиротворённым и ласковым. Сотни птичьих стай пересекали пространство между двумя королевствами, надеясь найти влюблённых.


С этой книгой читают
Сказка о дружбе и верности, о любви и отваге, о щедрости и алчности, о чудесах и тех, кто их творит. Действие происходит в сказочном королевстве, где обитают добрые феи и волшебницы, которые помогают жить и процветать простым людям. И как это обычно бывает, такой союз вызвал недовольство у властьимущих, кои в свою очередь имеют в реальной жизни вполне себе настоящих прототипов. Однако суть этой истории в другом, главное – внимательно следить за с
Лидия – сказочная страна, придуманная главными героинями сказки – сестричками Маргаритой и Долорес. Это мир, который обретает реальность благодаря магическому заклинанию из волшебной книги; мир, который начинает жить по своим сказочным законам. Яркие живые образы героев и красочное описание их путешествий, приключений и переживаний скрывают за собой многие смысловые вуали, разгадать которые под силу только самым прозорливым читателям.Автор обложк
«Волшебные миры Энди Разума» – первая повесть молодого писателя Димы Бонда. Он придумал эту историю в 14 лет. В мире, где людям некогда мечтать, где правят насущные проблемы, Бонд стремится вернуть читателей в мир детских фантазий. В этом мире живы идеалы добра и справедливости, настоящая, искренняя любовь. Книга об Энди Разуме – для всей семьи. Описанная история взросления молодого волшебника, вечные темы одиночества, борьбы за свое место в мире
Внутри каждой женщины живет много. Мы можем давать этому имена, а можем не давать. Что-то в нас может жить, как король, а что-то чахнуть и умирать день за днем с голоду. И хорошо бы нам научиться видеть зорко, что из этого нас питает, а что убивает. Чему нам стоит дать больше смерти, чтобы стало больше жизни. Эта сказка как раз об этом – все ответы уже внутри, стоит только подсветить.В оформлении обложки использована собственная фотография автора
Книга посвящена первому военно-морскому образовательному учреждению России, начавшемуся со Школы математических и навигационных наук в Москве в 1701 г. и дожившему до наших дней. В книге приведены основные экспедиции флота России, приведшие к географическим открытиям в Мировом океане, а также краткие биографии офицеров флота, чьи имена остались на географической карте мира. Книга предназначена для всех тех, кто интересуется историей Военно-морско
Бывает худо без добра. Именно об этом подумала Мирослава, когда поняла – ей не найти общий язык с молодым адвокатом. Он – бывший преподаватель юрфака, правильный до тошноты ученый, она же – самобытная юристка и привыкла играть по собственным правилам. И кто бы мог подумать, что им придется подружиться и объединить усилия в одном судебном деле. Иначе – не победить.
Группа эвакуации, промежуточное звено между передовой и госпиталем. Люди, которые нередко разменивают свои жизни на жизни бойцов, чтобы спасти как можно больше людей.Ангелы хранители с хмурыми лицами…Один из цикла рассказов про СВОПримечания автора:Рассказ написан на основе реальных событий.З.Ы. Все, чьи позывные упомянуты в тексте живы.
Серия рассказов про смелую и решительную девочку Катю. На сей раз Катя, взяв фонарик, отправляется ночью в город, где пропал свет. По дороге она помогает своим соседям и прохожим, что заблудились в темноте. А в конце пути, она находит мальчика, который выключил свет во всём городе.