Карина Пьянкова - Леди строгих правил. Леди в белом

Леди строгих правил. Леди в белом
Название: Леди строгих правил. Леди в белом
Автор:
Жанры: Фэнтези | Любовные романы
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Леди строгих правил. Леди в белом"

И вот всего несколько дней осталось до знаменательного события - венчания мисс Уоррингтон с Николасом Дарроу. Но ведь коварная цыганская ведьма не позволит, чтобы для ненавистного внука все завершилось настолько благополучно...
Что же ждет Кэтрин Уоррингтон на пути к алтарю?

Первая книга: Леди строгих правил. По дороге в столицу. Карина Пьянкова

Вторая книга: Леди строгих правил. Леди в свете. Карина Пьянкова

Третья книга: Леди строгих правил. Леди и смерть. Карина Пьянкова

Четвертая книга: Леди строгих правил. Леди при дворе. Карина Пьянкова

Пятая книга: Леди строгих правил. Леди и печальная повесть. Карина Пьянкова

Шестая книга: Леди строгих правил. Леди и старая тайна. Карина Пьянкова

Седьмая книга: Леди строгих правил. Леди обручена. Карина Пьянкова

Восьмая книга: Леди строгих правил. Леди в белом. Карина Пьянкова

Девятая книга: Леди строгих правил. Леди и лорд. Карина Пьянкова

Бесплатно читать онлайн Леди строгих правил. Леди в белом




Сестры метались вокруг как две счастливые белки, и щебетали без перерыва. Моей свадьбе они радовались едва ли не больше, чем могла радоваться я сама, поэтому я решила осчастливить младших и примерить подвенечное платье при них. Эмили и Энн пришли в полный восторг, когда я надела на себя свадебный наряд.
– Ах, дорогая Кэтрин, ты чудо как хороша! – ахнула Энн, округляя глаза от восхищения. – Тебе так к лицу белое платье!
Эмили же вздохнула так трагично, будто исполняла роль в трагедии.
– Как жаль, что ты наряжаешься для такого жениха… Он же так стар… И страшен.
Я снисходительно улыбнулась в ответ на это замечание. Моим сестрам все люди старше тридцати казались древними старцами, стоящими на краю могилы. Им не приходилось видеть, на что способен мой престарелый жених.
– Его милость не стар и не страшен, – заверила я сестер.
Называть лорда Дарроу по имени не получалось даже в мыслях, пусть я и очень старалась. Однако благоговейный трепет перед этим человеком остался неизменным. Но я верила, что рано или поздно справлюсь.
– Ну да. Как же, – и не подумала соглашаться со мной младшая сестра. – Мы же все понимаем, что ты выходишь замуж за лорда Дарроу только ради нас. Если ты станешь его женой, для нас откроются все двери. Ты всегда и все пыталась делать ради нас. Эдвард так переживает…
Все это было верно… Но только некоторое время назад. Пока я не покинула родной дом, то действительно думала исключительно о благополучии моей семьи, но теперь… теперь я начала думать и о собственном благе.
– Эмили, я бы не назвала это жертвой – выйти замуж за достойного обеспеченного человека. К тому же, никто не назвал бы лорда Дарроу неподходящим мужем. Тем более, для кого-то вроде меня. И он действительно хороший человек.
Младшие переглянулись.
– Нет, Кэтрин, мы очень рады, что для тебя – и для нас всех – все обернулось так благополучно, но твой жених так угрюм… и строг… Я бы желала, чтобы между тобой и твоим будущим мужем имелась искренняя привязанность.
Ох уж эти юные барышни и их вечные мечты о любви… Может, и лучше, что мне так и не удалось вызволить из ссылки в провинции мисс Оуэн… Она бы тоже непременно начала причитать о том, как же дурно мне выходить замуж по расчету, даже еще за лорда Дарроу, который никак не тянул на героя девичьих грез. А так она появится в столице после бракосочетания, когда все уже будет сделано.
– Я глубоко уважаю его милость, – в сотый раз принялась объяснять я. – Он человек выдающихся достоинств и, что немаловажно, терпит вашу упрямую старшую сестру. А меня терпеть очень сложно.
– Точно, – хором ответили младшие и одновременно вздохнули.
Никакого уважения к старшей сестре, право слово… Ну так же нельзя… Могли бы хотя бы для приличия заверить меня в том, что я девушка исключительно милая и просто наговариваю на себя.
– Мисс Уоррингтон, мы тоже хотим посмотреть! – заканючил из-за двери мистер Уиллоби.
Я оскорбленно фыркнула и даже не стала отвечать несносному наглецу. Хотя бы потому, что эти два совершенно невыносимых молодых человека однозначно заслужили хорошую взбучку! Они вскрыли коробку с моим драгоценным подвенечным платьем первыми, в мое отсутствие! Совершенно бессовестно не дожидаясь меня! Разве так можно поступать с невестой?!
– Ну, мисс Уоррингтон, тетушка! – продолжал надрываться из-за двери мистер Уиллоби.
Входить внутрь без разрешения он уже не рисковал: будучи раздраженной сверх всякой меры после такого возмутительного поступка, я просто запустила в довольную физиономию первым же тяжелым предметом, какой только попался под руку. А попалась под руку ваза. Тяжела ваза. Я старалась не думать о том, сколько она могла стоить…
Увернулся от моего снаряда мистер Уиллоби исключительно с помощью Создателя и после этого тут же вспомнил о вежливости. В том смысле, что без стука входить больше не рисковал. Как же легко оказалось привить уже почти что моему «племяннику» манеры. Всего-то одна ваза, которая едва не прямиком в голову.
Мистер Оуэн, как более осторожный и рассудительный человек, предпочел ко мне не заходить, ожидая, пока я перестану жаждать их крови.
– Это же надо было додуматься! – возмутилась в который раз Энн. – Раньше невесты смотреть на ее платье! Как возмутительно ведут себя эти джентльмены! Поверить не могу, что мы были ими так очарованы!
Я только улыбнулась украдкой. На самом деле племянники его милости нисколько не изменились с момента нашего знакомства, только дали понять, что не намерены в ближайшие несколько лет связывать себя браком с кем бы то ни было, а моих сестер так и вовсе не считают возможными для себя партиями.


С этой книгой читают
Внимание! Данный роман находится в ПРЕДЗАКАЗЕ! Что это такое? Автор предлагает вам оплатить книгу заранее, до старта продаж. В этом случае, в момент оплаты вы получаете часть книги с уникальным номером заказа. Сразу после того, как файл появится в магазине целиком, вам вышлют ссылку на целый файл. Если же вы не получили файл, то увидев книгу на сайте целиком, вы можете самостоятельно обратиться в магазин и вам пришлют полный файл. Дата выхода пол
Блэр Сандерс не просто так носит прозвище "Мисс Органайзер". Во всем магическом университете Свонвэлли не удастся разыскать большей зануды. Только здравый смысл руководит ее поступками. Ну, быть может, еще эгоизм и мстительность... Во всяком случае Блэр далека от того, чтобы поверить суевериям или прочей чуши. Но что же делать, если в кампусе происходит нечто совершенно необъяснимое?
Внимание! Данный роман находится в ПРЕДЗАКАЗЕ! Что это такое? Автор предлагает вам оплатить книгу заранее, до старта продаж. В этом случае, в момент оплаты вы получаете часть книги с уникальным номером заказа. Сразу после того, как файл появится в магазине целиком, вам вышлют ссылку на целый файл. Если же вы не получили файл, то увидев книгу на сайте целиком, вы можете самостоятельно обратиться в магазин и вам пришлют полный файл. Дата выхода пол
Эшли Грант была типичной хорошей девочкой. Отличница, староста группы, на хорошем счету на факультете, пусть факультет и не самый престижный…И какой черт дернул ее под Рождество признаться в любви однокурснику? А тот возьми да откажи, причем таким образом, что Эшли пришлось лечить разбитое сердце проверенным веками методом… А дальше… А что, собственно говоря, дальше? Подчас самые таинственные истории начинаются с того, что ты просыпаешься утром с
Представляю вам продолжение первой увлекательной истории «Сплетница»!!! Вторая книга ничем не хуже, а новое название книги «Игры сплетницы – 2»!!! Во второй книге у главной героини – Тани – появится больше способностей. Также появились новые заклинания и новые герои. Новые битвы и сражения со сплетницей. Книга содержит нецензурную брань.
В книге отражены фронтовые события 1944 – 1945 гг., в которых участвовал 741-й стрелковый полк, 128-й дивизии, 118-го корпуса, в составе которых и прошёл дорогами войны мой старший брат, рядовой этого полка – Назаров Герман Степанович (21.03.1926 – 11.08.2004). Показана и мирная жизнь окружения солдата в наше время.
Попробуй оставаться профессиональной, когда твой шеф настолько сексуален, что хочется целовать его вместо своего парня. Трудно устоять. Майя Стоун получает место руководителя отдела рекламной компании под управлением молодого красавца Кристофера Голберга. В ее планы не входит влюбляться в босса, но с самого начала что-то идет не так. Для Кристофера, привыкшего скрывать все о своей личной жизни, появление на пороге его офиса сногсшибательной рыжев
Изабелла, девушка из обедневшей дворянской семьи, едет в небольшое путешествие в другую страну, чтобы встретиться со своей бабушкой – богатой графиней, которая решила оставить наследство только тем из её внуков, кто приедет к ней к назначенному сроку. Для того, чтобы добраться до бабушки вовремя, Изабелле придётся ночью пройти через лес, который местное население боится так же сильно, как и чумы.