Василий Фомин - Легенда о царице. Часть пятая. Царство мертвых

Легенда о царице. Часть пятая. Царство мертвых
Название: Легенда о царице. Часть пятая. Царство мертвых
Автор:
Жанры: Современные любовные романы | Эротические романы | Мистика | Пьесы и драматургия
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Легенда о царице. Часть пятая. Царство мертвых"

Сам не понимая каким чудом, но Вестник остается жив после бойни, устроенной царицей Нейтикерт в подземном дворце. Но чудесное спасение совсем не радует его, ибо потеряно самое главное – потеряна великая любовь царицы. Вестник решает отправиться в Дуат – Царство Мертвых – на поиски своей любимой, только вот он не знает, в каком облике существует в загробном мире его возлюбленная… Случай вскоре представился.

Бесплатно читать онлайн Легенда о царице. Часть пятая. Царство мертвых


© Василий Фомин, 2016


ISBN 978-5-4483-3108-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава первая. Пьянство в знак протеста

Что за темнота, поток, крутящий темный и холодный чьи-то пасти кто я, что я, где Я. И, где огонь, где пылающие стены и где этот прекрасный ангел смерти, расхаживающий среди языков пламени.

Но это все было когда-то давно и было, наверное, не со мной. А сейчас что-то синее над головой раскинувшееся от края и до края. И это все было и тоже давно. И тогда оно называлось небо. Но есть и отличие от того времени уже дальнего. Земля под ним движется и почему-то рывками. Мир прокручивался под ним тяжело и с натугой, всхлипывая и постанывая. Вот где-то далеко какой-то голос произносит чье-то имя, может быть его, но он опять забыл свое имя.

Наконец он попытался шевельнуться, впрочем, он сделал бы это и раньше, просто не знал как.

Приподнял голову и встретился взглядом с чудовищным монстром. Громадные желтые глаза смотрели безразлично, как сама вечность, огромная пасть с рядами неровных и громадных зубов надвигалась. Пасть двигалась как-то толчками. Подползала к самым его ногам, а затем мир под ним прокручивался, и монстр отъезжал назад. Потом все повторялось заново.

– Е-е-е-е. – вдруг разревелся в голос мир.

Он приподнялся на локтях и увидел перед собой громадного крокодила. Чудище, медленно переставляя лапы, приближалось.

Обернулся назад. Сзади сидела на песке маленькая черноволосая женщина и ревела как белуга. Это она крутила под ним планету пытаясь уволочь от водного чудовища. За калазирис, как раз между грудей, у неё был заткнут бумеранг. Надо ли пояснять что тот самый?

– Здравствуй Хеприрура, здравствуй душа моя.

– Ве-е-е… – надрывалась египтянка, глядя на подползающего крокодила.

Титан мира крокодилов подполз к самым его ногам и застыл.

– Как ты здесь оказалась, душа моя?

– Я…я…я па… пи-пи-и-и-и… – последовало длинное и жалобное подвывание.

– Пи-пи здесь-то причем?

– Папи-и-рус собирала и…и…и… кра… кру… коди-и-и-ил… е-е-е-е…

– Ну, вот, обстановка прояснилась, что ж идем в твои хоромы.

Египтянка, продолжая подвывать и икая, тыкала пальцем в рептилию.

– Скажи мне честно, Хеприрура, мы с тобой встречались раньше? Мне все это не приснилось? Может я был в горячке и все это сам себе набредил? Но там были такие ужасы, что сам вряд ли я бы придумал. Там были огонь, вода, чудовища и люди… еще страшней чудовищ.

Но Хеприрура все тряслась, глядя на крокодила. Видимо чувствовала себя неуютно в его обществе. Пришлось взвалить ее на плечо и отнести дальше от уреза воды.

Однако за всю дорогу к дому от Хеприруры добиться чего-нибудь более вразумительного, чем шмыганье носом и всхлипывание, не удалось.

Во дворе же его ожидал следующий сюрприз в виде кузнеца Энеджеба и онагра Харона.

– Так-так. Разве вы знакомы?

– Конечно. – ответил Энеджеб и указав на онагра пояснил. – Вот он вчера нас познакомил.

– Тем лучше, значит здесь все свои. Теперь, друг мой, Энеджеб, и, моя подруга Хеприрура, ответьте мне на важный вопрос, а то я такое видел, что имею основанья опасаться за рассудок. Так вот вопрос – что случилось с царицей Нейтикерт?

– Ну, друг, не знаю, что ты там увидел, а у нас твориться Бес знает что. С утра сегодня над Домом души Птаха клубился чёрный дым и повалил он прямо из земли. Царица, как говорят, исчезла и не одна, а со всей коллегией вельмож и ходят слухи, что она их утопила и сожгла. Хотя не понимаю, как такое может быть, должно быть что-нибудь одно: сожгла – так пусть сожгла, а утопила – значит, утопила, а все вместе быть не может.

– Поверь мне, друг, может и такое, ещё и не такое может быть. Значит все это, правда.

– Ну, мне без разницы и так – хорошо, и эдак – не жалко! Теперь начнется заварушка, как ты и обещал, отовсюду стягиваются войска. Небсебек, что ты намерен делать?

– Я? Я намерен, согласно обычаю своей страны, можно сказать обычаю святому, намерен здорово напиться для начала, можно сказать, что я просто обязан это сделать, а там посмотрим.

– Ну что ж это и мне подходит в стране бардак, работы нет, а мне как раз должны за работу и, как я понимаю, должны теперь надолго, так пойдем и долг вернем хоть пивом, вот, кстати, у меня и рыба есть, по твоему рецепту к пиву.

Египтянин помахал в воздухе огромной лещеподобной рыбиной. Если кто забыл, то название сей рыбы – цитарина, берет неплохо на навозного червя, ну и на опарыша тоже…

Хеприрура сделала слабую попытку удержать мужчин.

– Какое пиво, гляньте – что на улицах твориться.

– А что с нас, двух долбо..ов взять, кроме как в рыло, кому охота запросто так получить по морде, ну для солидности возьмем вот по дубине, для угощенья жаждущих.

Эх, мать вашу, гулянье удалось на славу!

Вначале, правда, пили, молча и Энеджеб вздыхал, глядя на своего друга и желая его утешить, но, не зная как поэтому кроме – «Да-а-а», а так же «Вот ведь оно как…», чего-то в голову ему ничто более не приходило.

Один раз, правда, он вдруг начал: «Послушай, друг, а вот что царица… " но, глянув на вестника, смолчал. Вестник же, взглянув на небо, и так застывши, неизвестно для чего сказал:

– А звезды те же, друг мой, и там ничто не изменилось, и там они такие, и здесь такие, и она ушла во тьму навеки, а все по прежнему на небе, без всяких изменений. И так же будет после нас с тобою. И на душе от этого такое, что хочется самому немного удавиться. Или кого-нибудь слегка убить.

– Ну, ну ты сказал уж. – махнул рукой и не согласился Энеджеб. – Чего давиться —то?

Потом, пошло немного дело веселее, когда подсело несколько знакомых и стало все обтчество обсуждать политическое положенье.

Оно все осуждалось, обсуждалось – вельможи живоглоты, отсутствие работы, засилье черножопых, разрушенные дамбы и грядущий голод. Ну и вопрос египетский извечный – а что ж, блин, дальше делать? Тут протиснулась какая-то поддавшая изрядно древнеегипетская морда и, попытавшись собрать глаза в кучу, и не собрав, сказала:

– Эй, Говорящий молча, а ты чего молчишь, ты тут ведь самый, что ни наесть, б…ь, умный, твои частушки вон весь город распевает, а ну-ка посоветуй по быстрее нам чего-нибудь эдакого такого. Ну, в смысле умного чего-нибудь такого! Должно же что-нибудь такое быть… ну не все ж нам в говне…

– Щ-щас, я вам, блин, щщас посоветую, вам, так посоветую. – не очень ловко языком ворочая ответил странник времени и, шатаясь, полез на стол. – Первым делом сограждане, друзья, братья и сестры, это вокзалы, почта, телеграф и арсеналы. – вестник энергично махнул рукой и не удержав равновесия слетел со стола. – Вас же много, вас мириады так тряхните же зажравшуюся сволочь, вы обойдетесь и без них прекрасно, а они без вас и так сами собой издохнут, ибо от роду делать ни хера не умеют – ведь это пиявки и могут лишь сосать, так пусть они сосут то, что мы им сейчас дадим и предложим, – тут вся камышовая пивнушка заходила ходуном от хохота, – верните время управления богов – Нетеру, когда в Та-Кем все были равны. Царица наша, Нейтикерт, жизнь, здравие и сила, убрала самых злобных и сама оставила престол, что бы вы, все её дети, смогли построить сами, наконец-то, мир счастья, справедливости, достатка она ведь знала что вы, её народ, трудолюбив, умел и честен и все вы сделаете как должно. Ух, я-то знаю, о чём говорю, ребята, я с ней очень часто беседовал о вас и она в вас, охламонов недоделанных, верила, хоть и вида не подавала. Так хотя бы ж попытайтесь, за нас все боги, в том числе и Ра и Тот и Птах и Хнум и и-ик! и вперед за мной! – вестник богов сделал энергичный жест рукой и полетел со стола.


С этой книгой читают
В романе описываются увлекательные, а порой и жуткие приключения современного человека в Древнем Египте. Роман состоит из пяти книг, и автор решил напечатать их по одной книге, ибо полная версия получилась очень уж объемистая. Кроме того, читатель может определить, подходит ли к его вкусу сие произведение. Со своей стороны могу вас уверить, что приключений в романе хватит всем, но людям излишне впечатлительным посоветовать его чтение не могу.
Произведение составляет дилогию с романом «Демоны Египта», но представляет собой совершенно иное произведение, с другими действующими лицами. Книга основана на реальных событиях, произошедших в Египте более 4,5 тысяч лет назад, и повествует о жизни первой женщины-фараона в истории Египта. Первой женщине-правительнице в мировой истории.
Это одна из глав о поселке Орджоникидзе из книги «Русский Крым». Автор решил разбить книгу на главы для тех читателей, которым не нужна информация о трети Крыма сразу, а которых интересует какое-либо конкретное место. Материал несколько расширен по сравнению с книгой и снабжен большим количеством фотографий.
Совершенно неожиданно Вестник обнаруживает себя в… Впрочем, сохраним интригу для поддержания интереса и упомянем только о том, что положение и статус Вестника сильно изменились. Его, как всегда, ожидают удивительные приключения.
Настя и Слава дружили с самого детства: их мамы лучшие подруги, а они, благодаря им, лучшие друзья. У Славы есть заветная мечта – стать летчиком-испытателем и она исполняется. А тем временем главные герои начинают встречаться, но вот из-за опасной работы Славы случается непоправимое…
В погоне за своим счастьем она находит лишь равнодушие и слёзы. Но она не сдавалась и боролась. У неё получилось стать счастливой, но лишь ненадолго. В самый неподходящий момент её предаёт собственная мать. Что теперь ей делать? Она лезет на крышу многоэтажки…
Цузамэн (в переводе с немецкого “Вместе”) – это современный психологически-информационный роман с нотами детектива о поиске любви, её преследовании и спасении. Если вам нравятся ребусы, то эта история – для вас! Шарада в романе, которую нужно разгадать. История основывается на реальных событиях. На пути к гармонии и счастью главным героям содействуют все персонажи, эффективно ставшие двойными агентами в этом сложном жизненном лабиринте. Многогран
Я делаю шаг, еще один… и бегу.Захватывающее продолжение истории отношений юной амбициозной Алисы Грин и деспотичного Фабиана Бойла.Даже время не способно залечить их раны, а попытки держаться на расстоянии друг от друга оборачиваются полным провалом. Им двоим суждено увидеться вновь и окунуться в прошлое, способное изменить тщательно выстроенные планы на будущее. Путешествия остались позади, теперь перед ними только реальная жизнь. И делать выбор
Уберечь ребенка от всех заболеваний ни один родитель, увы, не в состоянии. Но обеспечить ему полноценный уход и лечение во время болезни вы можете. И данная книга поможет вам в этом. Здесь вы узнаете, как на ранней стадии распознать ту или иную болезнь и какие меры предпринять, чтобы ваш ребенок перенес ее как можно легче.Книга рассчитана на массового читателя.
В книге предоставляется информация об условиях «Французской диеты», о правилах ее применения и соблюдения. С помощью этой книги вы сможете узнать, почему те или иные способы снижения веса малоэффективны, почему так легко набрать вес и так трудно его сбросить.Соблюдая все рекомендации, которые приведены в этой книге, вы сможете сбросить лишние килограммы и получите от этого большое удовольствие.
Забавные случаи происходят с героями книги. Эти истории: смешные и поучительные, и, конечно же, очень добрые. Из серии "Деревенские рассказки".
Это книга о том, какие чудовищные потрясения буквально заставили Ганешу вспомнить о том, Кто он. И наконец-то уйдя в море, встретить там Судью Виктора и стать Просветлённым Мастером. Получив от архангелов не только знания, но и непосредственный опыт трансформации своей сущности. Которые потрясли даже его, искушённого, казалось бы, уже во всём.