Олег Торбин, ELENA - Лермонтов и каллиграфия

Лермонтов и каллиграфия
Название: Лермонтов и каллиграфия
Авторы:
Жанр: Документальная литература
Серии: Нет данных
ISBN: Нет данных
Год: Не установлен
О чем книга "Лермонтов и каллиграфия"

Михаил Юрьевич Лермонтов известен как поэт и прозаик, немного исследований уделено его графическому творчеству. В данной книге проведены параллели между рисунками поэта и восточным искусством каллиграфии, некоторые иные черты его творчества, ставящие его в один ряд с Достоевским в глазах японцев.Также приводятся комментарии каллиграфов из нескольких стран – России, Японии, Ирана. Причём не только подвижников со стажем, но и начинающих каллиграфов.

Бесплатно читать онлайн Лермонтов и каллиграфия


© Elena, 2024

© Олег Торбин, 2024


ISBN 978-5-0062-6035-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Лермонтов и каллиграфия

В октябре 2024 года исполняется 210 лет со дня рождения Михаила Юрьевича Лермонтова. Кроме того что он был ярким многогранным поэтом он ещё замечательно рисовал. Особенно любил рисовать лошадей. Говорят, он начал рисовать даже раньше чем научился ходить. Так вот ползал по дому в имении бабушки Елизаветы Алексеевны Арсеньевой в Тарханах и рисовал лошадок.

Я тоже с детства люблю рисовать. А сейчас ещё профессионально занимаюсь каллиграфией. Мне кажется, если бы Михаил Юрьевич был жив в наше время, он бы наверняка попробовал себя и в каллиграфии. А может быть и сочинил стихи в формате хайку или сэнрю1. Одно хайку я уже заметила – начало стихотворения «Парус» – это настоящее хайку!


Белеет парус (5 слогов)

Одинокий в тумане (7 слогов)

Моря голубом. (5 слогов)


Есть в Лермонтове что-то японское. Недаром «Героя нашего времени» на японский язык перевели семь японских авторов. Такой же популярностью в стране восходящего солнца пользуются разве что «Братья Карамазовы» Фёдора Михайловича Достоевского. Тоже семь переводов разными авторами. Одна японская писательница даже написала продолжение «Братьев Карамазовых» – называется «Сестра Карамазовых». Этот детектив в 2012 году выиграл премию Эдогавы Рампо как лучший детективный роман года. Возможно кто-нибудь ещё напишет продолжение «Героя нашего времени» и тоже получит литературный приз.

Литературный критик и теоретик Виссарион Григорьевич Белинский написал о «Герое нашего времени»:

«Слог повести – то блеск молнии, то удар меча, то рассыпающийся по бархату жемчуг!»

Может за этот слог и полюбили японцы эту повесть? Это же практически три символа императорской династии: зеркало, меч и яшма.

Касаемо каллиграфичности в рисунках Лермонтова, в карандашных набросках частенько заметны росчерки «в один удар». Это один из элементов каллиграфической практики – ЦУДЗУКЭ-ГАКИ. Ниже приведу пример подобных росчерков любимого мной японского художника Тоёхары Кунитики и два рисунка Лермонтова.


Карандашный автопортрет М.Ю.Лермонтова. Заметно несколько линий «в один росчерк».


Рисунок М. Ю.Лермонтова. Подпись «Lermontov» в один росчерк.


Тоёхара Кунитика. Надпись «36 миражей» на гравюре «Разговор через замочную скважину и горестное возвращение», стиль каллиграфии ЦУДЗУКЭ-ГАКИ (ГЁ-СЁ-ТАЙ)


Давайте же попробуем посмотреть глазами Михаила Юрьевича Лермонтова на самих себя, наших друзей и знакомых, которые пытаются совершенствоваться на пути каллиграфии, из каких источников они черпают вдохновение.

Каллиграфия – ритуал или состояние души?

Всегда приятно читать текст, написанный красивым почерком. А текст, написанный ОЧЕНЬ красивым почерком, хочется поместить в рамку и повесить на стену или поставить на тумбочку. Тренировка почерка в школе может показаться занудным и надоедливым занятием, но при правильной организации рабочего места и внутренних настройках этот процесс вполне может стать видом искусства, а может быть и будущей профессией!

Обладатель красивого почерка востребован в местах, где заполняют документы, подписывают наградные листы, разрабатывают дизайн открыток, упаковок, этикеток и т. д.


С этой книгой читают
Японцы сравнивают игру в японские шахматы сёги с сочинением трёхстишия хайку (5-7-5), а игру ГО – с сочинением пятистишия танка (5-7-5-7-7). Получается, что игра шашечного типа сложнее шахмат. Попытался разобраться с этим противоречием.
Продолжение необыкновенных приключений Артёма Африканцева и Матрёны Ледоколовой. Новые неожиданные знакомства и открытия.
Книга о крупнейших мошенничествах в истории Китая и Японии – ограбления банков, коррупционные скандалы, фиктивные сделки с недвижимостью, разборки вокруг азартных игр.
Если поиграл в пинпонг, а потом в шахматы – это ПИНШАХ. Поиграл в баскетбол, а потом в шахматы – это ШАХБАСКЕТ. А если сначала в шахматы, а потом бокс и опять то же самое через раунд – это ШАХБОКС. И это уже почти олимпийский вид спорта! И оказывается, Россия была одним из пионеров этого вида спорта, а у истоков стоял сам «Солнце русской поэзии» А.С.Пушкин.
Рассказ о встрече с американским классиком во время поездки по США в 1997 году в исполнении неподражаемого Александра Бренера оборачивается гимном человеческой свободе. И одновременно панихидой по человечеству.Содержит нецензурную брань.
В предлагаемой книге отражены впечатления автора от многочисленных путешествий в Беларусь. Наблюдения над процессами, происходящими в этой стране, воплощены в форме путевых заметок и стихов. При этом образ Беларуси подан сквозь призму авторского восприятия.У прапанаванай кніге адлюстраваны ўражанні аўтара ад шматлікіх падарожжаў па Беларусі. Назіранні над працэсамі, якія адбываюцца ў гэтай краіне, увасоблены ў форме дарожных нататак і вершаў.
Пятая книга из серии "Оглянуться, чтобы понять…" рассказывает о том, каким видел В.И.Ленин будущее страны, с реализацией каких условий связывал победу социализма. Автор книги раскрывает неизвестное и неожиданное в том, что общеизвестно …
В центре сборника документалистики известного таджикского публициста Шарифа Хамдампура (Шарифа Хамдамова) – уникальное исследование, посвященное яркой и драматичной судьбе основоположника таджикской историографии Бободжона Гафурова.В книгу также вошли откровенные и содержательные интервью с известными личностями, творившими историю своих стран и оставившими потомкам немало пищи для размышлений. Это герой Афганистана Ахмадшах Масуд и бывший презид
Двадцатисемилетняя Аля – переводчик-фрилансер и преподаватель английского – приезжает в Болгарию вместе со своим бойфрендом Гошей отдохнуть. В один жаркий летний день прямо на пляже Аля принимает решение, которое изменит ход ее жизни, – она бросает Гошу и отправляется в путешествие, в свой собственный «анабазис» – прочь от моря, вглубь страны. Алино путешествие – это побег, ей кажется, что она спасается от новых людей и обстоятельств, но на деле
Будущее мало изменилось за полвека. Разве что классовое общество достигло своего апогея. Появилась система уровней: от 0 до 150. Но и в таком мире остались люди, ценящие не уровень на значке, а качества человека. И одному из таких людей, несомненно талантливому учёному, военному инженеру предстоит совершить тяжёлый выбор. Выбор между амбициями и человечностью. Сможет ли он не ошибиться в своём выборе? И к чему в итоге приведёт его принятое решени
Основная задача настоящей работы состоит в продумывании вместе с Ф.М. Достоевским тех идей, мыслей, моделей и пророчеств, которые были предложены великим гением своим соотечественникам и всему миру, но которые остались, в значительной степени, не понятыми, не замеченными, а иногда – и вовсе забытыми.В работе впервые представлена реконструкция аутентичных взглядов Ф.М. Достоевского на свободу, спасение, человеческое существование, общежитие челове
В книгу вошли избранные работы В. А. Петрицкого разных лет, посвященные проблемам Космоса как первоосновы земной культуры, космической этики; изучению творческого наследия философа-этика и культуролога XX века Альберта Швейцера и его связи с русской культурой; сравнительному анализу жизни и творчества выдающихся деятелей науки и культуры. Ранее представленные работы печатались как в отечественных, так и в зарубежных изданиях. Особый раздел состав