1. Глава 1. (Не)жданная весть
Ярким морозным утром вестник привёз в замок Террат письмо от короля. И весть, что прилетела в письме, оказалась нерадостной – по крайней мере для Ильяны. В Террат скоро явится сам король и два его племянника! Старший племянник станет графом, и оба они выберут себе невест среди графских дочерей. Их семь сестёр, есть из кого выбирать. Но сердце Ильяны сжалось…
Хотя, ничего неожиданного. В графстве должен быть граф, это же ясно.
Вообще, у хозяев замка Террат новость вызвала разные чувства. Ильяна – огорчилась. Мачеха, леди Вильма, скорее воодушевилась. Лорд Гиром, брат леди Вильмы, сохранял непроницаемое выражение лица. Лорд Гиром на правах старшего мужчины в семье давно уже занял хозяйский стул и взял себе хозяйские права. И что теперь ему останется? Уж во всяком случае не хозяйский стул.
Семья собралась в нижнем зале за большим столом. Леди Вильма, графиня-вдова, села рядом с братом. С другой стороны – дочери леди Вильмы, единокровные сестры Ильяны – позвали их всех. Старшая сестра отца, леди Маржета, устроилась с другой стороны стола, рядом с Ильяной. Хозяйское кресло под лордом Гиромом скрипело так, словно оно было недовольно больше всех.
– Вы поняли. Надо готовить достойный пир! – заявил лорд Гиром. – Всё-таки к нам приедет сам король! А там ещё поглядим, как всё получится. В кладовых всего хватает? Сестра?
– Конечно, кладовые придётся опустошить, брат. Ты понимаешь.
– Гости явятся с большой свитой. Придётся принять много людей, – лорд хмурился. – Покупайте припасы, не жалейте денег.
– Что тебе известно про этих женихов? – спросила леди Вильма. – Каков их возраст?
– Старшему двадцать три, младшему немного меньше. Племянники короля, сыновья его сестры, а она леди Подлунных островов. Я видел их. Красивые мужчины, нравятся всем девушкам подряд. Говорят, оба задиры и забияки, но будем считать, что это их из зависти оговорили.
– Брат! – графиня предостерегающе подняла руку. – Родство с королём искупает такие недостатки. Они так молоды, это хорошо!
– Вы сказали, что они оба красавцы, да, дядя? – подала голос младшая, Линдита. – Это так замечательно!
Ей ещё не исполнилось пятнадцати, и она была самой красивой из графских дочерей. Говорили, что её в колыбели поцеловала фея… но кто знает. Она была тоненькой, белокожей, с золотистыми волосами и глазами невероятной синевы – как есть фея. Он неё не хотелось отрывать взгляд.
– Не говори глупости! – вздохнул дядя, и Линдита обиженно надула губы.
– Лучше подумайте, чем поразить воображение гостей, – посоветовал он. – Ты, Фан, можешь поиграть на арфе, им понравится. Да-да, именно. Вспомни-ка свои лучшие мелодии.
– Хорошо, дядя, – пожала плечами худенькая блондинка Фания.
Её тоже одарила фея, не иначе – но только не красотой, а талантом играть на арфе. Звуки, которые извлекали из струн её тонкие пальчики, завораживали и брали в плен…
– А ты, Клейна, больше помалкивай, ты слишком прямолинейна, – лорд Гиром перевёл взгляд на её пухленькую темноволосую сестру. – Правду, как правило, полезнее знать, чем кричать о ней. Лучше тоже возьми арфу и играй, у тебя неплохо получается.
Фания и Клейна были настолько разными внешне, что могли не сойти за родных сестёр. И да, они вместе занимались музыкой.
– Ронда, за тебя я спокоен. Я сам женился бы на тебе, чтобы получить безупречную жену, не будь ты моей родной племянницей, конечно, – пошутил лорд Гиром, заставив девушку покраснеть. – Ты, Фалистина, умеешь договориться с кем угодно, – он одобрительно улыбнулся, – ты умеешь говорить людям приятные вещи и ценить, что полезно. Может, научишь этому Клейну?
– Пусть лучше Клейна играет на арфе, – рассмеялась хорошенькая синеглазая Фалистина.
Она была очень похожа на красавицу Линдиту, но её вряд ли целовала фея.
– А Илинда, наверное, заморочит гостей своими сказками, – хмыкнула Клея. – Она будет вместо менестреля, особенно если Фан подыграет на арфе. А Ильяна отправится на кухню? Её снова захотят украсть, потому что слушать сказки иногда надоедает, но никому ещё не надоело вкусно обедать каждый день!
– Да, Ильяна, дорогая моя, я хотел тебя попросить, – наконец взгляд лорда Гирома остановился на старшей племяннице. – Займись-ка кухней, у тебя это получается лучше всех. Удиви нас, как всегда на Новогодье. Пусть гости будут довольны.
– Постараюсь, дядя, – Ильяна равнодушно пожала плечами.
Именно что «как всегда». На кухне она всегда царствовала и удивляла, все привыкли.
– И каждая из нас сейчас подумала, что Ильяну точно не посватают королевские племянники! – с усмешкой заметила Клея, которая не вняла просьбе дяди помалкивать. – Кому интересна повариха, которая к тому же всех нас старше? Ей столько же лет, сколько старшему жениху! Но если вспомнить, кто из нас наследница Террата, то сразу всё предстаёт в другом свете…
Сестры стали переглядываться, леди Вильма нахмурилась. Да, правда – она такая, её лучше знать, чем повторять без особой нужды.
– Ты и правда много болтаешь, Клея, – резко заметила графиня. – Девочки запомнили твои добрые напутствия, братец! Кажется, на этом всё?
– И праздничный костёр! Пусть на этот раз будет больше дров! – подала голос красавица Линдита.
– Да, и дров побольше, – согласился лорд Гиром. – Сестра, пойдём, кое-что обсудим.
Кресло недовольно скрипнуло последний раз – он поднялся. Леди Маржета, к которой ни разу никто не обратился и которую как будто не замечали, с усмешкой посмотрела вслед невестке и её брату.
– Им есть, о чем поговорить, – тихо сказала она Ильяне.
Графине и лорду Гирому действительно было, о чем поговорить.
– Что ты об этом думаешь, дорогой брат? – сразу начала она, едва за их спинами захлопнулась дверь.
– Думаю, что какая-то из наших канареек станет графиней Террат. Наверное, так, – ответил он невозмутимо.
– И слава Пламени. Хуже, если бы король прислал чужака без намерения жениться, – высказалась графиня-вдова. – Последние годы мой муж был в ссоре с королём Эйдом Ауругом.
– Эйд тогда не был королём. Твой муж Ивдин был в ссоре с его отцом, королём Сигуром, зато поддерживал гретского герцога, надеясь объединить с ним знамёна и принести присягу. Но война изменила ход их мыслей. Они договорились, ко нашему удовольствию. Да?
– Когда король Эйд надел корону, он не скрывал неприязни к нашему дому.
– Он более злопамятен, наш его отец, что поделать. Но ему и повоевать больше пришлось. Однако твой муж договорился с королём Сигуром, а Эйд чтит отцовские договорённости.
– Договорился? О чём ты?.. – наморщила лоб графиня.
– Ну как же. Об отсрочке на три года, в том числе. Прошло больше трёх лет со дня смерти твоего мужа. Я уже понадеялся, что он забыл о нас. Почему бы и нет? Мы выполняем обязательства и графство не бедствует. Мы содержим гарнизоны в наших приграничных крепостях, и без задержек платим в казну все, что требуется, даже немного больше. Правильно?